Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

wât stF. (201 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

SM:St 1: 1, 5 Den, der mir tuot sorgen rât:/ herbest, der des meien wât/ vellet von den rîsen./ Ich weiz wol, ez ist ein
SM:Tr 5: 1,10 bluome wolgetân./ Nu stât $s bekleit diu heide/ mit wunneklicher wât:/ sî ist worden frî vor leide./ mit liehter ougenweide/ manig
SM:Tu 6: 5, 4 nu worden laz:/ man sicht, sunder sînen dang,/ Vil rîcher wât,/ die meie hât./ dabî hœrt man der vogel sang./ //Von
SM:Tu 6: 9, 4 dur dînen lîb/ muoz ich tragen sende nôt:/ In selche wât/ gebrisen hât/ mich dîn zartez mündel rôt!/
SM:Wi 8: 1,11 under helme und under schilte/ mit heldes hant in liehter wât.‘/ //Der hôhen und der aller liebsten Minne,/ der wil ich
Spec 14, 4 wan mit einer magde. Die zierit man mit vil ſchonir wât unde ſetzit ſi an daz vêlt, da iz hin l#;vofet;
Spec 62, 21 ſinime h#;vobte ſine kunicliche chroni, lêite uon im ſine phêlline wat, wâte ſich mit harineme gewâte, ſchutte ûf ſin h#;vobit aſchin,
StrKD 161, 392 niht mere,/ der ein kunichriche hat,/ wan ros^., spise^. und wat/ und so vil, ob er dienet mir,/ daz ich ez
Tannh 5, 65 staete./ ze Norwaege bedarf man wol $s für kelte guoter waete./ /So hat ouch der von Tenemarc $s der iseln vil
Tannh 14, 53 gebachen noch gemaln, gebruwen ist mir selten;/ mir ist diu wat ze dünne gar, des mac ich wol engelten:/ mich darf
Tr 605 rât,/ als man ze hôhgezîten hât,/ an spîse und edeler wæte,/ des iegelîcher hæte/ ze wunsche sich gewarnet dar./ dar zuo
Tr 2201 getruoc,/ des vant er umbe kouf genuoc./ kleinœde, sîden, edele wât:/ des was dâ rât über rât./ ouch was dâ schœne
Tr 2631 wallenden man/ die truogen unde hæten an/ lînkappen unde solhe wât,/ diu wallæren rehte stât,/ und ûzen an ir wæte/ mermuschelen
Tr 2633 solhe wât,/ diu wallæren rehte stât,/ und ûzen an ir wæte/ mermuschelen genæte/ und vremeder zeichen genuoc./ ir ietwederer der truoc/
Tr 4065 vüeren ze kemenâten/ und hiez in dâ berâten/ mit rîlîcher wæte./ //Tristan in schiere hæte/ schône gebadet unde gecleit./ ein hüetelîn
Tr 4079 si sprâchen under in allen:/ ’nu kieset, wie schiere edeliu wât/ den man ze lobe gestellet hât!/ diu cleider stânt dem
Tr 4226 mit trehenen ûz den ougen vlôz/ und ime wange unde wât begôz./ //Tristande was daz mære/ vil inneclîche swære/ von anders
Tr 4991 gesellen ebengelîch,/ ebenziere und ebenrîch:/ ich meine aber an der wæte,/ die mannes hant dâ næte,/ niht an der an gebornen wât,/
Tr 4993 wæte,/ die mannes hant dâ næte,/ niht an der an gebornen wât,/ diu von des herzen kamere gât,/ die si dâ heizent
Tr 4998 den man wolgemuoten tuot/ und werdet lîp unde leben:/ diu wât wart den gesellen geben/ dem hêrren ungelîche./ jâ weizgot der
Tr 5007 schœnen siten/ unde an tugenden übersniten./ und iedoch an der wæte,/ die mannes hant dâ næte,/ dân was niht underscheidung an;/
Tr 5717 mit sinnen:/ er hiez ime gewinnen/ schœniu ros und edele wât,/ spîse und anderen rât,/ des man ze hôhgezîten pflît,/ und
Tr 8597 und vuorte ouch râtes die craft/ an spîse unde an wæte,/ an anderm schifgeræte,/ daz sô vil liuten zuo zir vart/
Tr 10753 sî bereit/ wol gestrichen unde gecleit/ mit der aller besten wât,/ die ir iegelîcher hât,/ und nemen mînes boten war;/ swenne
Tr 10856 vrist:/ ’zewâre, dirre man der ist/ ein menlîch crêatiure;/ sîn wât und sîn figiure/ si schepfent wol an ime den man:/
Tr 10895 gebildet über al,/ lanc, ûf gewollen unde smal,/ gestellet in der wæte,/ als si diu Minne dræte/ ir selber zeinem vederspil,/ dem
Tr 11098 wol,/ daz ze ritters lobe stât./ sîn geschepfede und sîn wât/ die gehullen wunneclîche in ein:/ si bildeten under in zwein/
Tr 12953 in allen;/ sin truoc niemanne gallen/ ûzen noch innerhalp der wât./ si was râtgebe unde rât/ des küneges unde der künigîn./
Tr 13311 mîn,/ dazs ir weinen lâzet sîn,/ ich gibe dir dallerbesten wât,/ die disiu pavilûne hât.’/ ’diz lobe ich, hêrre’ sprach Tristan/
Tr 13420 biz daz er iuch beswichen hât./ vriunt, ir gebt rîlîche wât:/ ich hân daz beste gewant,/ daz ich in dem gezelte
Tr 15561 stade war./ //Nu diz geschach: Tristan kam dar/ in pilgerînes wæte./ sîn antlütze er hæte/ misseverwet unde geswellet,/ lîp unde wât
Tr 15564 wæte./ sîn antlütze er hæte/ misseverwet unde geswellet,/ lîp unde wât verstellet./ nu Marke und Îsôt kâmen,/ ir gelende dâ genâmen,/
Tr 15646 ir zierde und swaz si hæte/ an pferden unde an wæte/ gegeben durch gotes hulde,/ daz got ir wâren schulde/ an
Tr 16825 ir mangerîe/ in mæzlîchen sorgen./ si truogen verborgen/ innerthalp der wæte/ daz beste lîpgeræte,/ daz man zer werlde gehaben kan./ daz
Tr 17601 er nam vil inneclîche war,/ wie schône ir ûz der wæte schein/ ir kele unde ir brustbein,/ ir arme unde ir
Wh 128,12 ist swaz er ob dem îser hât./ sô lieht wâpenlîchiu wât/ wart ougen nie bekennet./ die pfelle unbenennet/ sint al der
Wh 137,29 gewant,/ daz al der Franzoyser lant/ niht mac erziugen bezzer wât/ denn iu mîn hant ze geben hât.’/ //Der marcrâve zem
Wh 140, 3 so wæret ir mir alle holt,/ samît, pfelle und ander wât./ vil orse diu mîn marke hât,/ sæhet ir der manegez
Wh 171,20 ieslîch zaher den anderen dranc:/ ir vallen im ûf der wæte klanc./ dô sprach sîn bruoder Gybert:/ ‘bin ich an daz
Wh 408, 9 hete ein nasebant./ Cernubilê manec kriuze vant/ gesniten ûf ir wæte,/ die mit rîterlîcher tæte/ sînen puneiz vor gehielten/ und dâ
Wig 769 / mit guldîner næte. / ouch gezam vil wol der wæte / ein gürtel den diu maget truoc; / daz was
Wig 943 / ze belîben mit ir stæte / immer und%..er ir wæte. / des was ir schœner lîp wol wert, / wan
Wig 2478 tôre hân gesworn. / ez schein wol an ir rîchen wât / daz si deheinen unrât / hêt von armuote. /
Wig 4403 reit, / sîn bart lanc unde breit; / mit rîcher wât was er gekleit: / sîn pelz der was lûter grâ,
Wig 4630 / der hêt zöpfe alsam ein wîp; / beidiu sîn wât und sîn lîp / diu wâren lieht sunnen var, / lûter
Wig 5975 %..in, und wart gekleit / dar nâch mit sô rîcher wât / daz diu werlt niht bezzers hât. / diu vrouwe
Wig 7420 armuot wârens ungewon: / ez schein wol an ir rîchen wât / daz dehein unrât / ir deheiniu nie gewan. /
Wig 8843 uns daz lant g%..eoffent hât!’ / schœne pfärt und rîchiu wât / den vrouwen wart zer reise brâht. / belîbens was
Wig 9604 / vor vreuden er die zäher lie / ûf sîne wât vallen. / mit triuwen âne gallen / si sich underkusten;
Will 66, 3 unte míloh. ist únter dîner zúngon. Unte der st%/ank dîner uuâte. íst %/also uuîrôches st%/ank. Dîne doctores qui per fauum figurantur.

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >>
Seite drucken