Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
lêren swV. (973 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
| mich lêrten Parmenîen/ videln und symphonîen;/ harpfen unde rotten/ daz lêrten mich Galotten,/ zwêne meister gâloise;/ mich lêrten Britûnoise,/ die wâren | |
| unde rotten/ daz lêrten mich Galotten,/ zwêne meister gâloise;/ mich lêrten Britûnoise,/ die wâren ûz der stat von Lût,/ rehte lîren | |
| kunde/ mit handen und mit munde,/ wie er in daz lêren hiez;/ wie er in in dem schiffe liez/ und wie | |
| den schilt ze rucke er kêrte,/ als in sîn witze lêrte./ mit der hant sô greif er nider,/ den helm den | |
| mit manegem vremedem liste,/ den si von im wiste./ ouch lêrter ie genôte/ ir tohter Îsôte,/ die erwünscheten maget,/ von der | |
| mit munde:/ die hæte er ouch in sîner pflege;/ die lêrter dô und alle wege/ beidiu buoch und seitspil./ dô der | |
| ir eine unmüezekeit,/ die heizen wir morâliteit./ diu kunst diu lêret schœne site:/ dâ solten alle vrouwen mite/ in ir jugent | |
| lêre hât gemeine/ mit der werlde und mit gote./ si lêret uns in ir gebote/ got unde der werlde gevallen:/ sist | |
| in ir lêre;/ wan sîn hânt guot noch êre,/ ezn lêre si morâliteit./ diz was ir meiste unmüezekeit/ der jungen küniginne./ | |
| wan si was schœne und was ouch maget./ alsus sô lêret minne/ durnehteclîche sinne/ ze valsche sîn vervlizzen,/ die doch niht | |
| trügenære erlachete/ vil inneclîche wider sich:/ ‘diu miete’ sprach er ‘lêret mich,/ daz ich iu rotte, swaz ich sol.’/ und tet | |
| gewehene ers iu iht mêre,/ sô tuot, als ich iuch lêre:/ sprechet sus unde sô.’/ ir vrouwen lêrte si dô,/ waz | |
| als ich iuch lêre:/ sprechet sus unde sô.’/ ir vrouwen lêrte si dô,/ waz antwürte ir gebære/ ze disen listen wære./ | |
| got von himele wol,/ daz nimet mir mîne sinne.’/ diu gelêrte küniginne/ si stiez sin wider sin;/ siuftende sprach si wider | |
| truhsæzen leit/ und tet im in dem herzen wê;/ iedoch lêrter in aber dô mê/ und seitim, wier Îsolde/ aber versuochen | |
| unlûtes loufen sus noch sô./ in hæte Tristan aber dô/ gelêret harte schiere/ nâch dem hirze und nâch dem tiere,/ nâch | |
| muote/ dekeine ander huote/ zir tougenheite kêren/ wan wîsen unde lêren,/ zarten unde güeten:/ dâ mite sol er ir hüeten;/ und | |
| lîp unde leben/ iu zaller êrst, dâ nâch mir./ nu lêret an! wes swîget ir?/ uns wære guoter lêre nôt./ waz | |
| drumme můze brinnen./ iz is al widir gotis minne./ vnde lerit man die lugene die kint:/ die nach in kunftic sint,/ | |
| der pabis,/ der in sint bekerte/ vnde den rechten gelouben lerte./ offinliche her sie ane sach./ sente peter ime zvͦ sprach:/ | |
| siluester,/ din geistliche uater wirt her:/ tvͦ alse her dich lere/ vnde uolge deme heiligen herren./ her machet dir ein bat,/ | |
| kuninclichen gewete./ her was durch got frů vnde spete./ daz larte in sin meister,/ der pabis sente siluester./ der wolf der | |
| ile besenden/ die iuden in allen enden,/ die allir bezzist sin gelart./ die nim mit dir an díne vart/ vnde kum her | |
| holden,/ die her zvͦ der rede habin wolde,/ allin wole gelerten herren,/ daz sie durch gotis ere,/ alden vnde iungen,/ dar | |
| munde/ deme herren moysese kunte:/ ’hore, israhel, ich wil dich leren./ ich bin din herre,/ ich bin din geware got;/ vnde | |
| antwurte/ mit schoneme antlietze./ her sprach: "du bist ein wole geleret man,/ warumme newiltu der bůche niet uirstan?/ do got mit | |
| daʒ hieʒ in diu vrowe guot,/ diu in vil êren lêrte./ an spot er sich niht kêrte,/ als ungeslahte liute tuont./ | |
| sach er manigen gelimpf,/ wan si alle hübsch wâren./ si lêrten in gebâren/ und wider die vrouwen sprechen/ ern wolte nie | |
| mê danne vil,/ wand eʒ was dâ lantsite./ die vrouwen lêrten in dâ mite/ baltlîche singen./ er was an allen dingen/ | |
| er si dûhte munder:/ siu besante merwunder/ und hieʒ in lêren schirmen./ do enwolt er nie gehirmen,/ ê im niht dar | |
| der var/ mit einer wünneclîchen schar./ siu mant in unde lêrte,/ daʒ er al die welt wol êrte/ und daʒ er | |
| von der küniginne wol gemuot,/ diu in zôch und tugende lêrte/ und ir vlîʒ an in kêrte/ und diu im gab | |
| gewan,/ si wâren wol gerehte man./ si begunden in wîsheit lêren/ unt zugen in zû grôzen êren./ si lêrtin in sturm | |
| in wîsheit lêren/ unt zugen in zû grôzen êren./ si lêrtin in sturm unde volcwîc,/ sô des nie wart gelîch./ der | |
| wart er ein frumer man./ //Der êrste meister sîn/ der lêrtin chriechisch unde latîn/ unt pûchstabe sezzen an eineme perment./ noch | |
| eineme perment./ noch tô was er ein lutzel chint./ unt lêrtin vil manich pûch/ und ander wîsheit genûch./ //Der ander meister, | |
| ander wîsheit genûch./ //Der ander meister, den er gewan,/ der lêrtin wol mûsicam/ unt lêrtin seitin ziehen,/ daz alle thôni dar | |
| ander meister, den er gewan,/ der lêrtin wol mûsicam/ unt lêrtin seitin ziehen,/ daz alle thôni dar in giengen,/ roten unt | |
| heven daz gesanc./ //Der dritte frumt ime harte wol:/ er lêrtin allir dinge zal,/ er lêrtin alle wîsseheit,/ wie verre der | |
| frumt ime harte wol:/ er lêrtin allir dinge zal,/ er lêrtin alle wîsseheit,/ wie verre der sunne von der mânin gêt;/ | |
| wîsseheit,/ wie verre der sunne von der mânin gêt;/ unt lêrtin ouch den list,/ wie hôch von dem wazzer zem himele | |
| den er gewan,/ daz was Aristotiles der wîse man./ er lêrtin al die chundicheit,/ wie der himel umbe gêt,/ unt stach | |
| varnt./ //Ein meister gewan sint/ Alexander daz edele chint,/ der lêrtin mit gewâven faren,/ unt wie er sich mit eineme scilte | |
| sô daz tohte;/ unt alsô der stich wêre getân,/ sô lêrtern zû dem swerte vâhen/ unt dâmit chundiclîchen slahen,/ unt wie | |
| chundiclîchen slahen,/ unt wie er sînen vîant solde vân;/ unt lêrtin, wie er sich solte bewarn/ vor deme, der ime wolde | |
| sim willich wâren./ //Der sehste bestunt in mit wizzen/ unt lêrtin ze dinge sizzen/ unt lêrtin, wie er daz bedâhte,/ daz | |
| bestunt in mit wizzen/ unt lêrtin ze dinge sizzen/ unt lêrtin, wie er daz bedâhte,/ daz er von deme unrehti beschiede | |
| diu gotes wisheit,/ diu durch uns nam die menescheit,/ diu lerte uns minne und vorhten/ mit bilide joch mit worten./ er | |
| daz gab uns Abel,/ daz wir durch reht ersterben./ duo lert unsih Enoch,/ daz unsriu werch sin elliu guot./ uz der | |
| der archa gab uns Noe/ ze himele rehten gedingen./ duo lert unsih Abraham,/ daz wir gote sin gehorsam,/ der vil guote | |
Ergebnis-Seite: << 13 14 15 16 17 18 19 20 >> |