Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ir#’2 poss_prn (3463 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
| custe./ Wie wol in des geluste./ Die moder weinende genc./ Ir thoter sie ungerne infienc./ Swaz die moder redde./ Die tocher | |
| sprachen svaz he wolde./ Des volgeden sie uf sinen trost./ Ir sorgen waren uile groz./ Do sprach der herre uile got./ | |
| nich./ Ich nam die burgare./ Die woldin uzer bare./ Alle iren wech gan./ Vf minin trost sin sie hie bestan./ Ich | |
| Dar rieden uonzich dusint an./ Der uz genomenen diete./ In allin iren state./ Pellin vnde cleine gewire./ Die sconen gezire./ Die dar | |
| arbeit./ Vnde ir warh mit sinir houisheit/ Daz die magit lossam./ Ir uater inran./ her sie wider quemin./ Do heter ime zo | |
| was ymelotis svn./ Bi deme saz rotheris wib./ Vnde qualite ir lib./ Do sprach constantin./ Nu svic tochter min./ Mir trovmite | |
| in$/ deme sale was./ Do lachete die gote./ Vnde sagetiz ir motir./ Daz in von bare./ Der kuninc kumen ware./ Daz | |
| schalle./ Vnde bat die herren halle./ Daz sie losten mit iren handen./ Rotheren vzen bandin./ Nu stat her gewangin./ Vnde wirt | |
| moste brest%-e/ Des namen uon sinen henden./ Der koninge sesse ir ende./ Svaz he der andren ane quam./ Den tede he | |
| Vnde andere rotheres man./ Die konin wigande./ Die uromeden mit iren hand%-e./ Daz man imer moz sagen./ Vande wir daz orkunde | |
| waren cristenliche dinc./ Vnde lerdis mich gode knechte./ Hauen nach iren rechte./ Nu laze dich got der guode./ Durch sin ot mode./ | |
| lossam./ Do zierede man megede vnde wif./ Mit ulize den iren lif./ Si trogin kurzebolde./ Gelistet mit deme golde./ Vn̄ mit | |
| der aldin zuchte un̄ erin./ Wie hie beuoren die herren./ Ir leit liezin durc got./ Nu ne mache der werlde necheinin | |
| her uon der lannin./ Din leuent were irgangin./ Die koningin ir tochter man./ Eine urowe lossam./ Rother herre min./ Diz ist | |
| kiel gan./ Die heren uoren. alle samt./ Wider hein in ir lant./ Do reit der herre constantin./ Vn̄ die riche koningin./ | |
| hollant./ Gaf he uier heren./ Die mit ime waren./ Vz ir lande gevrin./ Die hetten herzogin namen./ he merten allin ir | |
| ir lande gevrin./ Die hetten herzogin namen./ he merten allin ir gut./ Si hetten ime wol gedienot./ Rother saz bit uoller | |
| ir sturbin./ Dat sie nie beciginne wordin./ Valkes widir niheinin man./ Ir ende was got vnde louesam./ Rother wol gedachte./ Wer ime | |
| warhaftin man./ Die ros man satilin began./ Widir heim in ir lant./ Do reit vffe blankin marhe./ In lechtime geserwe./ Von | |
| han./ Widolt vn̄ asprian./ Vnde andere rotheres man./ Worin in ere riche/ Vnde begingin sich uromeliche./ Mit grozin erin daz is | |
| nemac immir niht sin./ Iz stan den gotin knectin./ In$/ ir aldere rechte./ Daz sie mit gote uirdieneten./ So sie uon | |
| Din dinch stunt groze./ Der minir genoze./ Quamen sechscene./ vf ir alemene./ Vn̄ clagetin trut herre min./ Deme liebin vatir min./ | |
| lúte das gesegint ist?/ min lip irsterbe als in der ir!/ ze jungist muͤze geschehen mir/ als ir ende werden sol:/ | |
| swůrent baide an$~ander hie/ Das si vollefůrten mitte/ Gar nach irm elichem sitte./ In den fúnfzehen tagen dar nach/ Do wart | |
| heiz an deme dritten gradu. vnde trucken an dem andirn. Jr saf erwecket den harn. vnde urowen sichtum. so man in trinket | |
| uon dem mere. daz ander sudet man uon einerslachte wazzer. Jr icwerdirz reinigit vnde truckent di uberuluzekeit der vule. vnde beheldet | |
| risen. so sint si nicht so warm so di abegebrochene. Jr kernis rinde twingit ein weninc. Si tunt deme houbite we. | |
| nimmer. vnde unstete sint si uon deme unsteten $t gedanken. Jr bran sint swere. di uarwe ist bleich. si wachint uil. | |
| wesen ist des ersten ursprunges, dú ist daz selb wesen ire aller drier personen. Wie aber dú driheit ein sie, und | |
| not:/ to begonda richeson ter tot,/ ter hello wuohs ter ir gewin,/ manchunne al daz fuor dar in./ //Do sih Adam | |
| unde vinster./ do skinen her in welte/ die sternen be ir ziten,/ die vil lucel liehtes paren,/ so berhte so sie | |
| dannen scribit sanctus Johannes./ //So hie bevore die Israhelitae/ bigiengen ir osterliche zite,/ si dultens alle siben tage,/ chuskes mazzes danne | |
| same der hevele den taic tuot./ wilder lattuoch was ouch ire maz:/ der riwe bittere zaicte daz./ //Iemer an dem sibinten | |
| si ist mîns herzen wunne./ Mit tiuren varwen zol/ ist ir lîp bestrichen,/ wîz, rôt, brûn gemischelt wol./ sôst ir herze | |
| ist ir lîp bestrichen,/ wîz, rôt, brûn gemischelt wol./ sôst ir herze gar tugenden vol/ und diu schant entwichen./ //Zweier sternen | |
| sol,/ und ouch schôn betiuten –/ Kæmm ich nâch in ir gericht!/ hœrent frömdiu mære:/ ‘diz beschehen sol, daz beschicht.’/ dâ | |
| gar dahin./ rôtez mundelîn, $s ich bin/ dir alsô gevære./ //Ir êren $s mêren $s kan si wol./ si ist tugenden | |
| si wol./ si ist tugenden vol, $s ich sol/ nâch ir hulden ringen./ Ir lieblich grüezzen mêr dann zwir,/ seht, die | |
| ist tugenden vol, $s ich sol/ nâch ir hulden ringen./ Ir lieblich grüezzen mêr dann zwir,/ seht, die wurden mir $s | |
| sîg, $s ich nîg $s ir ûf den fuoz:/ dur ir werden gruoz $s ich muoz/ dichten unde singen./ //Daz mir | |
| mir diu Minne:/ willeklîche ûz und inne/ wil ich leisten ir gebot,/ Daz si die vil süezzen binde,/ als si mich | |
| âne valschen schîn./ Nû hât mir den sin bestürzet,/ daz ir lop noch stêt gekürzet/ und doch dike hât gewürzet/ in | |
| eine hab verwîset,/ dô si wider got gespîset/ wart nach ir gelüste krank:/ Die hâst dû von ittewîzze/ ûz genomen mit | |
| bekleit, mit rîchen wunnen,/ gecrœnet mit zwelf sternen clâr,/ Und ir schamel ist der mâne:/ daz ist alles zwîvels âne,/ in | |
| gerâten kunden,/ wan si alterseine,/ diu mich da hât gebunden./ Ir lîb ist alse reine:/ si sol mich under stunden/ minnen, | |
| in gram,/ si mir alsam./ an êren lam/ ist gar ir nam:/ ich sol si gerne mîden./ //Mir tuot vil wê,/ | |
| hêre/ sorgen mêre,/ danne ich liebes ie gewan./ ez ist ir êre,/ daz si kêre/ kumber, den ich von ir hân./ | |
| mag diu guote/ tuon mit lîhten dingen wol./ mich hât ir ruote/ in solher huote,/ daz ichs iemer minnen sol./ //Wære | |
| unz ich inne/ wirde fröide: die hât sî./ mich tuot ir minne/ valscher sinne/ wendig unde wandels vrî:/ //Ich muoz dur | |
| sî mir tuot,/ ich heizze ez wol getân./ Des sols ir güete an mir begân!/ swie mir wol oder wê geschiht,/ | |
Ergebnis-Seite: << 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 >> |