Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

wërren stV. (183 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Parz 106,3 //dâ si zein_ander gâhten./ die poynder sich tâ flâhten,/ sich wurren die banier:/ dâ viel manec degen fier./ aldâ worht mîns
Parz 291,28 unt der man an sîme hêrren./ frou minne, iu solte werren/ daz ir den lîp der gir verwent,/ dar umbe sich
Parz 456,14 rât./ nu ruocht erbeizen, hêrre,/ (ich wæne iu daz iht werre)/ und erwarmt bî einem fiure./ hât iuch âventiure/ ûz gesant
Parz 600,17 von in nâch prîss bejage./ ___swaz im an sînen wunden war,/ die nôt het erwendet gar/ Orgelûsen varwe glanz./ si sprach
Parz 647,10 in vil kûme wirt erbiten/ waz du mære bringest:/ waz wirrt ob du dich dringest/ durchz volc unz an den rehten
Parz 718,10 dâ schouwen/ ûf den helmen manec gesnürre./ wênec daz noch würre/ eim man der wære rîche,/ gebârter geselleclîche./ si kômen niht
Parz 795,29 er riht sich ûf und sprach dô mêr/ "œheim, waz wirret dier?"/ der durch sant Silvestern einen stier/ //Von tôde lebendec
PrOberalt 106, 19 gewizlichen sterben. die schut sant Pauls in daz fiur und enwarre im nicht. sant Johans der tranch daz eiter und enwarre
PrOberalt 106, 20 enwarre im nicht. sant Johans der tranch daz eiter und enwarre in nicht. sant Gregorius schribet von einem pischolf der waz
PrOberalt 107, 5 daz heilig ewæingelium spricht: ‘ob si icht t#;eotliches trinchen, iz enwerre im nicht’. daz t#;eotlich tranch daz ist diu #;eubel sch#;euntsalung.
PrOberalt 130, 4 der s#;eunde. swelher sæliger mensch antloz siner s#;eunt erwirbet, dem enwirret der ander tot nicht. der erst tot daz sint die
PrOberalt 130, 5 erst tot daz sint die s#;eunt; der die geb#;euzzet, dem enwirret der ander tot nicht, daz ist diu ewig verdampn#;eusse. Daz
PrüllS 1,2 ir vüeze nezet; ist daz si magat ist, iz ne wirret ir niet./ Ob du diu plater, da du wanist, daz
PrüllS 2,5 furnamst nieht./ Der rot iochant ist guot, dem daz plut wirret./ Er ist guot dem, der in ein wrmegez lant vert,
Rol 4847 behilt in wol gesunden,/ daz im an deme libe nine war./ im geuiel uz der scar/ achtzec unt hundert man./ di
Rol 5431 unt ueruallen./ si heuent ir wansangen/ rechte sam in nicht enwerre./ nu rich dich, herre!/ uarent si also genozen hinnen,/ daz
Rol 5892 l%/ac./ dar nach sluger siben herren:/ ‘dine machen uns nehainen werren,/ wir birn uor in gewis./ gerochen ist Englirs;/ iwer sint
Rol 6902 gnade miner armin sele,/ daz ir dehain boser gaist níne werre./ ich mane dich umbe minen herren/ (gestatige in an dem
Rol 8564 gelac./ uon himele chom den christen ain liecht,/ diu hitze war in mere nicht:/ si komen wider zu ir chreftin./ got
RvEBarl 644 rât ze mînen sorgen mir!"/ "nû daz tuon ich, waz wirret dir?/ sag an! es wirt dir lîhte buoz."/ "dâ hân
RvEBarl 705 gêst vür mich sô blôz./ sage mir, ob dir iht werre?"/ "nein ez! lieber herre,/ wan daz ich dir des willen
RvEBarl 1246 wort, als ers gedâhte./ dô sprach der junge Jôsaphât:/ "waz wirret disem, der hie gât?/ sô jæmerlich ist er gestalt."/ sie
RvEBarl 1540 im ist gesunt/ herze, lîp, muot unde gesiht:/ an dem wirret ime niht./ gesiht er in, er wirt sîn vrô!"/ von
RvEBarl 3033 Armenjen, Kriechen./ sie nerten alle siechen,/ swaz in arger dinge war,/ die wurden mit dem toufe gar/ und mit der kristenheit
RvEBarl 4861 hân ze dîner helfe wân."/ //"Waz sol ich tuon, waz wirret dir?/ durch waz stêt dîn trôst an mir?"/ "dâ lâ
RvEBarl 5714 dir geborn?"/ //Dô sprach aber der junkherre:/ "swaz mînem vater werre,/ daz büeze im unser herre got,/ als ez gebiete sîn
RvEBarl 7524 goten sîn./ mîn vil lieber herre,/ nû hœre, waz mir werre:/ mir wirret grôzer siecheit niht,/ wan daz mîn klagendez herze
RvEBarl 7525 mîn vil lieber herre,/ nû hœre, waz mir werre:/ mir wirret grôzer siecheit niht,/ wan daz mîn klagendez herze giht/ sinn
RvEBarl 7985 vil wol gewerren/ den liuten algelîche/ ze disem künicrîche."/ "daz wirret uns vil kleine,/ wildû uns helfen eine."/ "jâ, gerne. nû
RvEBarl 14175 kirchen gote/ nâch der kristenheit gebote./ swaz ir deheinem arges war,/ des wart er ledic unde bar,/ als im wart der
SM:Go 2: 6, 6 durh daz gedrenge füeren:/ sich samnont die liute./ dû solt werren ubrigez kelzen./ Swer durh zuht niht tanzen welle/ noch durh
SM:UvS 30: 2, 5 Ze jungest bant si ir selber, daz ir niht daran enwar./ her künig, nu sît gemant,/ daz ir kein gebende zam,
SpdtL 75, 7 êren/ Daz si ir witze an in kêren./ Ein wênic wirret mir dar an/ Daz ich gebüezen kûme kan,/ Ob ez
SpdtL 166, 9 wetten. Dar nâch sol männeglîch klagen mit vorsprechen swaz in werre. //Ein ieglîch man mac wol klagen und antwurten âne vorsprechen,
Spec 30, 5 ole vngelaidigeter. Er trank daz aitter, daz ez im niht enwar. Er hiez die toten vf ſten, die von dem ſelben
StrKD 6, 49 rostauschêre;/ des chunst was so gewere,/ swaz an einem rosse war,/ des wart er allez gewar,/ so er ez alrest an
StrKD 6, 191 verre./ daz ist ein michel werre,/ daz mir dar an wirret/ und mich des kouffes irret.#.’/ do sprach der meister iesa:/
StrKD 84, 126 er sprach: #.,vil balde sage mir:/ wie verstu so? waz wirret dir?/ wen sihe ich dort her nach iagen?#.’/ do getorst
StrKD 98, 43 und hiez des balde gahen./ er sprach: #.,daz mir da wirret/ und mich des lachens irret,/ daz wil ich dich niht
SüklV 681 chuldestu den chinden,/ daz in dar inne/ diu hizze nine war;/ dinen engel sandest du dar,/ daz er da mit samet in
Tr 977 geleit/ von senelîcher arbeit,/ sôn wiste si niht, waz ir war./ wan sin wart nie dâ vor gewar,/ waz sus getâniu
Tr 1176 si tûsent stunde dar/ und niuwan dar, daz ir dâ war;/ dâ engegen, dâ daz herze lac,/ dar tet diu schœne
Tr 3985 der höfsche guote/ der gedâhte in sînem muote:/ ’mîn nacketage enwirret niht,/ swie mich der künec nu varnde siht,/ er wirt
Tr 4831 rât,/ von dem sir ambet allez hât./ waz aber in werre, in beiden,/ des wil ich iuch bescheiden:/ si zwei hât
Tr 4834 ich iuch bescheiden:/ si zwei hât daz verirret,/ daz tûsenden wirret:/ dem man, der niht wol reden kan,/ kumt dem ein
Tr 5393 mir hân,/ des wære iu schiere state getân;/ wan iu enwürre niht dar an,/ irn wæret ein gezæme man/ einen iegelîchen
Tr 11965 wærez iuwer tôt.’/ ’war umbe’ sprach er ’schœne Îsôt?/ waz wirret iu? waz wizzet ir?’/ ’swaz ich weiz, daz wirret mir;/
Tr 11966 waz wirret iu? waz wizzet ir?’/ ’swaz ich weiz, daz wirret mir;/ swaz ich sihe, daz tuot mir wê:/ mich müejet
Tr 11984 sprach suoze unde lîse:/ ’ei schœne süeze, saget mir:/ waz wirret iu, waz claget ir?’/ //Der minnen vederspil Îsôt,/ ’lameir’ sprach
Tr 12008 bitter sint?’/ ’nein hêrre, nein! waz saget ir?/ der dewederez wirret mir,/ mirn smecket weder luft noch sê:/ lameir al eine

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 >>
Seite drucken