Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
man prn (2685 Belege) Findeb.
| den werden houbetman/ //Tristanden sô bereite/ ze sîner swertleite,/ daz man ez gerne verneme/ und an dem mære wol gezeme?/ ine | |
| disem mære stê./ wan bî mînen tagen und ê/ hât man sô rehte wol geseit/ von werltlîcher zierheit,/ von rîchem geræte:/ | |
| gevâhen an,/ daz ich von rîcheite/ sô guotes iht geseite,/ mane hæte baz dâ von geseit./ jâ ritterlîchiu zierheit/ diu ist | |
| tuot den gesten/ vil selten in den ougen wol./ ob man der wârheit jehen sol,/ dân gât niht guotes muotes van,/ | |
| lâzen gân:/ wirn mugen ir dâ nâch niht verstân,/ als man si hœret unde siht;/ sôn hân wir ouch der muoze | |
| vrouwen an der ram/ von golde und ouch von sîden,/ man möhtes undersnîden/ mit criecheschen borten./ er hât den wunsch von | |
| alle dœne kunde,/ diu dœnete ûz ir munde./ sît daz man der nu niht enhât,/ sô gebet uns eteslîchen rât!/ ein | |
| dâ wider ein wint,/ als nu die liute redende sint:/ man sprichet nu sô rehte wol,/ daz ich von grôzem rehte | |
| dâ bejagen,/ sô behalte ich mîne stat dâ wol,/ dâ man si mit rede behalten sol./ der selbe trahen der eine/ | |
| und hæten messe vernomen/ und ouch enpfangen den segen,/ des man in dâ solte pflegen./ //Marke nam dô Tristanden/ sînen neven | |
| der sælige Foitenant,/ die bereiteten zehant/ mit rîchem geræte,/ des man den wunsch dâ hæte,/ eine rîlîche barken:/ sus kâmen si | |
| der willen er niht weste/ vil gestlîchen unde wol,/ als man die geste enpfâhen sol./ sîn lantgesinde tet alsam:/ ir iegelîcher | |
| an sîner wer,/ daz dâ vil michel schade geschach,/ dâ man in in den hûfen brach./ die schar die wurden beider | |
| bewarn?/ weiz got dâ muoz er wider varn:/ daz sol man ime billîchen./ er sol an êren rîchen/ und stîgen an | |
| er sich sînen vetern zwein/ als ebene teilen wolte,/ als man in snîden solte:/ sich selben teilet er inzwei/ gelîche und | |
| sînen dingen kam./ swer nu die teile nie vernam,/ die man an ganzem lîbe hât,/ dem sage ich, wie diu teile | |
| schœniu ros und edele wât,/ spîse und anderen rât,/ des man ze hôhgezîten pflît,/ und machet eine hôhgezît:/ dar ladete er | |
| der was sîn vorvehtære./ //Waz aber des zinses wære,/ den man zÎrlanden sande/ von ietwederem lande,/ des bescheide ich iuch reht | |
| sande/ einem iegelîchem lande,/ daz undertân ze Rôme was;/ wan man in alle jâr dâ las/ und teten ouch kunt mit | |
| in dô/ nâch ir leide was gewant;/ wan dallerbesten, die man vant/ in allem Curnewâle,/ die wâren zuo dem mâle/ alle | |
| aber Tristan cleine war,/ wan gienc et baltlîchen dar,/ dâ man in daz lôz dâ maz,/ dâ Môrolt unde Marke saz./ | |
| dar an,/ daz ir iu kieset einen man,/ swâ sô man den vinde/ under disem lantgesinde,/ der ze kampfe sî getân/ | |
| ir sus!’ sprach Tristan/ ‘jâ ist der dinge vil geschehen;/ man hât des wunder gesehen,/ daz unrehtiu hôhvart/ mit cleiner craft | |
| lasterbære,/ ez ist iedoch ein mære,/ daz nieman undertreten mac:/ man hât den zins nu manegen tac/ von hinnen und von | |
| ez sich lange/ mit michelem getwange,/ mit manigem gewalte;/ wan man den landen valte/ beidiu bürge unde stete/ und in ouch | |
| die dannoch wâren genesen,/ die muosen undertænic wesen/ alles des man in gebôt,/ durch daz si vorhten den tôt/ und enmohten, | |
| steten unde an vesten,/ an guote und an den êren./ man sol ez wider kêren,/ daz unz her verkêret ist,/ wan | |
| an den liuten wol;/ diu lant sint beidiu liute vol./ man sol ez uns her wider geben,/ daz man uns allez | |
| liute vol./ man sol ez uns her wider geben,/ daz man uns allez unser leben/ mit gewalte hât genomen./ wir suln | |
| selbe zuo zin komen,/ swenne uns got schiereste lât./ swaz man des unseren dâ hât,/ es sî lützel oder vil,/ der | |
| mînes willen volgen wil/ und mînes râtes dar an pflegen:/ man muoz ez uns her wider wegen/ unz an den jungesten | |
| ez ist vil ûf der erden/ vremeder dinge geschehen,/ der man sich minre hât versehen;/ und dirre hêrren edeliu kint,/ diu | |
| unde ein sicherheit/ wart wîlent under iu getân,/ die sol man ouch noch stæte lân:/ dazs alle jâr zÎrlanden/ mit guotem | |
| ir unser dâ ziu war:/ sô komen wir sicherlîchen dar./ man hât uns doch hie vor gezalt,/ gewalt hœre wider gewalt/ | |
| gezalt,/ gewalt hœre wider gewalt/ und craft wider crefte./ sît man mit ritterschefte/ lant unde reht sol swachen,/ hêrren ze schalken | |
| vor iuwerm vanen unde iuwer hant./ ouch wirt dise übermüetekeit,/ man enbreche uns danne triuwe und eit,/ niemer gespart zÎrlanden:/ wir | |
| hæten breite weide./ in den satel kunder sich wol,/ dâ man den satel sitzen sol,/ gesetzen unde gevüegen./ hin neben des | |
| dem mer,/ dem stade sô nâhe unde dem her,/ daz man dâ wol bereite sach,/ swaz in der insele geschach./ und | |
| hie zuo niht./ waz ob uns lîhte baz geschiht,/ dan man uns habe ûf geleit?/ unser sige und unser sælekeit/ diun | |
| hiez gebieten al zehant/ über al daz rîche zÎrlant,/ daz man genôte næme war,/ swaz in der werlde lebendes dar/ von | |
| swaz in der werlde lebendes dar/ von Curnewâle kæme,/ daz man ime den lîp næme,/ ez wære wîp oder man./ diz | |
| künec unde künicrîche/ dien gelebeten nie sô lieben tac,/ des man in wol getrûwen mac;/ wan in was ûf erstanden/ grôz | |
| senfte unde gemach,/ als er oder ieman vor gesprach:/ arzâte man besande,/ von bürgen und von lande/ die allerbesten die man | |
| man besande,/ von bürgen und von lande/ die allerbesten die man vant./ wie dô? die wâren besant,/ die leiten allen ir | |
| lîp ergienc/ und eine varwe gevienc/ sô jæmerlîcher hande,/ daz man in kûme erkande./ dar zuo gevie der selbe slac/ einen | |
| Môroldes mære./ diz geviel im übele unde wol;/ wan daz man schaden ze nœten sol/ dulten, als man beste kan;/ under | |
| wol;/ wan daz man schaden ze nœten sol/ dulten, als man beste kan;/ under zwein übelen kiese ein man,/ daz danne | |
| ouch allez gendet wart,/ wie er volante sîne vart:/ wie manz verswîgen solte,/ daz er zÎrlanden wolte;/ wie man solte sagen | |
| vart:/ wie manz verswîgen solte,/ daz er zÎrlanden wolte;/ wie man solte sagen mære,/ daz er in Salerne wære/ durch sînes | |
| ersterben oder genesen./ und alse ez âbendende wart,/ nu bereite man in zuo zir vart/ eine barken unde ein schiffelîn/ und | |
Ergebnis-Seite: << 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 >> |