Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

pavelūn stN. (175 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ BMZ Findeb.  

Rennew 14671 daz ersahen,/ da begunden sie alle gahen/ vaste gein ir pavilune./ k#;eunge, graven, dar zu barune/ heten da genomen shaden,/ da
Rennew 21921 schoz lac/ slafende. wes Kyburge pflac?/ da nete sie ein pavelun/ kleine von samit brun./ in daz gezelt der pedun gienc./
Rennew 31569 an min gemach.’/ uf man da slahen sach/ vil manige pavilune/ juncherren und garzune./ die knehte taten ander:/ der eine und
Rennew 31575 daz diu ros und sie iht verdurben./ da man die pavilune uf geslug,/ zu trinken und zezzen heten gnůg/ die ritter,
RvEAlex 7723 eine/ mit Ephestiōne dan/ sīnem heimlīchesten man,/ in der vrouwen pavelūn./ dō zeiget in ein spadūn/ der künegīn sīner vrouwen./ dō
RvEWh 6535 herren gar/ Der si bedurfen wolten dar/ In das riche pavilun./ Do sprach der kśnic von Arragun/ ,Swer turnieren welle hie,/
RvEWh 7546 daz man gaz. den garzun/ Vůrt er in in das pavelun/ An aine hainliche stat/ Da sin kamer was gesat./ Er
RvEWh 8018 riche/ Allaine tugentliche/ Und Pitipas der garzun/ Sunder in ain pavelun./ Der ellethafte wigant/ Schrab ainen brief mit siner hant/ Der
RvEWh 8350 da./ Der ander tail lac ze Reschun/ Und hatent menic pavelun/ Geslagen wite uf das velt./ Das si mit nide s#;eolchś
Tr 5346 vil schiere/ ūf einer waltriviere/ vil ritter Britūne,/ den wāren pavelūne/ und hüten ūf daz gras geslagen,/ dar umbe und dar
Tr 5582 ungevüere/ durch die hütesnüere./ si tāten die Britūne/ durch ir pavelūne/ mit tœdegen wunden./ nu die inneren begunden/ ir lantbaniere erkennen,/
Tr 13267 den stat/ und an den stat was ime gesat/ ein pavilūne, diu was rīch,/ wol schœne unde hźrlīch:/ dā gieng er
Tr 13287 an;/ mit sīner harpfen lief er dan/ und kam zer pavelūne/ und vant ouch dem barūne/ sitzende under armen/ die vröudelōsen
Tr 13312 weinen lāzet sīn,/ ich gibe dir dallerbesten wāt,/ die disiu pavilūne hāt.’/ ’diz lobe ich, hźrre’ sprach Tristan/ ’ouch hān ich
TürlArabel *A 259,21 vf geslagen./ hie mohte man von richeite sagen,/ swer des pavlvns nam rehte war./ von reinem pfellor was ez gar/ maniger
UvZLanz 2818 si kōmen dā si manegen degen/ funden mit übermuot./ maneger pavelūne huot/ sāhens vor in schīnen./ der künec Lōt mit den
UvZLanz 2837 gezelde/ sīn tugentlīchiu hōhvart./ swaʒ uns ie gesaget wart/ von pavelūne rīcheit,/ so endorfte mit der wārheit/ nie kein beʒʒere werden/
UvZLanz 4805 sīn perze/ baʒ danne ein michel kerze./ ditz was der pavelūne huot./ niderhalp was siu harte guot,/ mit berlen gezieret./ diu
UvZLanz 5439 zelte/ was diu wise gezieret./ vil wol geparelieret/ was diu pavelūne hźr/ mit hundert schilten, niht mźr;/ die hiengen nāch ein
UvZLanz 5497 schein./ er ruorte der selben schilte ein,/ der an der pavelūne hienc./ daʒ getwerc dō hin gienc/ und saget daʒ ze
UvZLanz 5689 die burc ze Kardigān./ man möhte dā gesehen hān/ maneger pavelūne huot/ von pfelle und manege hütten guot,/ wan dā rīche
UvZLanz 6319 balde lieʒe zouwen/ und mit rittern unde vrouwen/ gein der pavelūne riten./ er sprach ‘wir sīn vermiten/ beidiu vert und hiure/
UvZLanz 6351 ūʒ fuorte:/ der schilte er einen ruorte,/ der an der pavelūne hienc,/ dā von diu źrste just ergienc./ des gesindes ein
UvZLanz 9080 die ir busūnen bliesen./ sō moht man źrste kiesen/ Lanzeletes pavilūn,/ wīʒ, grüene, rōt, brūn,/ sō hźrlich über die ander,/ als
Wig 2646 al. / daz gevilde was ūf und zetal / vollez pavelūne geslagen. / si sāhens schœniu wāfen tragen; / dise turnierten

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4
Seite drucken