Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

sagen swV. (4223 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Konr 11,59 wiſſagen. $t Das chvnte das, das alſo gorden wære, das ſagete das, das alſo erfulte ſolte werden, das der heren maide
Konr 12,32 den het er vernomen. Do div liche beſtatet wart, do ſait erʒ ſant Johanni, dem was es oͮch vil ſwere. Der
Konr 12,79 mit gie ſant Johannes ʒe hůs. Do wart im ſchiere geſeit, der ſlange hete Fortunatum auer ertotet. Nv bittet ſant Johannes
Konr 13,45 antlůcʒe vnd ſprach: #.,We mir! Min chvnichriche iſt geſpotet! Was ſage ich nu minen liuten?#.’ Do das in der ſtat ʒe
Konr 14,13 er iht mere chriſtenlicher dinge begienge, das er im das ſeite. Maniger wiͤs verſvͦhte Hylas, ſin vater, wie er den ſvn
Konr 14,87 lopten ſi den almehtigen got. Der des charcheres phlach, der ſæite dem keiſere: #.,Herre, die ich in dem charchere hant, den
Konr 14,116 ſin riche teilte. Do chom diu ſtimme von himele vnd ſait im, alles ſin gebet, das were erhoret. Do ſchieden ſi
Konr 15,4 namen gebe. Warumbe er imen gæbe, das wellen wir iu ſagen. Petra das chût ſtein. Ir wiʒʒet wol, ſwas man vͦf
Konr 15,11 ſine liebe hochcʒeite hiute ſi, das wellen wir iuch oͮch ſagen. Do der cheiſer Archadius von diſem lib ſchiet, do phlach
Konr 15,20 diu cheiſerinne ʒe Rome vnd chom ʒů dem pabeſt vnd ſeit im von der ſelben chettene, die ſi da praht hete,
Konr 15,21 von der ſelben chettene, die ſi da praht hete, vnd ſait im oͮch, das ir wille were, das ein munſter gecʒimberet
Konr 16,3 quaedam Martha nomine excepit $t Jeſum in domum ſuam. Vns ſaite hiute der gůte ſante Lucas an dem heiligen ewangelio von
Konr 16,16 ſin wort. Was dicʒe alles beduͤte, das wellen wir iu ſagen. Diu můre becʒeichent den lip vnſer froͮwen ſant Marien, der
Konr 16,44 heiligen engel antwurte, alſo ir der engel die himeliſche potſchaft geſait. Do wart ſi mittem heiligen geiſte erfullet vnd ſprach: #.,Ich
Konr 16,45 #.,Ich pin ſin ewigiu dirn, des potſchaft du mir haſt geſeit, ſin wille werde an mir erfullet.#.’ Alſo was ſi cʒallen
Konr 17,26 hůte. $t Was diſiu rede becʒeichene, das wellen wir iu ſagen: Der poͮmgarte becʒeichent alle die heiligen chriſtenheit, ſo becʒeichent der
Konr 19,14 pringet.#.’ Wenne ſi erwelt wuͤrden, das habent ſi vns ſelb geſait. Eʒ ſprichet einer der heiligen ʒwelfpoten: #.,Elegit nos deus ante
Konr 19,47 der werlt ʒe maiſter geſecʒet hate, das wellen wir eu ſagen. Er ſprach ʒin: #.,Sicut miſit me pater et ego mitto
Konr 19,68 er in geheiʒʒen hab, des welle wir iu ein tail ſagen. Er ſprach ʒu in: #.,Beati oculi, qui uident que vos
Konr 20,52 vns pilde an im ſelben gegeben. Nv wellen wir eu ſagen, was die hern martyrær mit ſo groʒʒen noten verdienet haben.
Konr 21,13 ir diſe rede verſten muget, ſo wellen wir eu churʒlich ſagen, was die lilyen des paradyſes ſint. Diu lylie iſt weiʒ
Konr 21,24 getan ſi vnd was eʒ bed%:ut, das wellen wir eu ſagen. Das chercʒſtal, das hat dri fuʒe, die beʒaichent die heiligen
Konr 21,74 ſi vil manich not, das eu ʒe lang iſt ʒe ſagen. Nv eret ſi min trehtin in diſem leib mit vil
Konr 22,36 Do ſprach der prutgaum: #.,Amen dico vobis, neſcio vos. Ich ſag iu ʒwar, ich enwaiʒ eur niht.#.’ Von diu ſo wachet,
Konr 22,46 heiligen magtům behaltet. Als ir nu vernomen habet, vnſer herre ſait ſinen heiligen iungern von ʒehen megden. Nv ſullen wir merchen,
Konr 22,58 Welhes die tumben maide ſin, das wellen wir eu auch ſagen. Die tumben megde, die verſmehent die elichen h%:irat vnd wellent
Konr 22,68 wiſen megde engegen dem brutgoum tragent, das wellen wir iu ſagen. Diu lieht uaʒ ſint vnſeriu hercʒ, das lieht, das in den
Konr 23,38 Von dem driualtigen huͤs mines trehtines, danne wir eu nu geſaget haben, ſprichet der heilige wiſſage: #.,Domum tuam, domine, decet ſanctitudo.#.’
Konr 23,56 decet ſanctitudo. Dem dritten h%:us mines trehtines, dann wir iu geſaget haben, dem cimet %:uch wol heilichait. Daʒ iſt dicʒ huͤs
Konr 24,33 Maledicta terra in opere tuo. Do ſprach %,vnſer herre: #.,Wer ſeit dir, daz dv nakent wæreſt, n%>iwan daz dv daz obez
Kreuzf 156 niht tôt wart geslagen,/ noch sich ergâben; ich wil û sagen/ mit namen die stete, die er gewan/ und tet sie
Kreuzf 228 Edissê, der mit hôher tât/ het erworben, daz man in/ seit einen den besten ritter sîn,/ als in die Cristenheit dâ
Kreuzf 253 zênden jâre er starp./ nâch im was, als ich û sage,/ grôz weinen; er wart mit voller clage/ nâch kuniclîchem werde/
Kreuzf 611 enphangen hât/ von dem soldâne heimelîche;/ Gwîden niht frumelîche/ sît sagte man die sîn;/ des man dar nâch schuldigete in./ __Ein
Kreuzf 2347 ich lâzen wil,/ iz wurde zu lanc, solt ichz û sagen,/ wie dirre und jener wurde erslagen./ der Cristen wart dâ
Kreuzf 2413 beidersît die tôten holden./ als man uns von den heiden seit,/ wie daz sî ir gewonheit,/ wenne sô daz sterben die,/
Kreuzf 2428 zu dem kunige Gwîden. er clagete/ in, ouch er im sagete:/ «herre, die wîle und wir mit/ Salatîne sîn gefrit,/ ob
Kreuzf 2633 rede ich vernumen hân,/ (niht von mir selben ich die sage),/ vor vesperzît nâch mittem tage,/ iz was dâ mit Cunrâte/
Kreuzf 3176 ir erworfen und erslagen/ von allem teile. waz mac ich sagen/ mê? dâ was jâmer unde nôt,/ dâ lâgen manic hundert
Kreuzf 3394 sie wurden erslagen./ daz selbe hôrte man ouch die Beier sagen./ alsô tâten die Swâben dâ,/ sie sprâchen: «vornames jâ,/ enhât
Kreuzf 3652 dem keiser der herre reit,/ gar alle tête er im seit/ des lantgrâven, wie/ erz mit den sînen dâ begie./ vil
Kreuzf 4728 getân.»/ __Ludewic mit zuht des dancte in/ und ir rede sagter wol mugelich sîn./ wer in zu houptman wurde gegeben,/ dem
Kreuzf 4758 lantgrâve./ gerne zû im reit/ der keiser, im die rede seit,/ wie sie des alle jêhen an in,/ wie er ir
Kreuzf 5522 ubergrôzen wunder/ sîner starken almehticheit./ waz man singet, waz man seit,/ von aller kunige têten list,/ ninder daz geschriben ist,/ noch
Kreuzf 6498 er hât iz getân/ in allen strîten, daz man in/ sagt einen den besten ritter sîn,/ der under helme ie stric
Kreuzf 7130 mit der rede er reit/ zû dem keiser, dem er seit/ die selben rede. er hât/ mit im, ouch mit den
Kreuzf 7772 erfullet werden.»/ __Mit der rede wider reit/ der marschalc unde seit/ dem soldâne gar die mêre,/ wie des herren wille wêre/
KvHeimHinv 131 alsô/ diu bescheidenlîchen mære,/ als im ir phlegære/ sant Jôhannes seite,/ wie ez ze ir hinleite/ und ze ir antvange ergie./
KvHeimHinv 200 ir weinen lie./ Diz stuont alsô zwei jâr/ – daz sagent diu buoch für wâr –,/ daz diu maget reine/ eines
KvHeimHinv 245 unser herre Christ,/ der sante mich her daz ich dir sage,/ dû scheidest an dem dritten tage/ von disen arbeiten/ hin

Ergebnis-Seite: << 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >>
Seite drucken