Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

geist stM. (1201 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

SM:EvS 1:12, 1 ende kanst du kêren/ Êven tumben anevank./ //Got in sînes geistes brünste/ an dir zeigte sîne künste,/ dô er aller sünden
SM:EvS 1:13, 5 nach wunschrîcher wîse/ alle girde füllen mak./ Von des süesten geistes touwe/ wær du berhaft, reiniu frouwe,/ gar ân alles wandels
SM:JvR 1: 4, 2 ding entseite./ //Des vaters segen, des engels wort,/ des heiligen geistes gebender fluz den hôhen hort/ dir gab, Marîe, in dînen
SM:Wi 9: 4, 1 süezze stât,/ daz ez noch niender gallun hât./ //Ir wonet geist so rechter guoter tiere,/ si hât den liuten sich geliebet
Spec 1, 4 einbornen ſûn, vnſern herrin heilant, vnde gloͮbe an den heiligin gêiſt vnde gloͮbe, daz die drî gnendi ein warir got iſt,
Spec 1, 7 der ſelbe gotiſ ſûn enphangin $t wart von dem heiligim geiſte, geborn wart von minir froͮwen ſancte Marien, der %;ewigen meidi,
Spec 1, 15 die lebintigin vnde die tôtin. Ich gloͮbe an den heiligin geiſt, die heilige chriſtinheit allicki, gotilichi, vnde gloͮbe die gemeine allir
Spec 4, 24 himeliſchem herige. Amen. vel aliter. Durch die gnâde deſ heiligen geiſteſ unde durch die dige miner froͮwen $.s$. Marien unde aller
Spec 5, 17 rvͦch iv ze verlihen $t mit den gnaden deſ heiligen geiſtiſ unſer herre der almahtige gôt an diſem lebene. Amen. //ADMONITIO
Spec 20, 11 aver ir die kvrzen rede mit der krefte deſ heiligen geiſteſ merken, daz ſi iv ze bezzervnge kome libeſ vnde ſele.
Spec 25, 27 ſi ze wůtenne, iedoch mohten ſi niht widerſten dem heiligen geiſte, der vz im da koſte. Danach wurfen ſi in vz
Spec 27, 12 vnde wart oͮch ſo erfvllet vnde erlvhtet von dem heiligen geiſte, daz er vnſern herren $t bat vmbe die, die in
Spec 28, 18 toͮgen der heiligen gotheite. Er aine garnete von deſ heiligen geiſteſ gnaden ze ſchribenne von der gothait tieffer denne ander iemen.
Spec 31, 3 $.s$. Mærien mit ir trvtſvne von der wiſvnge deſ heiligen geiſteſ geflohent in Egipte lant. Do fvͦren deſ kvnigeſ vndertane vnde ſlvͦgen
Spec 34, 18 Der kom alſe hivte in daz templum von deſ heiligen geiſteſ ordenvnge. Deſ er ie da gerte, den enphiench er da.
Spec 41, 12 den rehtin.’ Umbe waz werdint die ubeln zuo den unreinin geiſtin geſtôzzin? Dar umbe daz ſi uerlazzin habint den brunnin deſ
Spec 58, 12 vil manigem gůtim manni, iedoch erzêigte ſi offinbarlihe der heilige gêiſt durch den munt deſ vil heiligin Dauid: Deus ultionum dominus,
Spec 68, 9 iwer herze. Nu birt ir durftic der gebe deſ heiligin geiſtis, nu ſente oͮch ich iu den trôſtâre, der iweriv herzi
Spec 71, 20 ir nu alliſ niht getragin. Swenne iv nu chumit der geiſt allir warheit, der lerit ivch alliz daz, deſ ir bedurfit,
Spec 71, 25 tumil unde ein chradin uon himele.’ Do chom der heilige geiſt unde erſchein den hêrin botin mit viwerinin zungin unde gab
Spec 72, 11 wrdin, do enphiengin oͮch ſi die ſelbin gebe deſ heiligin geiſtiſ. Daz iſt div iareliche hoczit ditziſ tâgiſ, daz iſt div
Spec 72, 16 der heiligin toͮfe unde uon den gnadin deſ zvͦ chomintin geiſtiſ Ieſv Chriſti daz gotiſ ſal gewîtit wirt. Diſiv hôczit wart
Spec 73, 5 Chriſti, alſo hivte iſt, wart gebin diu gnade deſ heiligin geiſtiſ den heiligin bôtin ûf einime hohim ſâle, da ſi ſamit
Spec 73, 14 wir got minnin, ſo ſentit er unſ hûte ſinen heiligin geiſt, der erluhtet unſich mit dem heiligim viure der warn minne.
Spec 74, 15 dinch. Nu habit ir uernomin, vil liebin, daz der heilige geiſt erſchein, alſo hivte iſt, ob den zwelfbotin unſerſ herrin in
Spec 74, 24 do garnete der uvͦtrich ubirmůt grozzi ſchandi. Uon deme heiligem gêiſte iſt geſchribin: Spirituſ eiuſ ornauit c%;eloſ. Daz ſprichet div heilige
Spec 74, 26 Spirituſ eiuſ ornauit c%;eloſ. Daz ſprichet div heilige ſchrift: ‘Der geiſt deſ heiligin Criſtis hat gezieret ſine himele.’ Die zierde der
Spec 74, 32 ſlahte zvngin chôſint. Daz alliz, ſprichet $.s$. Pauluſ, vrumit ein geiſt. Der heilige geiſt teilit einim ieglichim, alſo er wil. Dannin
Spec 74, 32 Daz alliz, ſprichet $.s$. Pauluſ, vrumit ein geiſt. Der heilige geiſt teilit einim ieglichim, alſo er wil. Dannin ſprichet $.s$. Dauid:
Spec 75, 3 uon dem gotiſ worte unde alli ir tûgindi uon dem gêiſte ſineſ mundiſ. Daz gotiſ wort iſt der gotiſ ſun, der
Spec 75, 6 Wie getanir brôde die lerare uor der chunfte deſ heiligin geiſtiſ warn, daz iſt unſ wizzinlich, unde nach ſiner chunfte, wie
Spec 75, 9 wie grozzir uorhte er wâre uor der chunfte deſ heiligen geiſtiſ, daz chan iv wol geſâgin div ſmelinge, div der tûre
Spec 75, 16 Wie chreftic er da nach uon der chunfte deſ heiligin geiſtiſ wrdi, daz ſchult ir uernemin. Do die heiligen zwelfbotin erwllet
Spec 75, 17 ir uernemin. Do die heiligen zwelfbotin erwllet wrdin deſ heiligin geiſtiſ, alſo hiute iſt, unde ſi baltlichen bridegin begundin uon gote
Spec 76, 1 einir boſin div wôrt vorhte; ſogetanir lîſtewerchâre iſt der heilige geiſt, deſ tult hiute iſt. Der vil heilige geiſt gewîſte Dauidin,
Spec 76, 2 der heilige geiſt, deſ tult hiute iſt. Der vil heilige geiſt gewîſte Dauidin, der herphare waſ, der den ſaltir tichte. Er
Spec 76, 14 vnde niht wan einir zvngin chundin. Do chom der heilige gêiſt unde gab in, daz ſi allir ſlahte zungin chôſitin unde
Spec 76, 21 An der heiligin ſchrift leſin wir daz, daz der heilige geiſt den zwelfbotin zewir gegebin wart. Ze alrêſte wart er in
Spec 76, 25 peccata, remittuntur eiſ. Er ſprach: ‘Inphahit in ivch den heiligin gêiſt; ſwem ir ſine ſunte uergebit, deme werdint $t ſi oͮch
Spec 76, 29 ſi ſâmit warin. An der erde wart gegebin der heilige geiſt dar umbe, daz wir unſirn nahiſtin ûf der erde minnitin.
Spec 76, 31 ſchulin ubir alliz, daz dir iſt. Umbe waz der heilige geiſt ê ûf der erdi gegebin wrde ê uon himele, zemerſti
Spec 77, 13 von der wir nu enphangin habin daz wetti deſ heiligin geiſtiſ, deſ oberiſten uogetiſ. Dar ſchulin wir îlin mit allir ſlahte
Spec 78, 1 ein crâdim unde ein getumele uon himele alſo einiſ heizmůtigin geiſtiſ unde er%<wlte daz huſ, da ſi inne ſâzin, unde erſchinin
Spec 78, 3 alſo ein viwer, unde ſaz ûf ir ieglichin der heilige geiſt unde gab in an der ſtunde, daz ſi rediten allir
Spec 78, 7 Er ſprach zvͦ in: ‘ſwenni iv chumit paraclytuſ, der heilige geiſt, der lert ivch alle die warheit unde chundit iv alliz
Spec 78, 9 trôſtare oder ein vôgit. Nu ſeht, liebin, welich trôſtar der geiſt ſi, der die zwelfbotin ſo troſte unde ueſtinôte, die durich
Spec 78, 16 den vrſtin, die warn ze Ieruſalem, do in der heilige geiſt ſtarchti. Do chom iz alſo, daz in dem zîte allir
Spec 78, 20 niht, ſo ir wanit, daz ſi trunchin ſien. Der heilige geiſt hat ſi erwllit, daz ſi můzzin ſprechin.’ Do wart div
Spec 79, 7 ſundi, mit rehtir bůzzi, daz ir inphahen můzzit den heiligin geiſt, einin warn troſtare der armin unde den vogit iwerre ſele,
Spec 79, 10 criſtinheit růchi ze bevogitin unde ze beſchirmin uon allin ubelin geiſtin. Deſ růchi unſ gewern ſpirituſ sanctus, qui a patre et

Ergebnis-Seite: << 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 >>
Seite drucken