Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

vor adv_prp (2406 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Tr 16544 wol erkant,/ wie sêre ir garcwænet sît/ nu lange und vor maneger zît/ mit mînem neven Tristande./ nu hân ich maneger
Tr 16670 ze herzen,/ daz ez ein michel wunder was,/ daz si vor leide genas./ ouch schieden jeniu beide/ von ir mit manegem
Tr 16691 daz selbe hol was wîlent ê/ under der heidenischen ê/ vor Corinêis jâren,/ dô risen dâ hêrren wâren,/ gehouwen in den
Tr 16744 obe,/ schœne und ze lobelîchem lobe,/ die schirmeten den brunnen/ vor regene und vor sunnen./ liehte bluomen, grüene gras,/ mit den
Tr 16744 ze lobelîchem lobe,/ die schirmeten den brunnen/ vor regene und vor sunnen./ liehte bluomen, grüene gras,/ mit den diu pleine erliuhtet
Tr 17006 durch daz ist dâ der Minnen tor,/ diu êrîne tür vor,/ die nieman kan gewinnen,/ ern gewinne si mit minnen./ ouch
Tr 17185 die getriuwen senedære/ und triben ir senemære/ von den, die vor ir jâren/ von sene verdorben wâren:/ si beredeten unde besageten,/
Tr 17227 gent amant./ swaz aber von der fossiure/ von alter âventiure/ vor hin ie was bemæret,/ daz wart an in bewæret./ diu
Tr 17341 dâ ime der hirz des nahtes was/ gestrichen unde gevlohen vor;/ dem volget er reht ûf dem spor,/ biz daz diu
Tr 17421 der spurte in dem touwe,/ dâ Tristan und sîn vrouwe/ vor ime geslichen wâren hin./ hie mite sô kam er an
Tr 17456 hin gegen den hunden wider./ //Nu hæte sich ouch Marke/ vor den jegeren starke/ ûf sîner verte vür genomen/ und was
Tr 17509 wîp:/ sîn herze in ime und al sîn lîp/ erkaltete vor leide/ und ouch vor liebe beide./ diu verre gelegenheit/ diu
Tr 17510 ime und al sîn lîp/ erkaltete vor leide/ und ouch vor liebe beide./ diu verre gelegenheit/ diu was im liep unde
Tr 17640 ûzen an den stein:/ loup unde bluomen unde gras,/ daz vor dem vensterlîne was,/ daz selbe vundens ouch zehant./ ouch spurten
Tr 17706 nochn gewunnen nie zir vröuden sît/ sô guote state sô vor der zît./ iedoch was aber Marke,/ hof unde gesinde starke/
Tr 18047 sinne,/ dazs al diu werlde minne,/ diu minne sich selben vor,/ zeige al der werlde ir minnen spor:/ sint ez durnehte
Tr 18105 sin in sô süezer pflege!/ wie rûmets alle sîne wege/ vor distel und vor dorne,/ vor allem senedem zorne!/ wie vrîet
Tr 18105 süezer pflege!/ wie rûmets alle sîne wege/ vor distel und vor dorne,/ vor allem senedem zorne!/ wie vrîet sin vor herzenôt,/
Tr 18106 wie rûmets alle sîne wege/ vor distel und vor dorne,/ vor allem senedem zorne!/ wie vrîet sin vor herzenôt,/ sô wol
Tr 18107 und vor dorne,/ vor allem senedem zorne!/ wie vrîet sin vor herzenôt,/ sô wol sô nie dekein Îsôt/ dekeinen ir Tristanden
Tr 18664 ich zewâre niht/ und ist binamen kein lougen,/ sin sîn vor gotes ougen:/ //Rûal und Floræte,/ die got der werlt sô
Tr 18833 er der vînde veste/ und ouch ir stete weste./ dannoch vor naht dô wart der schal/ in dem lande vliegend über
UvZLanz 3 wort gemerken kan,/ der gedenke wie ein wîse man/ hie vor bî alten zîten sprach,/ dem sît diu welt der volge
UvZLanz 289 und die schefte schieʒen,/ (in enwolte niht verdrieʒen/ swaʒ er vor hôrte sagen)/ birsen beiʒen unde jagen/ und mit dem bogen
UvZLanz 343 grôʒ,/ ich enweiʒ niender sînen gnôʒ,/ er treit in allen vor daʒ zil,/ den besten, als ich wænen wil.’/ der junge
UvZLanz 694 rîchen./ ir enwedere wolt entwîchen,/ unz daʒ den wîganden/ beleip vor den handen/ niht wan daʒ armgestelle./ der dritte hergeselle,/ der
UvZLanz 887 juncvrowen reine,/ in zwein kursîten/ von grüenen samîten,/ die trâten vor in den sal./ zwei guldîniu kerzstal/ truogen diu juncvröwelîn:/ (die
UvZLanz 1335 den ie getruoc dehein wîp./ sîn sældehafter lîp/ ist blôʒ vor âküste./ er ist nâch mîner küste/ ein der vorderste man,/
UvZLanz 1427 gâbe der der junge gap./ si gerou der urhap/ beidiu vor unde sider./ er stach ir zweinzic dernider/ von den rossen
UvZLanz 1509 si daʒ her underdranc./ doch kom er under ir danc/ vor in ûf die burc geriten./ dô wart dâ sêre gestriten,/
UvZLanz 1511 die burc geriten./ dô wart dâ sêre gestriten,/ als er vor in în kam./ eim ritter er sîn sper genam,/ als
UvZLanz 1573 des gunde,/ an swem siu tugent funde./ //Als ir hie vor hânt vernomen,/ nu was der vremde gast komen/ in der
UvZLanz 1602 geschiht/ da gefüeget sich Wîlsælde zuo./ ouch enkom er niht vor morgen fruo./ //Dô Lînier hin heim kam/ und er rehte
UvZLanz 1674 ‘ich wil iu sagen ungelogen,/ ich bin mit vrowen hie vor erzogen/ und enweiʒ nu wer ich bin.’/ einen wüetenden sin/
UvZLanz 1756 sich./ sînen lîp den halt er schône./ swelch degen sich vor nône/ eines tages der nôt niht wert,/ dem ist zehant
UvZLanz 1838 in gerne schouwen/ ritter unde vrouwen/ und alle dîne mâge/ vor dîner würme lâge./ dar zuo ist ein gedinge mîn,/ daʒ du
UvZLanz 1889 fromen./ der starke man der was ouch komen,/ von dem vor ist geseit./ Lînier begienc ein karkheit:/ daʒ enwolt er niht
UvZLanz 1943 lideschart./ do der grôʒe des gewar wart,/ dô wolt er vor in allen/ den ritter ervallen./ dâ von wart ein michel
UvZLanz 2326 wan der ritter gemeit,/ des si ungern âne rite./ hie vor was ein ellich site,/ daʒ eʒ dem manne niht was
UvZLanz 2368 unser friunt daʒ gesach,/ dô wând er vinden sîne ger./ vor freuden warf er ûf daʒ sper/ und leisiert über die
UvZLanz 2819 si manegen degen/ funden mit übermuot./ maneger pavelûne huot/ sâhens vor in schînen./ der künec Lôt mit den sînen/ der hete
UvZLanz 2898 just./ ich wil den tumben bestân./ lânt mich daʒ ros vor ûʒ hân./ swenn ichʒ im abe gewinne,/ ich teile dan
UvZLanz 3024 aller sælden rîch.’/ //Si lobten alle sîne maht./ noch dô vor der selben naht/ bejagete sich der küene/ mit sîme schilte
UvZLanz 3096 dem rîchen gote/ der wîʒe ritter vrüeje,/ daʒ er im vor aller müeje/ des tages behuote sîn leben./ dar nâch hieʒ
UvZLanz 3315 wesen,/ dô wâren sîne gesellen rîch,/ die êdes grôʒen beswîch/ vor sîner künfte dulten:/ vil wol si geschulten/ den nît der
UvZLanz 3457 vater wære komen./ ‘geselle, sît got willekomen!/ ich zeige$’n iu vor dirre naht’/ sprach der helt der gerne vaht./ si wâren
UvZLanz 3575 sich/ umb daʒ kastel wunderlich,/ daʒ eʒ ir sune wære vor./ daʒ lant was sîn urbor,/ ir sunes, der Mâbûʒ was
UvZLanz 3971 küene unde geil./ ouch half dar zuo ein michel teil,/ vor sîner bürge lac ein tal,/ enkein krût ist sô smal,/
UvZLanz 4229 vil grôʒ./ deheines dinges si verdrôʒ/ wan daʒ siun dâ vor nie gesach./ swaʒ er tet unde sprach,/ dâ was ir
UvZLanz 4240 den buochen las,/ sô sî eʒ iu für wâr gesaget,/ vor liebe wachet diu maget./ //Dô diu vrowe sich versan/ und

Ergebnis-Seite: << 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 >>
Seite drucken