Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

êrst a_num (1320 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Mügeln 315,17 der alle ding besweifte/ mit siner witze hende./ wort die erste masse ist,/ die das liecht vernunst in herzen meret./ Uf
Mügeln 377,2 herzen ror besafft./ Zorn ist des hasses muter,/ des nides erste sach./ roub lobes, schanden futer/ fürb uß dins herzen dach./
Mühlh 110, 8 ſu iz mit giſcreigi woli cundigi undi clagi, alſi von erſt, do iz ur giſcach^. undi des ſelbin bihaldinis des ſal
Mühlh 114, 4 Undi des vratins, des ſal he abir uf in al eriſt guzugi habi, daz he givrat ſi, daz he ſelbi dirti
Mühlh 119, 9 vordiri^. ſo ſal he ſienin anivanc abir geibi, alſi von eriſt^. undi ſal dan ſprechi uf din andirin alſi uffi din
Mühlh 119, 11 undi ſal dan ſprechi uf din andirin alſi uffi din eriſtin^. Undi die vordirungi die ſal alſo langi weri, biz daz
Mühlh 125, 4 ſal he in ani=grifi mit deimi ſelbin rechti, alſi dit erſti uf=haldin heit, alſi hie biſcribin is vori^. Wil abir he
Mühlh 135, 6 abir vordiri^. daz muz he tu dri virzennacht, alſi von eriſt^. Sui dan vuri=cumit, iz ſie clegeri edir den min biclagit
Mühlh 141, 13 ſien erbi virſpreche in=mac noch giweri^. He ſal iz abir alir eriſt din rechtin erbin bieti^. In=woldin ſu iz dan nicht coiphi,
Mühlh 141, 23 erbin hant cumin is, daz ſal ein man din erbin alir eriſt bieti, ab he=iz vircoiphi wil, wollin ſu iz alſi turi
Mühlh 144, 15 ewi^. unde vurit dein uf ſogitan liepgidingi, alſi uri ur erſti man gidingit heit^. unde och von ume dari cumin is^.
Mühlh 148, 29 da habin die leizirin kint alſi gut recht alſi di erſtin^. unde di erſtin alſi di leziſti^. Dit ſelbi recht habin
Mühlh 148, 30 leizirin kint alſi gut recht alſi di erſtin^. unde di erſtin alſi di leziſti^. Dit ſelbi recht habin die vrowin, ab
Mühlh 153, 20 in=ge umi an ſinin hals^. Lokinit he=iz abir zu mi erſtin, ſo mac he mit ſin einis hant da=vuri woli ſweri
Mühlh 155, 21 bite, daz he iz nicht abi in=vuri, ſu in=werdin al eriſt d=undir biſceidin^. von den luitin die uri beidir givorin ſien,
Mühlh 174, 5 umi gram weri, bin dir ſelbin drowi alſi umi die erſti man gidrowit hetti^. unde iz gini man nicht bikenti, daz
Mühlh 179, 4 in=weri dan alſo vieli, ab ſu gut hetti bi urme erſtin man^. daz uf uri erſtin kint gitreti mochti^. da ſulin
Mühlh 179, 5 ſu gut hetti bi urme erſtin man^. daz uf uri erſtin kint gitreti mochti^. da ſulin di erſtin kint vuri antwerti^.
Mühlh 179, 6 daz uf uri erſtin kint gitreti mochti^. da ſulin di erſtin kint vuri antwerti^. ab ſu zu urin iarin cumin ſin^.
Mühlh 179, 10 iarin nicht cumin^. ſo ſal uz uri vormundi tu, dir erſtin, ab dicheini tedinc d=uf gein^. Hi ſteit von demi vie
NibB 302,3 man bat den degen küenen $s wider zuo z$’ir gân./ alrêst begund$’ im danken $s diu minneclîche meit,/ daz er vor
NibB 730,3 mir daz tuot,/ wie wir ensamt sâzen, $s do ich êrste wart dîn wîp!/ si mac mit êren minnen $s des
NibB 820,3 getân./ ich hôrte si jehen beide, $s do ich$’s aller êrste sach,/ und dâ des küneges wille $s an mînem lîbe
NibB 840,3 dich«, sprach Kriemhilt. $s »den dînen schœnen lîp/ den minnet$’ êrste Sîfrit, $s der mîn vil lieber man./ jane was ez
NibB 847,3 hende hân:/ daz brâhte mir mîn vriedel, $s do %..er êrste bî iu lac.«/ nie gelebte Prünhilt $s deheinen leideren tac./
NibB 857,4 habes dich des gerüemet, $s daz du ir schœnen lîp/ allerêrst habes geminnet, $s daz sagt Kriemhilt dîn wîp.«/ Dô sprach
NibB 935,2 an allen dingen $s biderbe genuoc./ sîn tier was daz êrste, $s daz er ze tôde sluoc,/ ein vil starkez halpswuol,
NibB 1008,3 began,/ wie er in solde vristen; $s dô wart ir êrste leit./ von ir was allen vreuden $s mit sînem tôde
NibB 1089,2 gelîche: $s »sô möhten wir wol jehen,/ daz uns aller êrste $s wære leit geschehen,/ woldet ir belîben $s bî unsern
NibB 1094,4 heim in unser lant./ alle mîne sorge $s sint mir êrste nu bekant.«/ Si riten ân$’ geleite $s von Wormez an
NibB 1205,4 $s als ich iuch hœre jehen,/ sô ist iu aller êrste $s von schulden sorgen geschehen.«/ »War umbe?« sprach dô Gunther.
NibB 1283,2 sprach zer küneginne $s der marcgrâve Eckewart:/ »sît daz ich alêrste $s iuwer gesinde wart,/ sô hân ich iu mit triuwen
NibB 1444,2 die wâren ouch nu komen./ si heten disiu mære $s alrêrst dô vernomen./ durch sîner swester liebe $s die boten gerne
NibB 1942,3 tragen tôten $s für den bruoder dîn./ sô siht im êrste leide $s der Guntheres man./ du hâst dem künege Etzel
NibB 1960,4 der junge vogt der Hiunen, $s der muoz der aller êrste sîn.«/ Dô sluoc daz kint Ortlieben $s Hagen der helt
NibB 2048,4 noch lebende $s unde ninder wunt:/ nu ist mir aller êrste $s daz ellen Gîselheres kunt.«/ Dô hôrt$’ er beidenthalben $s
NibB 2057,3 hât mich erreizet $s ûf maniges mannes tôt./ ich bin alerêrst erzürnet $s ûf Hâwartes man./ mir hât der degen Îrinc
NibB 2221,4 Rüedegêr,/ gelîch in dem sturme $s von ir beider hant./ alrêrst erzurnete Hagene $s dô er den grôzen schaden vant./ Dô
Ottok 25 ir deheinen hin lâzen,/ die an dem gewalte sâzen,/ des êrsten in Assyria,/ ze Kriechen und in Persia,/ darnâch in rômischen
Ottok 2418 dô den besten,/ die wir heten in dem lande./ des êrsten er her sande/ hern Witigen ze houbtman;/ dem was man
Ottok 20942 landen und an gewalt./ und wie der degen balt/ des allerêrsten began,/ des mac ich niht verlân,/ ich well iu sîn
Ottok 22699 er sich hinz im versiht./ ez ist an mir des êrsten niht/ niwes hie erfunden,/ wand ez in kurzen stunden/ vor
Parz 40,16 mirn zoum." "in lâz ius niht,/ ê daz mîn ouge alrêrst ersiht/ iwer blôzez houbet./ daz mîne ist mir betoubet."/ den
Parz 89,30 "ir wert wol ledec von Gahmurete./ daz sol sîn mîn êrstiu bete./ //swenne ir dan unbetwungen sît,/ mîn dienst gelebet noch
Parz 112,11 wurf gespilt,/ und ir begin ist gezilt:/ wand er ist alrêrst geborn,/ dem diz mære wart erkorn./ sîns vater freude und
Parz 153,7 von sîner hende,/ ern sî nie sô ellende."/ ___"sît iwer êrste rede mir dröut,/ ich wæne irs wênic iuch gevröut."/ sîn
Parz 174,15 einem zegegen an den rinc./ dô brâhte der jungelinc/ sîn êrsten tjost durch einen schilt,/ deis von in allen wart bevilt/
Parz 188,30 durch einen list:/ er ist gast, ich pin wirtîn:/ diu êrste rede wære mîn./ //dar nâch er güetlîch an mich sach,/
Parz 197,3 roy Gahmuret./ der het der burgære gebet./ ___diz was sîn êrste swertes strît./ er nam den poinder wol sô wît,/ daz
Parz 201,10 warp als ich iu sagen wil/ Parzivâl der reine./ von êrst die spîse kleine/ teilter mit sîn selbes hant./ er sazt

Ergebnis-Seite: << 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 >>
Seite drucken