Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

prîsen#’2 swV. (199 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Lanc 147, 4 dry tag komen und hett der frauwen den nuwen ritter gepriset, $t das sie kum erbeit das sie yn gesehe. Da
Lanc 150, 8 hett bracht von der koniginn; er hett yn lieb und briste yn sere in synem herczen. ‘Herre’, sprach er, ‘ich bin
Lanc 225, 25 und din wip Genofern darzu, die er dick hat hören prisen fur alle frauwen.’ ‘Herre ritter’, sprach der konig, ‘ich han
Lanc 237, 4 alle die welt wunder an im sah. Da waß manig gebriset ritter uß des konig Artus huse die alle groß ritterschafft
Lanc 238, 12 sie erkanten, und ir lút heten sie ußermaßen lieb und priseten sie sere. Als man sie fraget ob ir frau icht
Lanc 281, 13 nu lebent. Man sol auch uwer byderbekeit wol zu recht prisen und uwer gut, es wart nie herre der baß geminnet
Lanc 291, 14 nit rúmen wolt das er das urloge uberwunden hett, und priset yn fast sere darumb in irm herczen. ‘Nu saget mir,
Lanc 300, 12 were das er kam kund gesprechen. Darnach begund sie Galahoten prisen, wie schön er were und wie byderbe und wie húbsch,
Lanc 304, 11 was, und uff yglichem thurn was ein ritter, der allermeist gepriset was von guter ritterschafft und von großen däthen. Mit im
Lanc 322, 23 es ußermaßen leit das der geczwerg so verre sprach, und priset myn herren Gawan fast sere in synem herczen das er
Lanc 323, 6 im heiß was. Min herre Gawan sah das alles und priset yn fast sere in synem herczen. //Also ritten sie biß
Lanc 326, 25 halßberg und alle syn wapen, ob ichtes daran gebreche; herumb prißte yn Hestor ußermaßen sere und alle die in dem sale
Lanc 388, 4 ritter’, sprach Margenor, ‘ir dunckent mich ein byderbe man, und priset uch myn hercz sere. Nu wißent ir wol das wir
Lanc 392, 6 und wart sere rott. Des wart der herre geware und priset yn fast sere in synem herczen; also daten alle die
Lanc 394, 2 nam urlob zu im, wann er yn sere mynnet und priset in synem herczen; also dete yn Margenor wiedder. Da was
Lanc 409, 21 ‘den ich in der welt han und den ich allermeist brise.’ Da sprangen sie zu im und hielten im syn stegreiff,
Lanc 424, 10 und wert sich so sere, das yn myn herre Gawan priset in sim herczen. Da hielten funff knappen by, die er
Lanc 447, 20 Des wiste im Hestor großen dangk in sim herczen und priset yn sere. ‘Ir herren’, sprach er, ‘myn herre hat mich
Lanc 451, 37 so manlich und so sicherlich, das yn myn herre Gawan priset in synem herczen. Lancelot und sin geselle kamen mit @@s@großer
Lanc 465, 27 ein affenheit were, die es im darnach $t fast sere priseten da der stritt vergangen was. Wann er sichselber gut ritter
Lanc 480, 13 nit ubels gedecht. Es endet auch. Alle die es sahen prißten sie darumb. //Lancelot schampt sich ußermaßen sere, und die konigin
Lanc 481, 14 sin ußermaßen fro. Also waren alle die da waren, und priseten sin ritterschafft sere. //Nu stund der konig uff und nam
Lanc 488, 18 sprachent yczunt ein wort darumb uch myn hercz fast sere priset: ir sprachent, ir achtet off die mure nit das sie
Lanc 490, 25 schier ist es wiedder verlorn.’ Alle die diße wort horten priseten Galahotes sien und sin fri hercz und waren ußermaßen fro
Lanc 511, 32 das er nit wolt das man keynen ritter fur yn priste. //‘Lieber vatter’, sprach er, ‘warumb priset alle die welt Lanceloten
Lanc 511, 33 keynen ritter fur yn priste. //‘Lieber vatter’, sprach er, ‘warumb priset alle die welt Lanceloten so sere? Er enist doch wedder
Lanc 512, 17 was zur tafelrunden, und Galahut hett an syner sytten vil gepriseter ritter: er hett den konig mit den Hundert Rittern, syner
Lanc 529, 34 sich mit sym schilde so wol das yn all die priseten @@s@die yn sahen. Sie huwen beide, helme und schilde, so
Lanc 594, 33 oder wol sehs mal. Diß sah myn herre Gawan und brißte den ritter ußermaßen sere das sin ritterschafft $t allzu groß
Lanc 608, 27 were er were, da yn myn herre Gawan so sere prißte. ‘Sins namen wil ich uch sagen nit’, sprach myn herre
MarlbRh 74, 26 ir din werdcheit wisen/ ind wold dich bit iren worden prisen./ //Nu antwürd irem love,/ d#;ei da bis geloft
MarlbRh 91, 26 darümb, dat ich wise/ diner worde macht, dat ich si prise,/ dem kinde (des was kurte stunde,/ dat it allererest
MarlbRh 116, 16 ich ouch da vür bewiset,/ da min rede din otm#;eudcheit priset./ ////Berillus helt d#;ei seste stat/ der gemmen, d#;ei in din
MF:Mor 1: 3, 9 unde wîse,/ senfte unde lôs;/ dar umbe ich si noch prîse./ /Ir tugent reine ist der sunnen gelîch,/ diu trüebiu wolken
MF:Mor 25: 3, 1 du tuo mich gesunt./ /Die ich mit gesange $s hie prîse unde kroene,/ an die hât got sînen wunsch wol geleit./
MF:Reinm 61: 5 gâhen,/ lieplîch in ir ougen sehen,/ süeze minne wolte ich brîsen,/ kaem ir lîp mir alse nâhe,/ allz mîn trûren waer
MF:Wolfr 5: 1, 5 tagewîse/ sanc verbern./ die sich minnen/ tougenlîche, und obe si prîse/ ir minne wern,/ Sô gedenken sêre/ an sîne lêre,/ dem
Mügeln 99,10 buße, ane wisen/ und wie sie got in lobe solden prisen:/ so würd er in bewisen/ genad. dem nün capitel li./
Mügeln 143,11 kint blut uß diner brüste rise./ dich, heiles ast, ich prise,/ uß dem uns sproß des lebens frucht./ Dir lob min
Mügeln 332,8 hat er unde lacht/ selden. an dem ich den selben prise./ nidig und großer kerge,/ zu aller stund er sorget unde
Mügeln 364,16 –/ uß hoer milde tugende guß –/ von schulden immer prisen muß./ dich hat der hochsten milde schuß/ in eren brunn
Mügeln 385,12 $s uß herzen jeit,/ reit. $s ich singe wie ich pris ir ere,/ so das irs hoen lobes kranz/ ganz $s
Ottok 7316 herre/ sô wol, daz man sîn êre/ noch hiut darumbe prîsen sol./ si nâmen ungefüegen zol/ von kunic Wêlâns gesinde./ herzog
Ottok 7949 vart/ in ein munster wart gewîst./ der meister dicke wart geprîst,/ daz er ez alsô het geschict:/ ûz tuoche wart nie
Ottok 9594 erdâht/ im einer niwen andâht,/ daz er vor gote wurd geprîst./ des habent in gewîst/ die brüeder von dem tiutschen hûse./
Ottok 16339 jach./ an sîner milte man sach/ ein tugent, die ich prîse:/ niemen was sô wîse,/ der daz west für die wârheit,/
Ottok 18538 dem von Nurenberc, dem wîsen,/ den man sach an witzen prîsen,/ und dem grâven von Seine,/ des witze wâren ouch niht
Ottok 24237 als frâg und urteil in bewîst./ darumb er sêre wart geprîst/ von herzog Albrehten,/ darzuo von rittern und von knehten,/ die
Ottok 26405 ich val/ mit mînem segensîsen/ sô vil, daz mich muoz prîsen/ der vater und diu muoter mîn./ ich gerich mich an
Ottok 29825 sîn her grôz/ sô kostlich gespîset,/ daz man in billich prîset/ umb sô êrlich getât./ ûz der Niwenstat/ beruste man ir

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 >>
Seite drucken