Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

swër prn (3079 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Roth 612 willisliche./ ir habit vrumicliche getan./ ich wil v gerne uolgan./ suaz mir ie war daz waz v leit./ diz ist vbergulde
Roth 1006 zo suache gezalt./ Rother sante gote knechte in diz lant./ sower die heiz binden./ Des mochte her noch lichte untgelden./ nu
Roth 1074 slan./ ob wer minen rat hedden getan./ Ich wene aber sowes sie dich beten./ Daz du iz vor vorchtin tetes./ Mer
Roth 1271 ich vore eine helfelose diet./ Der vromigistin nevolget mir niet./ Swazso ich der mochte haben./ Die hat rother ir slagen./ Her virtreich
Roth 1339 hauen./ Also dien herren. Gezam/ Ir leides ein teil virgazin./ Svve dar hate ritaris namen./ Die sundirte man dan./ Vnde gach
Roth 1382 min howeht ave slan./ Ich volge dir gerne sprach dietherich./ Sv wer so genade sochit ane mich./ He uindit sie ob iz
Roth 1505 herzogen./ Die irlazis daz liet./ Sie ne tadens ovch nicht./ Swaz der anderen vrome was./ Die zvgin hin mit heres craft./
Roth 1573 Her hiez sie sichriliche varen./ Do mostin sie alle dare./ Swer sich ieht sazte dar widir./ Deme gebot$/ man$/ iz bi
Roth 1664 Vnde begreif eine staline stangin./ Vier vnde zvencik elle lange./ Swaz ime des volkes widir stiez/ wie luzzel her des genesen
Roth 2004 iz ir ernist was./ hie ist der merkere so ville./ Swer sin ere behaldin wille./ Der sal gezogenliche gan./ Ia wenit
Roth 2187 Den hiez die iunge kuningin./ Selve wille cume sin./ Vnde sprach swes her dar gebete./ Daz sie daz gerne deten./ Na er
Roth 2255 kuningis hulde lieb./ Nu ne virhel mich der rede nicht./ Swaz mir hute wirt gesagit/ Daz ist imer wole virdagit./ Biz
Roth 2741 daz herre gare./ Widolt gab die stangin./ vz den handin./ Swaz her der heiden ane quam./ Die sclovc her alse en
Roth 2743 heiden ane quam./ Die sclovc her alse en donir san./ Swaz er zo der dicke quam./ Dar sclovc her vffe den
Roth 2759 geschen were./ Dietherich heiz sine man./ zo den herbergen gan./ Swaz schalles sie uermemen./ Daz sie icht zo den rossen quamen./
Roth 2844 sie grozen danc haven./ zo ime nan her sine man./ Swaz ir ober mere quam./ Den kunin her sagete./ wes her
Roth 3071 wondir trage./ Golt unde steine./ Wazzer perlin cleine./ Scarlachin un̄ pellen./ Sver da coufen wolle./ Daz wir des gode stade han./ Seszith
Roth 3129 burgare./ Daz he ein tore ware./ Si couften sin gewete./ Suat he gotes hette./ Einer die ciselinge gesach./ Her sprach geselle
Roth 3173 sie geint wider heim./ Ich geue der gotes sulige craft./ Swaz du is geuoren macht./ Liegich sprach der spileman./ Heizit mir
Roth 3263 geluste./ Die moder weinende genc./ Ir thoter sie ungerne infienc./ Swaz die moder redde./ Die tocher iz alliz dolete./ Constantine was
Roth 3286 Die burgere also riche./ Zo den vozen luppolde./ sie sprachen svaz he wolde./ Des volgeden sie uf sinen trost./ Ir sorgen
Roth 3398 Durch dinen villin rothere./ Wir solin dir helpin ouir mere./ Sver dir icht dienet./ Deme wir wal gelonet./ Vns hauint constantines
Roth 3418 dinc./ Daz beide brotere unde neuen./ Bit ein ander rechte leuin./ Sver den uront durch sin eines rat./ Verlazet so iz ime
Roth 3739 Dar hetter urloge mite./ Her sante in nacht vnde tac./ Sver in$/ dusint pfunde bat./ Her gab sie ime also ringe./
Roth 3904 sint indeme sale./ Der leidin spehere./ Des kuningis von bare./ Swer mir des nine gelovuet./ Deme gevich min hovbit./ Do sprach
Roth 3985 ist in mime laude recht./ Sprach rother der guode kent./ Svowaz einen uorsten gesche./ Daz iz der ander ane se./ Hie
Roth 4073 Sprach arnolt ein got knecht./ Ia wore wir godis recht./ Swer hie hute wirt ir sclagin./ Des sele sal genade hauen./ Die
Roth 4167 Des namen uon sinen henden./ Der koninge sesse ir ende./ Svaz he der andren ane quam./ Den tede he sicherliche sam./
Roth 4309 hat irlegiget der háfte./ Sie rident here mit heris cracfte./ Sver ungerne hange./ Der ne sizze nith zo lange./ Dar geuet
Roth 4327 so lange hie stan./ Nu uraget ouch einin andren man./ Sver hude wirt begrifin./ Der ist immir beswichin./ Due hueuen sich
Roth 4384 sinen konin liue./ Von du wirt iz ime lichte goth./ Sver so icht uromelichis getot./ Sich beriet der helet asprian./ Wie
Roth 4393 tragen daz uur an./ Widolt sal uor die dure stan./ Sver dan dar uz gat./ Wie wol uns de gerichit dat/
Roth 4415 unde walt./ Scuf her unde die lufte./ Mit sinin mancrefte./ Swer deme icht gedienit./ Deme wirt wol gelonit./ Daz ime sine
Roth 4478 ouir wil./ So tut he unrechte./ Ia sprichit unse trechtin./ Sver in bit truwen meine./ Der si in ewin reine./ Nu
Roth 4526 Lonin mit deme galgin./ Iz begegenit allint haluin./ Dicke den man./ Svaz he dan hat getan./ Die groue hetich gegrauin./ Iz moz
Roth 4901 daz lant./ Do sprach asprian/ Wan ritir ir dar an./ Swer dar ieman bestat/ Wie gewis er den minin schilt hat./
Roth 4913 dar heime nicht bestan./ Bedorster immir mere./ Rother der herre./ Swer ime ieht wolde don./ Wir zebrachin in alse ein hon./
Roth 4923 Von$/ du wistin sie wole./ Beide heime vnde zo hofe./ Swer deme andris icht geheiz./ Daz her dat war liet./ Iz
Roth 4987 der edele arn tot./ Wil teilin gelige./ Armin vn̄ richen./ Swer iz an mich sochit./ Vnde is mit eren gerochit./ Die
Roth 5107 Des was der helt wole wert./ Do intfiengin rotheres man./ Swaz mit Berkere quam./ Die gotin knecte./ Datin al rechte./ Wan
Roth 5161 Die levet immir mere./ Nu ne laz dich nicht betragin./ Swer der gotis genadin./ Rechte wirdit innin./ Der moz sie immir
Roth 5171 uolge mir trut herre min./ Vnde zewir hin zo walde./ Swer genesen wolde./ Der mochte dar gerne broder sin./ Wir munichin
RvEBarl 31 bibent unde in vorhten swebet./ von dînem süezen geiste lebet/ swaz lebelîche sich verstât/ unde lebende sinne hât./ //Erde, viur, wazzer,
RvEBarl 54 unde gerihtet;/ von nihte hât getihtet/ dîn wîser gotlîcher list/ swaz sihtic unde unsihtic ist./ dîn wort ist aller dinge slôz./
RvEBarl 141 ze etlîcher zît/ an kristenlîcher êre/ vorbilde in guoter lêre,/ swen durch got des wol gezimt,/ daz er diz mære alhie
RvEBarl 157 diz mære tihten,/ durch got in tiusche berihten,/ und bite, swer diz mære lese,/ daz er sich bezzernde wese/ mit stæte
RvEBarl 211 an milte, an hôhem muote./ er truog in sîner huote/ swaz dirre welte wol gezam:/ er was den vîentlîchen gram,/ den
RvEBarl 234 betwanc mit manegem her/ der lande vil in sîn gebot./ swes geloube jach an got,/ der muoste dulten sînen zorn/ und
RvEBarl 420 der wart sô grôz,/ daz er der niht genesen lie,/ swaz er der liute gevie,/ die kristen wâren worden./ nâch heidenlîchem
RvEBarl 522 noch guotes gan?/ dâ von dû schaden gewinnest./ er hazzet, swaz dû minnest./ im ist unmære dîn gebot./ er minnet ouch

Ergebnis-Seite: << 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 >>
Seite drucken