Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

schier Adj. (1042 Belege) Lexer Findeb.  

Iw 5619 ir gemüete/ ze schœner kunst diu güete/ daz sî in schier ernerten/ unde sînen geverten./ hie twelter vierzehen naht,/ unz daz
Iw 5959 nû varent sî vrô und wol gesunt./ welt ir in schiere errîten,/ sone sult ir ouch niht bîten./ setzet iuch rehte
Iw 5963 gerâtet ir im rehte nâ,/ sô habt ir in vil schier erriten.’/ done wart niht langer dâ gebiten:/ sine mohte zeltens
Iw 6518 rede noch schœnern lîp./ //Dô sich die viere/ gesunderten sô schiere,/ dô mohtens under in beiden/ gelîche sîn gescheiden/ des muotes
Iw 6710 sehen,/ von manne ode von tiere.’/ do bewâgen sî sich schiere,/ sin gevæhten niemer wider in,/ ern tæte sînen lewen hin./
Iw 6723 grôze nôt./ den schilt den er vür bôt,/ der wart schiere zeslagen./ ern mohte niht an getragen/ daz im wol geschirmen
Iw 6772 im nû ze trôste:/ deiswâr, des heter michel reht./ als schiere so im des tiuvels kneht/ sînen rücke kêrte,/ daz in
Iw 6787 an,/ beide der lewe untter man,/ und heten in vil schier erslagen,/ und doch unglîch einem zagen:/ wander gap in manegen
Iw 7599 alsô nâhen/ den sî ê dâ sâhen;/ des man im schiere verjach./ sîn neve her Gâwein der sprach/ ‘herre, wir sulnz
Iw 7789 sîn vrouwe niht enlôste/ mit ir selber trôste,/ sô müesez schiere sîn sîn tôt./ in twanc diu minnende nôt/ ûf disen
Iw 8037 ich bedarf sîn./ er gienge nâch mir, bedorfter mîn.’/ //Vil schiere brâht in vrou Lûnete./ er vuor swie sî in varen
KLD:BvH 5: 5, 7 dâ von sich/ huob diz mære./ dar nâch, do ich schiere von ir kam, dô wart mir nie sô swære./ doch
KLD:BvH 7: 5, 1 lieber danne ein rôsenkranz, so ich bin behuot.’/ //^"Ich hân schiere mir gedâht ein%\en gerich:/ wan ich zwiere,/ swâ man zwinket
KLD:GvN 32: 2, 3 von ir munde./ wunde $s von der minne wirt vil schiere heil. daz ir güete mich gewer,/ wer $s ist der
KLD:Kzl 16: 3,12 ez suochen zEndiân,/ in tiutschiu lant wolt ich ez bringen schiere./ des pulvers sâte ich ûf die wasen/ swâ rîche karge
KLD:UvL 22: 5, 4 prût als swinde enwart,/ under wîlen süeze in senfter stille,/ schiere wider an ir irrevart:/ dar nâch schînet meien schîn:/ sâ
KLD:UvL 22: 7, 6 guoten wîben hôhe werdikeit./ swâ diu valsche missetuot,/ dâ wirt schiere bî bekant der reinen muot:/ dâ von ist ir valsch
KLD:UvL 40: 7, 3 jâmer sich./ //Urloup genomen/ wart mit küssen an der stunt./ schier wider komen/ baten ir süezer rôter munt./ er $s sprach
KLD:UvL 41: 3, 3 mit worten./ lâ mich in: sô bistu guot./ sliuz ûf schiere mir die porten./ bî mir hie ist hôher muot,/ der
KLD:UvL 49: 2, 7 an ein scheiden:/ ier $s beider liebe hât ein ende schier./ //Und sol ich niht erwerben/ mit dienste die vil lieben
KLD:UvL 58: 2, 3 mir verwundet/ mit ir strâl daz herze mîn,/ daz hât schiere mir gesundet/ mîner frouwen liehter schîn./ swenne ich sihe ir
Konr 2 W1,99 mit dem heiligen geiſte, der vz im da ſprach, vil ſchiere geſwaiget vnde vberrêt, daz ſi im n%>imer geantwrten kvnden. Da
Konr 5,14 #.,Ich heiʒe dich mit der martyr t#;eoten, ſo ich aller ſchieriſt an diſme gerihte ſicʒe.#.’ Do ſprach ſant Silueſter: #.,Armer m#;ovdinch,
Konr 7,20 do ſprach er ʒin, daʒ ſi fůr giengen, er cheme ſchiere nach in. Do ſach er, das ime ſines werches ein
Konr 12,55 der ſlange vf lach, vnd ſprach ʒu dem ſlange: #.,Rumeʒ ſchiere! Diſer iungelinch, $t der ſol dem almehtigen gote dienen.#.’ Sa
Konr 12,79 Da mit gie ſant Johannes ʒe hůs. Do wart im ſchiere geſeit, der ſlange hete Fortunatum auer ertotet. Nv bittet ſant
Konr 13,30 hieʒ aller ſlahte iſen vil #;ovf in legen, das er ſchiere verdurbe. Darʒů verbot er, das man im weder eʒʒen noch
Konr 13,88 ſprach: #.,Uart frolich in die ewigen genaden, ich chům #;voch ſchier ʒů ʒiv.#.’ Dar nach hieʒ der kæiſer ſant Eraſmum f#;eur
Konr 14,74 des chindes h#;vopt vnd gebot dem tiufle, das erʒ da ſchiere r#;vomte. Sa ʒe ſtunde růmt erʒ vnd er ſlůch der
Konr 14,81 iſen #;evf ſi legen, [das ſi legen,] das $t ſi ſchiere verdurben, vnd hieʒ den charcher mit ſinem vingerlin verſigelen, das
Konr 22,27 in ir lieht vaʒ. Do der brutg#;vom entwalte, das er niht ſchir chom, do entſlieffen ſi alle. Media autem nocte clamor factus
Konr 22,93 Chriſte. Si gerta a%:vch des, das ſi von diſem leip ſch%:ir erlediget w%:urde, das ſi a%:vʒ dem charmer diſſes armen libes
Konr 24,40 tui veſceris pane tuo. Nv rvme [och dv] mir vil ſchiere min paradiſ vnde lebe [dv] mit angeſten vnde mit ærbeit
KvHeimHinv 1098 dû dô?/ dir geschach dô rehte als nuo;/ dar nâch schiere quæme duo./ dô wart dir alles des verjehen/ des wir
KvHeimUrst 276 tragen hiez/ vor im sehs baniere./ nû quâmen ouch jene schiere/ mit der vîentlîchen schar./ si brâhten in gevangen dar./ dô
KvHeimUrst 554 von der stat niender chomen/ niuwan als man mich truoc./ schiere hôrte ich genuoc/ zeichen von im sagen./ dô bat ich
KvHeimUrst 893 Christ erstanden wære./ diu rede was in swære./ si quâmen schiere dar/ und sprâchen zuo den rîtern: ‘war/ ist dirre trügenære
KvHeimUrst 1432 nœten/ und jæmerlîchen tœten,/ diu sorge mich niht slâfen lie./ schiere dûhte mich wie/ schine ein lieht sô vaste,/ daz ich
KvHeimUrst 1807 swenn er dar inne lît./ dû liezest lîhte den strît/ schiere gerne, sô dû maht.»/ diu wehselrede und der braht/ wart
KvHeimUrst 1907 unlenge./ daz phat was rûch und enge,/ der ban ich schiere niene vant./ manige hôhe steinwant/ steic ich ûf und ze
KvHeimUrst 1930 vart ich wider ane greif/ und streich balde für mich./ schiere dô bezzerte sich/ mîn dinc ze guoter mâze/ von dem
KvHeimUrst 1939 alsô diu süeziu meienzît/ den trôr mit wunsches weter gît./ Schiere wart der smac sô grôz/ daz mir mîn chraft zwispilde
KvHeimUrst 2037 von/ daz unser vreude nie man/ erdenchen noch erahten chan./ schiere quam aber ein stôz/ alsô chreftic und sô grôz/ daz
KvMSph 15, 7 so wer ez den leuten gegen der sunnen undergank als schir tak als den gegen irem aufgang, und geng ain iegleich
KvWHerzm 125 ir süezen minne bran,/ dô wart der muotsieche man/ vil schiere des ze râte/ daz er nâch ir drâte/ wolte ouch
KvWHerzm 368 reit/ und wolte in mære frâgen sâ./ dô gesach er schiere dâ/ die lade von gezierde cluoc,/ darinnen er daz herze
KvWHvK 130 tuon/ daz ich den herzogen sluoc?’/ ‘daz wirt bekant iu schiere gnuoc’,/ sprach von Kempten Heinrich,/ ‘daz ir den fürsten edellich/
KvWHvK 180 früeje komen/ von Swâben her in ditze lant./ er werde schiere nû besant/ für mîn antlitze her;/ ich wil in frâgen
KvWHvK 283 ein mezzer wol gewetzet,/ daz hæte er im gesetzet/ vil schiere an sîne kelen hin./ mit der hant begunde er in/
KvWHvK 346 dô lie/ geswinde von im ûfe stân,/ er hæte im schiere dâ verlân/ den bart ûz sînen handen./ und als er

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken