Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

lant stN. (3005 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

BdN 95, 1 winter in den selben landen. ez ist auch in den landen gegen der sunnen underganch sam mit uns, wan dâ ist
BdN 103, 29 hals kropfot. dâ von ist ez gar tœrleich, wer über lant raist und iegleich wazzer versuocht. wizz auch, daz die tiefen
BdN 107, 16 ERTPIDEM. /Ez kümt oft, daz daz ertreich pidemt in etsleichen landen, alsô daz die pürg nider vallent und oft ain perg
BdN 112, 9 in den zeiten, wan die pei der zeit auz den landen fluhen die genâsen, und waz ritterschaft in Püllen was mit
BdN 112, 20 an dem Rein, in Franken und über al in däutschen landen. wærleich, ob etleich juden daz tæten, des waiz ich niht:
BdN 112, 24 wâren sam in kainer stat, die ich west in däutschen landen, und daz si dâ alsô sêr sturben, daz si irn
BdN 117, 34 kämel und daz merswein. alsô die sänftigen läut erwerbent daz lant und daz erb der lebentigen in dem êwigen leben. ain
BdN 129, 3 laufent. //VON DEM CATHEN. /Cathus ist ain tier in dem land Archadia, daz ist zemâl stinkend als ain verunraint swein. der
BdN 132, 30 sprich, daz diu tier und andriu dinch, die in däutschen landen niht sint, niht däutscher namen habent. dar umb tuost dû
BdN 138, 26 FALEN. /Falena ist ain tier, daz wirt geporn in verren landen, daz hât got beschaffen zuo ainer strâfung hôchvertiger läut, wan
BdN 150, 14 ain vierfüezig tier, sam Jacobus spricht. daz ist in den landen gegen der sunnen aufganch pei dem Jordan. daz ist klain
BdN 151, 12 an der grœz sam ain rêch, und wont in den landen gegen der sunnen aufganch. in des tiers leib wehset ain
BdN 153, 5 für erznei. Plinius spricht, daz kain maus trink in dem land Libia, und daz ist leiht gemain allen mäusen. wenn diu
BdN 156, 16 dritt rôt, der vierd gel. Solînus spricht, daz in dem land Africa sich diu tier samnen zuo den fliezenden wazzern, wâ
BdN 156, 17 fliezenden wazzern, wâ si diu vinden, dar umb, daz daz lant niht vil wazzers hât. dâ sint die lebinne, die unkäuschent
BdN 158, 8 aber ez ist niht lenger. daz ist rôt in etleichen landen und in andern landen ist ez praun oder grâw, und
BdN 158, 8 lenger. daz ist rôt in etleichen landen und in andern landen ist ez praun oder grâw, und wenne ez gar liehtgrâw
BdN 158, 14 ist nâhent als grôz als ez selb. wenne ez daz lant raumen wil umb sein narung und ez über ain wazzer
BdN 167, 30 ist ain vogel, sam Adelînus spricht, der wont in verren landen an der stat, diu Strapedes haizt, in der wüesten pei
BdN 170, 27 AMER. /Amraam ist ain vogel, sam Aristotiles spricht, in den landen gegen der sunnen aufganch. der nist auf hôh perg, dâ
BdN 172, 1 sant und allermaist wenne sich daz mer aufzeuht auf daz lant und daz ûfer oder daz gestat beswært mit seinen ünden.
BdN 174, 2 und in irr wonung. die vogel vant Alexander in dem lant Perside. der calader hât ain grôzez pain in seinen pain,
BdN 177, 12 des nahtes. ez ist ain art der raben in dem land pei der sunnen aufganch, die streitent mit dem esel und
BdN 179, 2 doch zweivelleich, und spricht, daz die gäuch alsô widerkömen ze land in der wunnencleichen zeit des lenzen, daz si sitzen auf
BdN 179, 4 daz si iht müed werden mit langem vliegen über verreu lant. der gäuch spaichel pringet ackergrillen, die werdent dar auz. aber
BdN 180, 17 seinen esten und mit seinem schaten, und in den selben landen sint ainrlai trachen, die den tauben lâg setzent, und die
BdN 184, 19 küng und ain herr sei der andern vogel in dem land Italia, daz ist pei Venedig und in Lamparten. daz küngel
BdN 185, 16 wenn ain küng sich schol verändern oder sterben in dem lande, dâ er wont, sô hât er klägleich und wainleich stimme.
BdN 186, 16 greiffalk! //VON DEM FENICEN. /Fenix ist ain vogel in dem land Arabia. der ist alle zeit neur ainer, sam Solînus, Jacobus,
BdN 186, 25 in daz alter beswært, sô suocht er im in den landen gegen der sunnen aufganch den aller schœnsten paum auf den
BdN 187, 2 flüg in die stat Heliopolis, diu gelegen ist in dem land Egypten, in dem mônât adar, daz ist aprilis der næhst
BdN 189, 21 mag ain gracender haizen. daz ist ain vogel in den landen gegen der sunnen aufganch. der vogel ist von nâtûr gar
BdN 192, 5 dâ spricht diu glôs, daz daz volk sei in den landen gegen der sunnen aufganch. daz volk ist kurzes lebens. der
BdN 194, 9 von der nâtûr und daz verstên ich in den haizen landen. iedoch in den kalten landen wæn ich, daz diu pruot
BdN 194, 9 verstên ich in den haizen landen. iedoch in den kalten landen wæn ich, daz diu pruot allerpest sei nâch sant Gertruden
BdN 195, 13 ai volprâht ist, sô kümt daz grœzer tail ê ze land und daz klainer dar nâch. /Ez ist auch ze wizzen,
BdN 195, 24 macht ez lauter und dünn. alsô mach wir in däutschen landen die trüeben wein und allermaist die Botzner und Traminner in
BdN 201, 19 diu winterzeiten von dem frost. daz verstên ich in den landen über mer, wan pei uns airnt si neur ains mâls.
BdN 201, 25 umb begegent die vogel den vliegenden slangen, die auz dem land Arabia vliegent, und frezzent si, ê si koment in diu
BdN 201, 26 Arabia vliegent, und frezzent si, ê si koment in diu land nâhent pei Arabi, und dâ von wænent manig gramatici, daz
BdN 204, 24 kümt, daz er sich mauzen schol, sô læzt er daz lant seiner wonung und fleugt an die vor genanten $t stat, und
BdN 206, 16 an allen tieren in Norweien lant. daz ist gar ain kaltez lant und dâ vint man weiz pern, weiz amseln, weiz raben
BdN 206, 18 amseln, weiz raben und vêh aichorn, die in den warmen landen rôt sint und swarz. dû scholt auch wizzen, daz ainerlai
BdN 209, 15 ain vogel mit ainem langen snabel und wont in den landen gegen der sunnen aufganch. wenne der vogel sein stimm üeben
BdN 210, 18 visch; daz ander ist ain lantvogel, der wont auf dem land und lebt der slangen. der pellicân lebt von der milch
BdN 211, 30 slangen. daz ist diu werltleich ritterschaft, diu lebt auf dem land des werltleichen wesens und lebt der slangen, daz ist des
BdN 212, 7 und hât ainen andern gespaltenen fuoz ze gên auf dem lande, und pei dem verstê wir, daz der vogel lustig ist
BdN 212, 10 in dem wazzer sam die änten und läuft auf dem land sam diu rephüenr. der vogel hât die art under allen
BdN 214, 4 ebenpild tregt man in ir lang vell nâch in wälhischen landen. die pfâwen habent saphirisch prüst und häls, daz ist stæter
BdN 220, 20 umb wirt si selten vaizt. si leident auch in etleichen landen daz vallend leit. daz geschiht allermaist dâ von, daz si

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken