Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

danne adv_k (4778 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ  

KLD:GvN 20: 2,18 ich wæne er sanfte tuot./ dérst z%\aller stunde/ noch rœter danne ein bluot. eyâ, Minne wunde,/ du machest ungemuot./ obe dîn
KLD:GvN 22: 1,11 ichz der lieben sagen,/ mich jâmert nâch ir minne mê/ dan nâch den liehten rôsen rôt./ //Wê waz wunders lît an
KLD:GvN 22: 2, 8 trûren tôt./ ist im rehtiu liebe bî, sô ist beiden danne wol./ Minne tuot si sorgen frî;/ si stricket beidiu herze
KLD:GvN 23: 5, 2 liebe lieplîch lachet. //Wâ wart ie herzen mê sô wol dan dâ zwei sendiu herzen sint/ einmüetic nâch der süezen Minne
KLD:GvN 28: 1, 3 wunne die der meie bringet, und diu schœne zît,/ baz dan ich erdenken kunne. schouwet wie der walt und ouch diu
KLD:GvN 29: 4, 2 stat dâ minne fröiwen muoz./ //Wer kan trûren baz verswenden danne ein reine minneclîchez wîp?/ trôst von wîben der kan wenden/
KLD:GvN 32: 3, 4 trœstet mich, daz ist der Minne haz, ir munt rœter danne ein bluot./ bluot $s des meien fröit mich kleine./ reine
KLD:GvN 32: 5, 9 dir von kinde ie. wiltu mich nu wunden,/ waz touc danne stætiu triuwe? Minne, daz verbir./ //Nû klag ich der kleinen
KLD:GvN 37: 2, 3 dîn minne sinne $s krenket zallen stunden, wie sold ich dan iemer frô belîben?/ lieber lîp vor allen lîben,/ heilet mir
KLD:GvN 43: 1, 3 dîn süeze wunne wil bî mangen fröiden sîn./ baz $s dan ich gedenken kunne/ singent aber diu vogellîn. dâ bî siht
KLD:GvN 45: 2, 7 ir rôter munt erlachet/ unde er liebe lachen sol./ baz dan ich erdenken kunne/ kan si wol, $s diu sældebære,/ kiusche
KLD:Kzl 2: 6,16 an./ diz edel guot gewæte/ vil baz ein herren kleidet/ dan samît pfellol purpur golt,/ wan ez von sünden scheidet/ und
KLD:Kzl 2:10,10 grôz,/ doch wandelunge âne;/ den oberhimel sage er mir/ und dan den kristallîn./ der tiute ouch, wie zodiacus/ zwelfvalt die sunnen
KLD:Kzl 5: 3, 6 mac:/ reiner wîbe süezez lachen/ mac baz sendez trûren swachen/ danne ein blüeterîcher hac./ swaz ûz süezem dône erklinget,/ swaz der
KLD:Kzl 10: 3,10 der sî vrô naht unde tac./ wart ie bezzer ougenweide/ danne ein reine schœne wîp?/ endelîch/ sunder wîch/ aller wunne ist
KLD:Kzl 12: 2,12 jâ, megde wîp/ zierent jârlanc wol ir lîp/ sô sî dan beste kunnen./ fröide, trûren dâ vertrîp!/ //Wîp, reiner nam, minne
KLD:Kzl 12: 3, 4 minne zuht kiusch unde scham,/ sô wirdest dû geblüemet/ baz dan swaz der meie ie bôt./ man, tuont alsam,/ holt sint
KLD:Kzl 14: 3, 3 des muoz fröide ûz menschenherzen pfaden./ mac ein man $s dan $s schouwen $s frouwen $s schœne,/ hœne $s winde munt
KLD:Kzl 15: 3,11 aller liebe ein wunne,/ lieber liep beliuhtet niht diu sunne/ dan lieber wîbe stæter lîp./ swer ze lobe iht kunne,/ der
KLD:Kzl 16: 6,11 und ouch die herren milte bî ir guote,/ erwurbe ich dan der edelen gunst,/ armuot, sô schiede ich gar von dîner
KLD:Kzl 16:10, 6 vollekomen,/ und ob si sî valsch alder wâr,/ gezieret, ungezieret. dan/ si hât der siben künste drî/ von rede alsô genomen./
KLD:Kzl 16:11, 2 funden./ //Mâc, ob sich liebet dir mîn guot vil mêre danne diu mâcschaft,/ sô pfligst du kranker neve site;/ wild ist
KLD:Kzl 16:11,11 die mâcschaft zuo dem guote:/ mîn guot ist lieber im dan ich,/ im wont ein krankiu friuntschaft in dem muote./ mâc,
KLD:Kzl 16:13, 7 vogel ich nie gesach./ nie lerche noch galander baz/ gesanc dan ir. sus ich niht zabel,/ ich hôrte es gerne gnuoc’./
KLD:Kzl 16:14, 8 nam./ sist wîlent schade und wîlent vrom,/ nu bœse und danne guot./ scham ist vor argen werken guot,/ ist daz si
KLD:Kzl 16:20, 2 lasterlich verswendet./ //Nît sünde stiftet âne zal, nît wirset wirs dan gift bekort,/ nît löschet fride und wecket zorn,/ nît wendet
KLD:UvL 1: 3, 2 frouwen spehen./ //Dîner reine $s trœste ich mich/ noch baz denn ich gedienet hân./ dû bist eine $s der wil ich/
KLD:UvL 4: 5, 4 gar./ dû und al diu werlt gemeine/ fröit mich min dann umbe ein hâr./ wie möht ir mir fröide geben/ âne
KLD:UvL 12: 5, 2 einen daz vor grâwem hâre/ mir dâ gelinge $s baz danne ir genâde gebâre./ trôst mîner jâre/ daz ist ir schouwe,
KLD:UvL 14: 5, 6 man sô fröiderîchen al diu werelt nie gewan,/ alse ich denne wære, swanne ich ir vil minneclîchez jâ/ vernæme von ir
KLD:UvL 16: 6, 5 wan den trôst aleine,/ daz ich si baz meine $s dann ie wîp deheine./ //Gein ir langen kriege setz ich mîn
KLD:UvL 17: 2, 2 tugent./ //Wîp sint reine, wîp sint guot,/ wîp sint lieber danne iht dinges sî,/ wîp sint schœne und wol gemuot,/ wîp
KLD:UvL 17: 3, 5 mîn,/ sî vil reine süeze sælic wîp./ sîst noch bezzer danne guot,/ schœne, dâ bî wol gemuot./ //Wol mich daz ichs
KLD:UvL 18: 1, 4 kargez spehen./ ir merken, ir hüeten, daz trœstet noch baz/ danne an den tumben daz toube übersehen./ swer guoten wîben ir
KLD:UvL 20: 5, 1 mangen schœnen tac./ //Noch lîde ich von ir leides mêre danne ich iemen sage,/ vil mangen senden smerzen den ich tougenlîchen
KLD:UvL 20: 7, 4 man mich ir vil lîhte ungüete hœret jehen./ swaz si danne mir getuot,/ sôst ez doch geschehen./ //Owê des, ich hân
KLD:UvL 25,43 vil hôch gemüete./ Mîn muot von wîben hôhe stât./ waz danne ob mir ir einiu hât/ Erzeiget hôhe missetât?/ deswâr des
KLD:UvL 33: 4, 4 ze dienest alse ir jeht,/ ez gefrumt iuch selben baz/ danne mich wol tûsentvalt./ tuot daz schamelop hin dan:/ mirst der
KLD:UvL 33: 5, 3 die wirde hât,/ daz ez wol ze hove gât,/ baz dann aller künge wât/ âne scham aldâ bestât./ //‘lieber herre, sælic
KLD:UvL 38: 7, 2 wil sî mit dienste bringen inne/ daz ich sî baz dan mich selben minne./ ûf mir muoz sper erkrachen./ nû tuo
KLD:UvL 39: 5, 5 güetet;/ dâ von mîn muot hôhe stât./ sîst mir süezer danne iht sî,/ in dem muote $s liep vor allem guote./
KLD:UvL 40: 6, 6 ich $s wæn ie wîp würde baz mit liebem manne/ danne ir was. ouwê do muoste er danne./ dâ von huop
KLD:UvL 40: 6, 6 mit liebem manne/ danne ir was. ouwê do muoste er danne./ dâ von huop grôzer jâmer sich./ //Urloup genomen/ wart mit
KLD:UvL 41: 7, 3 in dem herzen mîn mit dir,/ arme und bein er danne flihtet,/ im und dir, dir unde mir,/ hin und her,
KLD:UvL 42: 3, 4 sost dîn reinez herze in sînem lîbe:/ welhem sol ez denne næher sîn?/ des kan ich vor liebe niht bescheiden./ ez
KLD:UvL 47: 6, 1 ist guot,/ kiusche, blîde, stæte,/ zühte rîch, wîplîch gemuot./ //Rœter denne ein rôse/ ist ir munt süez unde heiz./ sîst mit
KLD:UvL 51: 7, 5 gein ir: valschen muot ich nie gewan./ sîst mir lieber dan mîn selbes lîp./ dest mîn reht: sî ist ein wîplîch
KLD:UvL 52: 5, 2 hôhen fröiden funt./ //Tugende hân ich an ir funden/ mêr dann ich ir ie an wîbe vant./ dâ von bin ich
KLD:UvL 55: 5, 4 sîst mir in dem herzen immer sunder lougen/ lieber vil denn elliu wîp./ sî mac mir gelônen wol:/ dâ von diene
KLD:UvL 55: 6, 5 gein ir alsô manicvaltec,/ daz ich ir baz guotes gan/ dan mir selben: dest alsô./ mich tuot ir güetlîch gebærde ofte

Ergebnis-Seite: << 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 >>
Seite drucken