Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vor adv_prp (2406 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
verkêret:/ wan vindet nû, daz man nie vant $s hie vor bî Karles zîte./ Sich hânt deshalp der lande reht ze | |
berihten kan/ sich selben alse er solde:/ des alte ich vor den tagen./ Wie gar er mich vernihtet,/ der mir niht | |
so wirt daz lait an mir gesehen,/ daz laider lait vor maniger zît/ an nihte niemen ist geschehen./ //Solt ich geniezzen, | |
mir dô!’/ //Betrogene werlt, du hâst betrogen/ mich und ouch vor mir manigen man./ Ich hân dur dich mich dem erlogen,/ | |
sînes herzeliebes lîhte morgens nien erlachen./ diz ist ein nôt vor aller nôt,/ daz wir daran niht denken. ja ist daz | |
an dich geleit./ //Ich hazze ein ding: daz bœs man vor biderben mannen stât,/ und ist mir leit, daz bœs wîb | |
biderben mannen stât,/ und ist mir leit, daz bœs wîb vor biderben wîben gât./ Artus enschuof ez niht alsô:/ man hâte | |
nach sînem willen wunneklîchen alten!/ Si hazzet leider manig man,/ vor den er sî behalten wil: daz ist in allen swære./ | |
ist doch den friunden guot,/ sælde hât in wol daher vor aller missetât behuot./ //Got êre iuch Turgöin, daz ir so | |
minneklichiu Minne: du hâst ir gewalt!/ Ald ich wil kempfen vor dem rîche/ mit ir sicherlîche,/ daz ich nicht entwîche,/ ob | |
die rede sîn!/ ein wîp durliuchtig unde fîn,/ //Diu sich vor allem wandel hât gefrîet/ und sich in stæte wirde hât | |
man billîch hölder sîn/ dann einem tumben rîberlîn,/ //Daz sich vor mannen noch vor wîben schamt/ und als ein wilder wolf | |
sîn/ dann einem tumben rîberlîn,/ //Daz sich vor mannen noch vor wîben schamt/ und als ein wilder wolf ist ungezamt!/ //Für | |
ich frœlich sîn./ //Ich sach bluomen schône entspringen,/ daz ist vor dem walde schîn./ Dâvon muoz mîn herze ringen/ nâch der | |
ist diu liebe, guote./ sî was ie/ hie $s lieb vor allem liebe mir in mînem muote./ //Lieblîch var/ gar $s | |
ouch mîn sender lîb./ Si ist mir lieb und lieb vor allem guote,/ si wont mir zallen zîten in dem muote,/ | |
enmugen mit ir eide niht unschuldic werden. Man sol in vor teilen drî kore: daz si daz heiz eisen tragen oder | |
sînes guotes wartende sint. /Swer niht envolget, alse man schrîet vor gerihtes, oder sîn reht nâch rehte niht vollefüeret, sô er | |
andern gât unde bitet in daz er sîn wort spreche vor gerihtes unde saget im alle sîne heimlîche über die sache, | |
geistlîchen man, aver niht wan umbe gülte. //Swes der kläger vor gerihtes schuldic wirt oder der dâ antwurtet, dâ sullen si | |
sol man kemphen alse hie vor geredet ist. //Swen man vor gerihtes beklaget, ist er dâ niht, man sol im für | |
kumet von der grôzen vrevel die er begienc, dô er vor gerihtes was unde niht antwurten wolte, und auch von der | |
des æhtschatzes schuldic. Daz ist allez dâ von daz er vor gerihtes was unde niht antwurten wolte. Wil er aver laugen | |
under naht unde heu genuoc, unde sol man diu ros vor beslahen unde hinden niht. Der phärde sullen ahtiu sîn und | |
ſprichet, daz ſih die himele fr#;vowen vnde div erde mende vor dem antlvtze vnſerſ herren, der alſ hivte her enerde kom | |
vol gnaden vnde warheit vnde tet mænik zaichen ze Ieruſalem vor den ivden.’ Davon begvnden ſi ze wůtenne, iedoch mohten ſi | |
ivngeſtiv lere. ‘Mine vil lieben, die minne ſvlt ir haben vor allen dingen.’ Vnder div kom ein lieht von himele vber | |
hivte alle iwer not, wan ſi iv wol gefrvmen megen vor dem almæhtigen gote. //CIRCUMCISIONIS. Ir svlt merken die maniger ſlahte | |
vert bi dem wazzer, daz ſi ſich von dem ſchaten vor dem habeche kvnne beh#;ovten, ſo er z#;ov vare. Daz bilde | |
Wære er ientiv vf der erde, ſone mohte lutzel iemen vor im geneſen. Er wonet in den lvften; dannan ſint die | |
wir an der heiligen ſchrift lernen ſvln, wie wir vnſ vor ſiner bekorvnge behalten. Swenne vnſ vbele gedanche m#;ovgen, ſo ſvln | |
herre, in den himelen, gnade vnſ, behalt vnſ.’ Die da vor Kriſte giengen bezaichent die an in gl#;vobten vor ſiner gebvrte. | |
Die da vor Kriſte giengen bezaichent die an in gl#;vobten vor ſiner gebvrte. Di da nah im giengen, daz ſint alle, | |
er uertiligote ir lîhtin $t ſunte. Die zewelfpotin warn rêin vor maintatigen ſuntin wan Iudaſ êine. Alſo ſprach er z#;ov in: | |
die ſine hulde uerlorn hetin, unde werdint nach wârn riwen vor in daz himelriche gelêitet. Dem ſchuln wir nachuolgin, daz unſer | |
Samſon, unſer herri? Da erſtůnt er von den totin luzil vor tâgiſ, do vůr er frielichen uon helle unde zebrach der | |
ubervârunge ôdir ein offenunge. Waz iſt daz, daz der heilant vor ſinen ivngirn vůr ze Galilêa, daz ſi in da geſahin | |
heilige urſtende unſiriſ herrin deſ hailâriſ Ieſv Chriſti div wart vor gewiſſagit in der altin ê uon vil manigem gůtim manni, | |
ſchaz wâre, da wâre #;voch ſin herze; ſwaz der man vor andirn ſachin minnit, daz heizzit ſin ſchaz, ſwa er daz | |
wir gerêdin megin mit der zungin. Dar er gevarn ſi vor unſ, dar nach uolgin wir ime mit gůtin werchin. Er | |
der martyr, wie baltlichen er hivte daz gotiſ wort ſêiti vor allin den vrſtin, die warn ze Ieruſalem, do in der | |
herrin tult, $.s$. Petri unde $.s$. Pauli, die got erwelte vor andirin ivngerin, daz ſi daz gotiſ reht unde die gotiſ | |
$t gût nemen in sîn geleite, er ensage ime daz vore, ob er an dem wege iht schaden nimet, daz er | |
erde./ nu hilf mir, daz ich dir noch rehter werde/ vor minem ende./ des bit ich dich durch dei gebende,/ die | |
doltest von den Juden./ nu ruche, herre, mich ze vridenne/ vor dem ubelen hunde,/ der ie zallen stunden/ wirvet mit flize,/ | |
di zebrasten dar abe;/ genuoge erstunden an dem tage,/ die vor manegen jaren/ gar ervulet waren;/ sich zaten die uber elliu | |
kunigin/ undir allin dugintin./ di sulin leitin vorchti undi zuvirsicht/ vuri di gotis selbis anisicht./ vorchti voni helli dinit in scalkis | |
reitval, ze maze lanc,/ gevar alsam die siden./ solde ich vor ir ligen tot, in mehte ir niht vermiden./ /Blanc alsam | |
min,/ der strit der müeze iemer sin!/ du bist mir vor in allen./ iemer an dem herzen min muost du mir | |
schoene und ist noch schoener vil und hochgemuot,/ si hat vor allen valschen dingen sich behuot;/ ich hort nie wip so | |
Ergebnis-Seite: << 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 >> |