kornmetze
swF.
‘Getreidemaß’
zuͤ dem salcz sint ouch maz gemacht, der gen 7 bestrichen
in dyͤ salczmeczen. [...] so suͤllen dyͤ
hyͤ geseßen sint sybendeling haben in dyͤ kornmeczen WüP
102,8
MWB 3,2 478,31; Bearbeiterin: Herbers
kornmëʒ
stN.
1
‘Getreidemaß’
2
‘Ort der Getreidewaage’
1
‘Getreidemaß’
der hengysel hat das recht das er alle kornmesse und winmesse seigen und
zeichenen sol UrkEls
2,164
(a. 1339);
in der grâschaft kein meß, weder kornmeß noch tuechmeß noch weinmeß, soll seyn
DRW
7,1330
(Bader,Dorf.; a. 1322)
2
‘Ort der Getreidewaage’
wir [...] haben gesetzet fuͥnf pfunt geltes
Zuͥricher pfenninge uf dem obern kornmesse ze Wintertur
UrkZürich
8,323
(a. 1310)
MWB 3,2 478,35; Bearbeiterin: Herbers
kornmëʒʒe
swM. , kornmëʒʒer
stM.
‘(vereidigter) Getreidemesser’
ez sol ouch kein kornmezze noch sîn kneht niht mê kornes în koufen dan er ûf sînem
tische bedarf StRMeran
415;
ouch sol in der kornmezzer kein korn mezzen noch salz ebd.
425;
die choͤrnmezzer sullen swern, ân gevard ze mezzen
StRMünch
533,7.
449,17
u.ö.
MWB 3,2 478,44; Bearbeiterin: Herbers
kornminze
swF.
‘Ackerminze’, Glossenbeleg des 14. Jh.s (vgl. AWB 5,318):
nepita: corminzce, cornmintze Gl
3:562,26
MWB 3,2 478,51; Bearbeiterin: Herbers
kornmüle
stF.
‘Getreidemühle’, hier als Wassermühle:
so suͦlen wir [...] hauen alle die
corenmuͦlen van Colne in deme Rine UrkCorp (WMU)
61,27;
swenne die kornmvle korn malet, so sol sie nieman irren des wascers ebd.
645,21
MWB 3,2 478,54; Bearbeiterin: Herbers
kornsât
stF.
‘Aussaat des Wintergetreides’
Virgilius [...] die kornsat lert in dem
ende dez herbstes KvMSph
34,15;
[iron.:] ze Düringen und in Sahsen / hât er
[Knappe in bäuerlicher Kleidung] doch dehein gelt, / diu
kornsât hât im gevælt Helbl
1,282
MWB 3,2 478,59; Bearbeiterin: Herbers
kornschaf
stN.
‘Getreidemaß’
alliu unraehten schaf, ez sin chornschaf oder winschaf, diu
hoerent den vogt an, unde swaz clage daruber kumt daz sol der vogt rihten
StRAugsb
132,13
MWB 3,2 479,1; Bearbeiterin: Herbers
kornsnit
stM.
‘Getreideernte’
in dem choren snit StiftZwettl
676
MWB 3,2 479,5; Bearbeiterin: Herbers
kornstadel
stM.
‘Getreidespeicher’
dîne chornstadale gên allenthalben ubere Gen
1171
MWB 3,2 479,7; Bearbeiterin: Herbers
korn|ungëlt
stN.
‘Aufschlag auf den Getreidepreis’
wir verlihent vnde gebent üch och den gewalt, vnd dü reht, daz ir mögent vf
setzzen, vnde abe setzzen, win vngelt vnde korn vngelt UrkFreiburg (Sch)
202
(a. 1315).
208
(a. 1316).
343
(a. 1339)
MWB 3,2 479,9; Bearbeiterin: Herbers
kornvar
Adj.
‘die Farbe von Getreide habend’ (s.a. LexFarb, S. 113):
ir [Marias] vel was lûter unde clâr / und dâ bî schône
kornvar [: triticei coloris
] / reht als milch unde
bluot WvRh
1304;
dô er [Jesus] gewuohs ze man, / dô wart er kornvar
getân, / als den der sunne senget; / und wart dâ von vermenget / sîn milchwîziu varwe /
in briune vil garwe ebd.
6195
MWB 3,2 479,14; Bearbeiterin: Herbers
kornvaʒ
stN.
‘Kornfass’, als Bezeichnung für ein Getreidemaß; Glossenbeleg des 13. Jh.s (vgl.
AWB 5,316):
cûpa: chorinvaz Gl
3:665,63
MWB 3,2 479,22; Bearbeiterin: Herbers
kornvel
M.
Variante zu →
cornîol
, zu lat. cornvalis
‘Hörner betreffend; halbmondförmig’ (s. Suolahti 1,129).
‘Korneol’
rubine, kornvel und krisopasien, / [...] edelkeit der
steine kan ich an aller tugent nicht volprisen JTit
363,1
MWB 3,2 479,25; Bearbeiterin: Herbers
kornverköufer
stM.
‘Getreideverkäufer, -händler’
welher pfragner von dekeinenen kornkoͤiffer, kornfuͤrer und
kornverkoͤiffer eihwider tuͦt und inrent den ziln koͧffet, der git
die vorgeschriben buͦsse StBZürich
149
MWB 3,2 479,30; Bearbeiterin: Herbers
kornwurm
stM.
‘Kornwurm’ (Larve des Kornkäfers), 2 Glossenbelege des 12. Jh.s (vgl. AWB
5,319):
cycuris: chornwurm, chorenwrm Gl
4:214,29
MWB 3,2 479,35; Bearbeiterin: Herbers
kornzëhende
swM.
‘Getreidezehnt, -abgabe’
man mag aber den kornzehenden und den jungen zehenden lihen umbe 20 pfunt
UrkGlar (St)
1,1:21,26
(a. 1303–1307);
auch hat er vns ingesezt zwenzek malder korns Muenresteter maz vf dem kornzehende
zv Muenrestat fur hundert phunt haller UrkHenneb
2:30,20
(a. 1339);
SSp (W)
2:48,9;
UrkRapp
171,25
(a. 1300 kopial)
MWB 3,2 479,38; Bearbeiterin: Herbers
kornzins
stM.
‘Getreideabgabe, Kornzins’
vn̄ gat dirre chorn zins von dem gvͦt zi Chempz in Elsas
UrkCorp (WMU)
N214,11.
N811,29;
wer aber korn zins git, der sol inen ze Berne in ir hus geben von jelicher
jucherten jerlich einen mútte dinkels UrkBern
5,570
(a. 1327);
WeistÖ
3:310,39
(a. 1303).
–
sus man kornzins kronen reitet [
‘so berechnet man den Kornzins nach Kronen’, d.h. als Abgaben für den
König] / des man ein iar umme beitet [I Mcc 10,29 nur
coronas remitto
]
Macc
4703
(vgl. Anm.z.St. mit abweichender Deutung); s.a. →
krône
stswF. 2.2, →
zinsgenennede
stF.
MWB 3,2 479,46; Bearbeiterin: Herbers
korp
stM.
aus lat. corbis.
1
‘Korb’
1.1 eigentl. 1.2 als Maßeinheit 2
‘kleines Haus’ (ursprgl. aus Flechtwerk) 3 als Bestandteil eines Personennamens
1
‘Korb’
1.1
eigentl.:
corbis vel cophinus: corb SummHeinr
2:237,427;
corbis: chorp Gl
4:214,4
(BStK 926);
sporta: korb VocOpt
8.030.
– als Behälter für Nahrungsmittel, Pflanzen o.ä.:
mit finf proten sat er / vinf tusent unte mere, / daz
si alle habeten gnuoc; / zwelf chorbe man danne truoc [vgl. Io
6,13: impleverunt duodecim cofinos
]
VEzzo
222;
Spec
148,2;
PrOberalt
69,18;
EvAug
33,25;
drî körbe volle brôtes BuchdKg
11,12;
stûdech, stein und erden / in korben si dar truogen
Ottok
49351;
Flore (P)
5527;
einen corp fiegen [Feigen]
UrkCorp (WMU)
2252,20.
248AB,28.22.
– als Transportmittel für Menschen:
[
sie
] bunden einen corp an seil, /
darinne sie in liezen sider / obene von der muren nider Pass I/II
(HSW)
21602;
ich rât, daz ir sô wol tuot: / lât iuch in einem
korb schier / her ûf sicherlîch zuo mir / ziehen EnikWchr
23883.
23851;
dâ mite barc er den jungelinc / in der körbe einen Flore
(P)
5531.
– für Tiere:
–
‘Bienenkorb’
dien menschen beschiht als den binlin, die daz hong
machent: so die zitig werdent und dez ersten us stúrment usser den
koͤrben, so fliegent sú in verierter wise hin und her und
enwissen nit war Seuse
159,18.
– kleine Vogelkammer aus Flechtwerk für junge Vögel ( →
korberhabech
, s. Dalby, Mediaeval Hunt, S.
123f.):
stilt ein man dem andern ab sîner stangen oder ûz sînem korbe
vederspil, [...] man schiubet ez ûf in als ander
diupheit SchwSp (W)
198,17
1.2
als Maßeinheit:
welch gast brengit vegin, rosinekin, adir sin glich, der korp gibit ein
halbis scot [= schôt, Rechnungsmünze/
Gewichtseinheit]
UrkBresl
112
(a. 1327);
wer auch der ist, der die koln kauft, dem sol man den
korb, er si halber oder ein ganzer korb, ruteln dristunt und gestrichen geben,
wenne der huffe darin geichet ist WüP
72,18.
103,3
u.ö.
2
‘kleines Haus’ (ursprgl. aus Flechtwerk):
die huber [...] hant reht
[...] zu howende, zu eime husse funff grosse böme
[...], zu eime schoppfe drige böme, zu eime korbe eine
süle WeistGr
1,825
(a. 1284)
3
als Bestandteil eines Personennamens:
Johan zvm Korbe UrkCorp (WMU)
1729,40
MWB 3,2 479,58; Bearbeiterin: Herbers
korper, korpel
stM.
aus lat. corpus, ahd. nicht bezeugt;
zur Endung mit -r oder -l s. DWB 5,1833; auch mit
Umlaut.
1
‘toter (menschlicher) Körper, Leichnam’
2
‘lebendiger (menschlicher) Körper, Leib’
1
‘toter (menschlicher) Körper, Leichnam’
den corper si nu drugen / mit ordenlichen fugen, / den lichamen reine /
[...] in di kirchen schone Elis
9309.
4746;
der dôden corper harte vil / erstûnden ûf mit ime dâ Erlös
5604.
6699;
legt man hie vor der grôzen herren cörpel in archen
BdN
478,18;
e di corpere irkaldeten, so waren ir sele enpfangen zu der ewigen vroude
HlReg
90,10.
88,14;
den unreinen toten coͤrpel Seuse
77,19;
MarHimmelf
1250;
BiblMK
285
2
‘lebendiger (menschlicher) Körper, Leib’
er warf den corper her unde dar, / arme unde alle glider gar / kunde er selbe
nit enthaben [ruhig halten]
Elis
8525;
da / wart sin corper alse heiz / unde swizzete einen sweiz ebd.
8531;
so muzen sie verterben, / an deme corper sterben
Daniel
1706.
1859;
wan er ie mer unde me / an alle hande swere / der sunden
corpere / mit villate [Geißelung] zemte Vät
8106;
Renner
19861;
HvNstVis
30;
nu merkent vnd uch sehent fur, / daz uwern corpern
[
ne forte graventur corda (sic!) vestra
Lc 21,34] iht gebur [zukommt] , / daz sie
belestet vnd beleit / sin von frazheit vnd drunkenheit EvStPaul
9995.
– in einem Vergleich bezogen auf einen Körperteil
‘Unterleib’
gruesam was ir [Säule] schicken,
/ houbet, hals von golde clar, / brust und arme silber gar, / corper, huf
[Hüfte] edel erin, / die knie herte yserin
Daniel
767
MWB 3,2 480,37; Bearbeiterin: Herbers
körperhaft
Adj.
‘körperlich’
[Seele zum Körper:] so wirstu enbunden / von des todes
brodekeit / unde wirt dir sa bereit / snelle clarheit ane liden, / corperhafte groze
miden [ohne körperliche Ausdehnung]
SeeleLeib
44
MWB 3,2 481,3; Bearbeiterin: Herbers
körperîe
stF.
zur Bildung mit -pp- s. Rosenqvist 2,320.
‘Körper’
do sint ouch vil giraffin [...], si han lange helse
[...] und di corperige gelynygirt
[gestreift] wys und rot MarcoPolo
70,19;
ein rittir [...] wese starc, / nicht allein an kopperi, /
sundir hab ouch mut da bi PfzdHech
233,12
MWB 3,2 481,8; Bearbeiterin: Herbers
körperlich
Adj.
‘körperlich’
dy choͤrperleich natur [der Engel als Boten]
PsMb
32(Glossar)
MWB 3,2 481,14; Bearbeiterin: Herbers
korperlîn
stN.
Dimin. zu
korper
stM.
‘feiner, zarter Körper’ (hier bezogen auf Jesus):
zu einer seleclichen vart / daz corpelin geschaffen wart, / daz got so hohe selbe
wac [schätzte]
Elis
10094
MWB 3,2 481,16; Bearbeiterin: Herbers
kôrpfaffe
swM.
‘Chorherr, Kanoniker’
des vinde wir tummer herren mêre / denne tuomherren,
[...] mêr tôraffen / denne kôrpfaffen Renner
13388;
UrkBasel (S)
15,30
(a. 1339)
MWB 3,2 481,20; Bearbeiterin: Herbers
corporâl
stN.
aus mlat. corporale.
‘Korporale, Messtuch’ (mit dem Kelch und Hostie abgedeckt werden, ursprgl. Tuch,
das Christi Leichnam bedeckte):
dar nach hebit der priester daz corporal abe dem kelche
Lucid
100,19.
101,7;
si sluogen den biscof zewâre: / daz houbet viel im ûf daz
corporâle Kchr
17259;
div altertvcher vnd div corporal svlen sin wiz vnd rain
SpitEich
4,5;
ein corporal, [...] / gefüget in dri valden
Frl
7:2,12;
Köditz
86,21;
StatDtOrd
73,3;
mhd. Glossenbelege s. AWB 5,326
MWB 3,2 481,24; Bearbeiterin: Herbers |