Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

k – cadmia
kaf – kalc
calcaire – 2kalle
3kalle – kaltlîchen
kaltnisse – kamerærse
kamerbëlle – kamerselde
kamersidel – kampfer
kampfgenôʒ – kampfwât
kampfwërc – kanonîen
kanonike – kanzelschrîbære
kanzwagen – Cappadociære
kappân – kappûnen
capût (?) – kardenâldiaconus
karele – karra(t)sche
karre – karthiusære
kartur – kæselîn
kæse|lüppe – kasten
kastenære – kathecuminus
kathezizieren – kauerære (?)
kauergerihte – kefse
1kegel – keisertuom
keitivic (?) – kelken
këllære – këlre
këlstëchære – 2kemelîn
kemelînvleisch – kendelîn
kenecte – keppechîn
keppeler – kerkerhaft
kerl – kerrîne
kerschlich – kerzîn
kerzlach – ketenwambîs
kettelinc – keʒʒelære
keʒʒelærinne – kîche
kîchen – kiesærinne
kiesen – kindebet
kindechîn – kindestac
kindestohter – kintbettegemach
kintbetten – Kiperære
Kiper(e) – kirchenbrëchære
kirchenerbe – kirchhërre
kirchhof – kirchtac
kirchtor – kirnen
kirnîn – kitzelen
kitzelîn – kiuwe
kiuwen – klâfterlanc
klâftermâʒe – klagenôt
klagerede – klamben
klamen – klæret
klârheit – klëber
klëbereht – klegerse
klêgrüene – kleinlîche
kleinlîcheit – kleinvüegunge
kleinzëhende – klepfze
kleppisch – klinge
klingelære – klobeholz
klobelouch – klôsterknëht
klôsterlëben – klôsterweide
klôsterwërre – klûde
klüege – klupfen
kluppe – klutterât
klûwen – knëhtelîn
knëhten – kniel (?)
knieleip – knodebôʒe
knödel – knubelen
knugelîn – kobel
kobel – kochman
kochsudel – kôle
kôlegruobe – kolner
kölnisch – komelinc
komen – condewier
condewierde – konkavelite, konkavelit
conplêt – convëntkopf
convëntswester – koraze (?)
körbelîn, körbel, körblî – körnære
kornban – kornmesse
kornmetze – corporâl
corporâlgewæte – kostebæric
kostebærlich – kötze
kotzeht – koufgenôʒ
koufgiric – koufschalc
koufschanze – krachen
kradem – krâme
kræmel – kranc-
krancmüetic – 1krapfe
2krapfe – krëb(e)ʒ
krëbeʒen – krefticheit
krefticlich – kreiʒgengel
kreiʒlingen – kreter
kretscheme – kriechelîn
kriechen – krîgen
krîieren – krippen-
krîsch – kristâbent
kristalle – kristenin
kristenisch – kristiâne
kristier – kriutener
kriuzaltære – kriuzloht
kriuzphenninc – 1krœnen
2krœnen – krotenstein
krotenstutz – krülle
krüllel – krupfei
krüpfen – krûtmezzer
Krûtnowe? – kûchen
kuchenære – küechelmël
küefelære – kugelhuot
kügellîn – kumberlich
kumberlîn – kûmen
kumer – kunde
künde – künftigære
      künde Adj.
      künde stF., selten swF., stN.
      kündebrief stM.
      kündegunge stF.
      kündelich Adj., Adv.
      kunden swV.
      kunden stN.
      künden swV.
      kunder stN.
      kunderlîch Pron.
      kunderlîn stN.
      kundewieren swV.
      kündic Adj.
      kündicheit stF.
      kündiclich Adj.
      kündigære stM.
      kündigen swV.
      kündnisse stF.
      cunduct stM.
      kündunge stF.
      kunft stF.
      künftic Adj.,
      künfticheit stF.
      künfticlich Adj.
      künftigære stM.
kunftlich – künigeslêhen
künigessilber – künstelîn
künstelôs – kuntmeister
kuntsame – kuosërtærinnesun
kuo|smër – kuppe
1kuppel – kurdewân
kurdewænære – kurpen
kürre – kurtois
kurtoisîe – kurzwîle
kurzwîlen – kuster
kusterîe – kutzelvleisch
kützen – kûze

   künde - künftigære    


künde, kunde Adj. ahd. kundi (AWB 5,472). ‘bekannt, kund’, präd.: elliu abgründe / diu sint dir, hêrre, künde MF:Her 6:3,4; sint im die herren künde, daz tuot er uns bekant NibB 82,2; jâ ist mir daz wol künde ebd. 2245,4. 390,2 (daneben zeigt Hs. B einmal kunde, Hs. A hat an den entspr. Stellen kunde bzw. chunt, wofür die Hgg. überall künde herstellen: NibB 492,4; NibA 83,2. 378,2. 461,4. 2182,4, für die hsl. Laa. s. Batts); NibC 2304,4; Kudr 1033,1; JTit 1439,1. 4373,1; daz ist uns von den buchen kunde [: munde (Dat. Sg.)] En 9532(La.); herter frouwen dienest wart dâ dem küenen Herwîge künde [: ünde ] Kudr 867,4; iwer nam der werde mir kunde JTit 4835,4. – jmdm. etw. ~ tuon: jch [...] vergich vnde tvͤn chvͤnde allen den, die den briͤf an sehent [...] UrkCorp (WMU) 98,3; jch [...] veriehen vnde tvͤn chvnde [...] ebd. 2929,21; allen den gewalt, / den iu ê tete künde [d.h. ‘zu eigen gab’ (s. Heinzle, Nib. z.St.); Hss. ABC kunde (s. Batts)] Sîfrit der degen balt NibB 1075,2

MWB 3,2 688,59; Bearbeiter: Bohnert

künde stF., selten swF., stN. auch küende [: stüende ] Parz 398,22. 468,21. 516,7; Wh 128,28, vgl. künde [: (ver)stüende ] ebd. 137,22. 192,18. 228,8. 291,20. – swF.: Herb 18403; MarlbRh 16,37; stN.: HeinzelRitt 350; Vät 33419. 1 ‘Kunde, Kenntnis, Bekanntschaft’
1.1 allg.
1.2 in Funktionsverbgefügen und ähnl. Verbindungen, mit Präp. in/  ze
1.3 auf Verwandtschaft, Abstammung bezogen
2 ‘Kennzeichen’
3 ‘Ort, wo man bekannt ist, Heimat’
   1 ‘Kunde, Kenntnis, Bekanntschaft’    1.1 allg.: künde in vremeden landen / diu rîchet den koufman Tr 9536; und ist diu selbe künde / sô wîten gebreitet ebd. 4744. – (jmds.) ~ hân/  gewinnen u.ä.: daz ich iuwer künde hân [mit Euch bekannt bin] Iw 2805; daz ich din kunde wolde han [dich kennenlernen möchte] Pass III 9,17; het ir Etzeln künde, als ich sîn künde hân NibB 1205,2; biz du min bezzer kvnde has Herb 8656; sol ich sîn lange künde hân [mit ihm lange Umgang haben] Tr 14190; hiute alrêst ich künde hân / daz mîn vater Gahmuret ist tôt Parz 771,20 (ähnl., mit indir. Fragesatz: RvEBarl 1186; Ottok 1200 ); der dâ ze hove künde hât [mit den Verhältnissen am Hof vertraut ist] Tr 8526; sît der zît, daz ich ir künde gevie [sie kennen lernte] MF:Reinm 22: 3,4; daz ich dîn ie / ze kinde künde gevie RvEBarl 14298; do ich ir künde vie SM:Had 16: 3,3; den aller tiuresten man / des ich ie künde gewan Iw 7418; NibB 480,4; die wâren im ê vremde, unz er ir künde dâ gewan ebd. 88,4. 1315,4 (ähnl. Parz 240,28. 519,19. 825,7; RvEBarl 1010 ); wand ich [Maria] künde nie gewan / noch enhabe deheines man [Lc 1,34 quoniam virum non cognosco ] UvEtzWh 3193; unz er gewinne küende / wiez umb ir herze stüende Parz 516,7. – mit Gen.d.S.: nv vernemt [...] vremde mere, / der die [= der ] glichsere / vch kvnde geit ReinFu K,1787; unser gehuht der gebe [des Hl. Geistes] chunde hat AvaLJ 216,1; der steine ich guote künde hân RvEBarl 1470; sît gewan ich strîtes künde Parz 771,8; der toufes künde nie gewan ebd. 735,4; Wh 450,15; jâmers künde ebd. 8,11; leides kunde Vät 33419; der minne künde Eracl 3830; súnde, die da kumt von des fleisches kúnde Mechth 5: 3,11. – mit Präp.: daz si [Maria] en kint solde gebern [...] ane mannes kunde [vgl. Lc 1,34 virum non cognosco (auch mnd., s. MNDWB 2,704)] PrLpz (L) 25,30; LBarl 2607; ane mennischen kunde Litan 363; der krieg muz in daz kuͤnde / gezogen [ zu allgemeiner Kenntnis (d.h. vor Gericht) gebracht] werden HeinzelRitt 350 (vgl. DWB 5,2634 s.v. Kundmann 5,d); in offenlicher kunde [offenbar] Pass III 426,81; do liez der walt ir clagestimm erklengen / zu kunde wol die virre JTit 5138,4; ich redde ze kunde [um Kenntnis darüber zu erlangen] , / ob mich iender trüege mîn dienst nâher bî SM:Wi 1: 1,9 (anders Anm. z.St.: ze ~ ‘deutlich, offen’); dô dû von êrst begünde / reden mit mir ze künde [um mir Kenntnis zu geben] LBarl 2823; mit den folgenden Belegen vgl. 1.3: diu liute im wâren unbekant / sunder einen burger, den er vant, / den het er vor gesehen, / dem begond er sich næhen. / er redet mit im zu künde [erwies im Gespräch, dass sie einander kannten] Frauentreue 51; swaz er ir ze künde sagete [um sich zu erkennen zu geben] Wh 92,21    1.2 in Funktionsverbgefügen und ähnl. Verbindungen, mit Präp. in/  ze: du [Gott] [...] habis in dinir kundi / erdin undi lufti / unde alli himilcrefti LobSal 2; dir sint, herre, inchunde die berge SüklMill 16,1; so wære dir astronomia in kunde Kchr 3533; Moyses was in chunde / in alleme deme lande Exod 2383; ob dir die schrift ze chunde wær JTit 1214,4(App.); sît wart er ze künde lobelîche Kudr 18,4; got in sînen minnen / tet sich ime in chunde [indem er sagte: ich bin Gott deines Vaters (Ex 3,6)] Exod 494; ich pin [sagt Gott zu Moses] in dînem munde / unde tuͦn dir in chunde, / waz dû uermîdest, / redest oder suîgest ebd. 784; ir sult mir [...] ze kunde tuͦn iwer namen beide JTit 4835,1; AdamA (F) 314(La.); súnden, die er [Lucifer] ie menschen oder engeln brahte in kúnde Mechth 3: 21,83; wi her die lûte [...] / rechtes brêchte in kunde SSp 10,19. 244,3; er hât mich brâth ze der kunde des heiligin ewangelii TrudHL 29,6; jmdm. etw. ze ~ geben Tr 154; SM:Tu 2: 6,3; einer Sache (Gen.) in ~ komen SSp 197,21. 224,16; etw. komt in/  ze ~ PfzdHech 198,32; Martina 19,113    1.3 auf Verwandtschaft, Abstammung bezogen (wohl beeinflusst durch ähnlich lautendes → künne stN., vgl. auch → afterkünde und unter → kuntschaft 2 den Beleg WhvÖst 14369 ): mich lêret mîner künde sin, / ich sage iu, frouwe, daz ich pin / mîner basen bruoder suon Parz 406,13; ob do Sigun [Nichte des Gralkönigs Anfortas] genuzze der an gebornen kunde? [: sunde ] JTit 5256,1. ze ~ rechenen/  reden/  sagen ‘die Verwandtschaft, Abstammung nachrechnen, darlegen’ (vgl. F. Bech, Germ. 8 [1963], S. 471, und vgl. ze ~ reden/  sagen unter 1.1 am Ende): ze künde rechenten si sâ / daz si genifteln wæren nâ Er 9716; Parz 759,16; do sie gerechenten zv kvnde [sich als Verwandte erkannten] Herb 5958; von siner geburt vnde von siner art / vnde von sinen magen / begunde er fragen [...]. / do retten sie zv kvnden ebd. 18403; waz sol ich dir von mîner haimôde sagen? / oder von dehainer mîner geburte? / mîner rede sol man ê antwurten, / werde uns hernâch diu stunde, / sô sagen ainander ze kunde Kchr 3124; do si ze chunde begunden sagen / er [Joseph] und sine bruͦdir GenM 98,13; Synon.: dô rechent der herre Îwein / ze künneschaft under in zwein Iw 804; die sippe reiten PrBerth 1:312,16; Freudenl 133    2 ‘Kennzeichen’ daz man die wâren künde [wohl Pl., ‘Zeichen, Beweise’ ] / der minne an in bevünde Tr 14257    3 ‘Ort, wo man bekannt ist, Heimat’ jâ muget ir michel gerner sîn / in vremede ein rîchiu künigîn / dan in der künde arm unde swach Tr 11595; ein lop, daz ûz der kunde [dessen, der gelobt wird] vert, daz hât der wîsen volge in vremden landen WernhSpr (Z) 27,7 (vgl. MF:Sperv 1:1,5 ); daz wiht [...] begunde sich dâ tücken / heime in sîn künde, / in daz abgründe Georg 3543; herre, ir sit ellende / in iwer besten chunde StrKD 36,91; Tr 18605; Bîspel (Pf) 29,5. dir sich biegent älliu knie / ze himel und ûf der erde hie / biz durch der helle künde [vgl. Phil 2,10] RvEBarl 27

MWB 3,2 689,15; Bearbeiter: Bohnert

kündebrief stM. ‘gerichtliche Urkunde, durch die einem Bürger der Entzug seiner Vorrechte angekündigt wird (wodurch er zum → gast 1.1 wird)’ wenne man eim heimschen ingesessen man sin burgschaft künden sol ze loͤsende, ist das man den nút kan vinden, so sol sin der, der im künden wil, vor der kilchen warten drie sunnentag von das man fronmesse zesammen lütet untz das man den segen git mit zwein burgern, dar nach git man im ein kündbrief und allen usburgern kündet man mit briefen StRFreiburg (F) 244; so er ime sin burgschaft kündet ze lösende in aht tagen [...] mit zwein burgern oder mit einem kündbrief, wenne die aht tag us komment, so ist er gast gegen dem, der ime userclaget und gekündet het ebd. 249

MWB 3,2 691,9; Bearbeiter: Bohnert

kündegunge stF. ‘Verkündigung’ an vnser vrowen abent der kvndegunge [Vorabend von Mariä Verkündigung, 24. März] UrkWürzb 38,408 (a. 1308)

MWB 3,2 691,24; Bearbeiter: Bohnert

kündelich Adj., Adv. vgl. → kuntlich 4. ‘schlau, listig’ sine kunstlichen [La. kuntelichen ] art / im die witze schufen, / daz er begonde rufen / den tuveln und in gebot Pass I/II (HSW) 24574; dem si [die Augen] tieff ligent, der ist kindlich unnd ain trügnär HvHürnh 46,14. – Adv.: Baldach Suytes [...] bestyz [tadelte] / den seligen Job gar kundelich Hiob 7161 (oder ‘hochmütig’?, vgl. → kündiclich 3)

MWB 3,2 691,27; Bearbeiter: Bohnert

kunden swV. ‘jmdm. kunt werden’ in [= ichn ] kan niemer wol gesunden, / kunden müezze ir [der Frau] minnegerndiu nôt SM:WvK 1: 5,4; wil mir kunden [: stunden ] stunt gelückes, sô vind ich daz heil KvWLd 13,17

MWB 3,2 691,36; Bearbeiter: Bohnert

kunden stN. ‘Kunde, Weisheit’ o starker got Adonay [...]; / din gotelichez kunden, / deme nie witze gebrast, / geschuf himel und erdenlast Pass III 1,18

MWB 3,2 691,41; Bearbeiter: Bohnert

künden, kunden swV. Inf. kunden RvEWh 3756; SM:Had 43: 3,1. 48: 4,1; WhvÖst 1169. 2302. 15610; chunden KvFuss 235; 3. Sg. kundet WhvÖst 13870. Prät. kunte, kunde, auch kündet’ ( Walth 36,33; Georg 4050 ); Part. gekündet, auch gekünt ( SHort 8997; UrkCorp 1797A,33 ), gekunt ( RvZw 283,1; Thomas 1. 340 ) und kundet ( UrkCorp 1788AB,41,3. N605,26 ). ahd. kunden, kundôn (AWB 5,477). 1 intr., ‘(jmdm. von etw.) Kenntnis geben, Mitteilung machen’
1.1 mit präp. Angabe der Sache
1.2 mit alsô, sus
1.3 phras.
2 tr.
2.1 ‘etw./jmdn. (jmdm.) bekannt machen, zur Kenntnis bringen, mitteilen, melden, offenbaren’
2.1.1 mit Akk.d.S.
2.1.2 mit Objektsatz
2.1.3 mit Akk.d.P.
2.2 ‘jmds. Geburt ankündigen’
2.3 ‘jmdn. in Kenntnis setzen, jmdm. eine Verkündigung geben’
2.4 ‘jmdn. erkennen; etw. in Erfahrung bringen, herausfinden’
3 refl.
3.1 ‘sich (jmdm.) bekannt machen, bekannt werden’
3.2 wohl ‘sich melden’
4 subst. Inf.
   1 intr., ‘(jmdm. von etw.) Kenntnis geben, Mitteilung machen’    1.1 mit präp. Angabe der Sache: ich wil iu künden umb ir nar Parz 469,2; ich wil iu künden von dem tage ebd. 816,8; daz ich eu vil offenlich chuͤnde von minem vater [ palam de Patre annuntiabo vobis Io 16,25] PrOberalt 100,30; VMos 3,3. 4,2; EvPass 217,7    1.2 mit alsô, sus: als ich dir chundende bin Wernh 610; do Gabriel, der engel zart, / von gott zuͦ dir [Maria] gesendet ward / und dir also solt kúnden: / ‘ain kind empfachst aͮn súnden [...]’ KvHelmsd 4393 (ähnl. Spec 36,16 ); nû chundent uns diu buoch sus: / daz rîche besaz sîn bruoder Narcissus Kchr 11352; da nach so dirre brief kundet UrkCorp (WMU) 150B,16    1.3 phras.: du scholt von huse kere / tuͦn zu kunden [ein Aufgebot ergehen zu lassen] in diu rich WhvÖst 7655    2 tr.    2.1 ‘etw./jmdn. (jmdm.) bekannt machen, zur Kenntnis bringen, mitteilen, melden, offenbaren’    2.1.1 mit Akk.d.S.: nieman kan gekvnden / sine [Gottes] wisheit Martina 222,109; scham dich diner sunde, / an der bichte du si kunde Erz III 36,442; swaz ich mac / [...] gekünden / von ime Reinfr 7155; op si iu gerne tæten kunt / daz ich iu eine künden wil Parz 4,7; mære Tr 11372; vröude Exod 3309; KvFuss 235; EvBerl 5,7; ungemach Tr 15282; ich künd’ iu mînen muot NibB 147,2; mensche, sust saltu kunden / gote lob, dem priestre danc Daniel 5036. diu chunigîn hiez chunden ir ban / uber aller slahte man Kchr 8500; si kunten in die hôhzît, diu dâ solde sîn NibB 564,3; so rief ein butel [...] unde kunte den merkit [Markt] MNat 17,18; si huͦben ir ruͦfen, / daz zaichen [den Schlachtruf] kunten si sa: / ‘Preciosa, Preciosa!’ Rol 7999; daz [Diebstahl] künd ich [sagt der Wachhund] Boner 59,19; der wahter kündet uns den tag SM: JvW 6: 3,3; GrRud Gb 28; StatDtOrd 34,13; UrkCorp (WMU) 879W,17. disiu wort chundet iwer wîssage Dâvîd, / und wurden revullet an der zît Kchr 9060; der ez wilen chundent was Wernh D 2542; uf daz er [Christus] den vrunden / mochte werlich kunden / nach leidem tode ein selic leben Pass III 85,28; TrudHL 23,29; WhvÖst 13793. – mit Sachsubj.: unz ime der morginsterre / kuͦnte den tac TrSilv 156; Kristes bluomen [...] kündent eine sumerzît MF:Hartm 5:5,5; vnd geloben óch daz stede ze hande daz dirre brief kúndet UrkCorp (WMU) 984,41; daz kündet uns diz mære Tr 320; diu wârheit uns daz kündet KlageB 577    2.1.2 mit Objektsatz: mit vreuden kunte er, daz im dâ / sîn kint wære wider geborn [vgl. Lc 15,24] RvEBarl 4294; jch kvnd oͮch vvrbas, d#’c die selben lv́te [...] waren in dem kilhove UrkCorp (WMU) 302,28; dô hiez der künic künden den jegern [...], / daz er enbîzen wolde NibB 944,1; [der Teufel] uns chunt luglichen, daz gotes gebot ubergen niht den tot braht DvAPatern 388; lât iu kunden unde sagen, / wie diu mære gelâgen / in der Unger lande Ottok 39798; vnd sol ir ainer dem andern mit sinem offenem brief vor dem tag ahte tage chvnden, wen er vordern svl auz sinem ampt, auf den selben tach bezzerunge ze tuͦn UrkCorp (WMU) 935,6; er hiz chunden in die lant, / Corders ware uerbrant Rol 2587 (ähnl. NibB 27,1; StrAmis 984 ); daz buoch chundet uns gewis: / ain berc haizet Mons Castitatis Kchr 17113. – mit Sachsubj.: die glocken [...] kunten den liuten / daz ir rihtære / schiere künftic wære Greg 3758; sô kan mir der kerenter [das Beinhaus] / mit dem gebeine künden, / daz mich die würme nagende werdent KvWLd 32,266    2.1.3 mit Akk.d.P.: sô solt du die helde mînem herren künden [bekannt machen, wer sie sind] Kudr 419,3; ich chuͦnde [verkünde] in den heiligen Crist Rol 1338; daz sie [Apostel] in [Christus] kunten in diu lant RvEBarl 3040; swer in die æhte chumt [...], den sol der scherge chunden uor der chirchen und an dem marchte UrkWittelsb 1,145 (um 1255). – mit Präp. zuo statt Dat.d.P.: ich han dir [...] / ainen gespiln funden, / den wil ich zuͦ dir kúnden / und dich ime bevelhen nu RvEWh 3756. – phras., jmdn. in den ban / ze banne ~ ‘den Bann gegen jmdn. verkünden’ [ ich ] kund in hiute in den ban, / beide sêle unde lîp Ottok 2888. 2900; UrkCorp 1800B,8; die offenlîche zu banne gekundet sint StatDtOrd 50,45; UrkCorp (WMU) 155(2),35,36    2.2 ‘jmds. Geburt ankündigen’ ê ŷsââk dem vater wurde gechundet Kchr 9410; des suntages wart unser hêrre guoter / gechundet sîner muoter ebd. 9627; der [Engel] kvnte vnserr froͮwen den hailant ze berne Spec 22,11; do du [Christus] gekunt wurd von dem engil sant Gabriel AdelhLangm 91,28; Spec 60,8; PrOberalt 33,36; BdN 67,29    2.3 ‘jmdn. in Kenntnis setzen, jmdm. eine Verkündigung geben’ an vnser vrowen tage, als sie gechvndet wart [Mariä Verkündigung (25. März)] UrkCorp (WMU) 3282,35    2.4 ‘jmdn. erkennen; etw. in Erfahrung bringen, herausfinden’ (vgl. → erkünden swV. 3 und 4): der helm was im verbunden: / swer in do wolt kunden, / der muͦst ez arnen tiur WhvÖst 15610. do begund er kunden / vil der vremden zymier WhvÖst 2302; doch er [ein sonst undurchdringlicher Helm] ain art hat / daz in ain bly verwundet, / swes kunst an im daz kundet ebd. 13870. 1169    3 refl.    3.1 ‘sich (jmdm.) bekannt machen, bekannt werden’ ir keiner in doch erkande [...]. / er wolt sich ouch niht kunden in UvEtzWh 7604; si kunte sich mit gâbe, dem der si nie gesach NibB 1366,1; swâ liep sich liebe sus kündet Loheng 3050; mit Präp. zuo statt Dat.d.P.: ach, / wan solte ich noch mich kunden zuo dir! SM: Had 42: 3,10. 43: 3,1. 48: 4,1. ob sich iht nâch êren dester senfter künde ditze mære [d.h. falls diese Botschaft (die Werbung), wenn sie auf herrliche Weise vorgebracht wird, geneigtere Aufnahme finden wird] Kudr 595,4    3.2 wohl ‘sich melden’ [Darius zählt seine Krieger:] daz volc muost sich dar in haben [in dem Graben aufhalten] , / ietslîcher mit einem phîle, / dar ûz sich kunden an der wîle. / alsô er der werden zal bevant, / die im ze dienste wârn benant UvEtzAlex 5808    4 subst. Inf.: ir kunden alsô werte UvEtzAlex 5811 (unmittelbar auf sich kunden ebd. 5808 bezogen, s. unter 3.2). – in der Umschreibung sîn ~ tuon: [das Altarsakrament ist eingesetzt,] uns zû ledigen von den sunden; / dar ûf Mattheus tût sîn kunden / alsô: mîn blût wirt vergozzen [...] [vgl. Mt 26,28] JvFrst 2070

MWB 3,2 691,44; Bearbeiter: Bohnert

kunder, kunter stN. -t- Rol 6353; PsWindb 67,Oratio. 77,52 (s.u.); SM:Tu 1: 2,7; StrKD 78,78; Erz III 98,111; gunter KLD:Kzl 16: 4,2. – Dat. Pl. kunder EnikWchr 468. 1 ‘lebendes Wesen, Tier’
2 bes. ‘ungeheures (bösartiges) Geschöpf, Untier, Monstrum’
2.1 allg.
2.2 als distanzierender oder abwertender Ausdruck;
3 ‘etwas Ungeheures, Wunderbares’
   1 ‘lebendes Wesen, Tier’ [Gottes] gnâde [ ist ] ûz gebreitet / fur aller slahte chunder Wernh 551. 2376; maneger slahte kunder / nâch al dem merwunder / hetens ûf gemachet [als Helmzimiere] [...], / nâch vogelen und nâch tieren Wh 400,27; einen pelz [...] / von sô getânem kunder / daz ûf dem velde izzet gras [einen Pelz aus Lammwolle] Helmbr 144; sô getân kunder [wie die Katze] , daz heimelich ist PrBerth 1:402,24. 1:403,7; von haberschrecken ein her, / daz solhes kunter sô vil / nie [...] / wart [...] gesehen Ottok 95986. 96080; SalArz 22,50; EnikWchr 438. 2759; Bîspel (Pf) 11,6. – mit Adj.: kleiniu kunder, / vühse hasen und diu gelîche Er 7147; [der walvisch ] ist eyn michel kunder Hiob 15202; hêrlîchiu kunder Kudr 112,4; daz edel kunder / ecidemon JTit 3363,2; chatzen, hunde, esel und affen / und chunder, diu noch smæher sint StrKD 81,77; ez ist ein nacket kunter, daz dâ vische heizet PrBerth 1:478,24; ein griulich kunder [eine Natter] EnikWchr 26469. – kollektiv: gregi: chuntere PsWindb 67,Oratio; gregem: ein chunter ebd. 77,52 (oder verschr. statt chorter? vgl. gregibus: chorteren ebd. 77,70 ). – bildl.: ich jag der minne kunder Hadam 468,1    2 bes. ‘ungeheures (bösartiges) Geschöpf, Untier, Monstrum’    2.1 allg.: daz monstrum hiez Câcûs [...]. / her [Hercules] quam dâ daz kunder lach / unde slûch’z ze tôde En 6060. 6064; herre, was ist ditz kunder? / es ist tier und ist man [ein Kentaur] , / scheutzlich ist es getan HvNstAp 5275; [Anrede des Kentauren:] du konder GTroj 16863; waz kunders daz müge wesen WälGa 13293; verswinden [...] als ein kunder, / daz der boͤse geist fuͤrt in dem rore JTit 2458,2. 2787,1 (Beschreibung eines Mischwesens aus Löwe, Bock und Drache). 836,2; EnikWchr 8615. wa wuͦchs dize tiuueles kunter Rol 6353; der tivel und allez sin kunder JTit 2718,2. – mit Adj.: ein gelwes kunder, / [...] gehalbet vogel uf und tier hin under [auf einem Wappen] JTit 4682,3; starkez ~ Dietr 1620; Schrätel 106; eislîchez ~ ebd. 71; Märt 23311; seltsænez ~ UvZLanz 4885; Walth 29,5; vreislîchez ~ Dietr 1596; vremdez ~ Loheng 5166; Wartb Rs 1,7; wunderlîchez ~ Marner (W) 6:12,1; Kelin 3:2,1; Meissner 18:2,5    2.2 als distanzierender oder abwertender Ausdruck; für grünfarbige Menschen mit einer Hornhaut (vgl. Wh 395,23 ): JTit 3369,2; für meuternde Seeleute, kollektiv: solt ich min wapen hie gen disem kunder, / daz reine, tragen von so edeler arte? ebd. 2702,2; für einen störrischen Esel: nu hât daz kunter solhen sin, / daz ez im niht wol gezimt, / swer ez bî den ôren nimt Wildon 2,142. 2,145; für einen Eisbären: Schrätel 200    3 ‘etwas Ungeheures, Wunderbares’ gotes zesewe hat getan kunder Brun 3709; irnuwe daz wunder / und andirweide daz kunder [ innova signa et immuta miracula Sir 36,6] ebd. 4025; daz ist dokein groz wundir / noch ein michel kundir ebd. 4495. 10399; Hiob 3210 (Jb 9,10). – mit Gen.: daz mûshûs [= muoshûs, der Abendmahlssaal] [...] was wît unde grôz / nicht alleine als man iz kôs / des michels zimmers kunder, / sunder durch di wunder / [...] di Jesus dar in begangen hât JvFrst 1521; der mynnen kunder Minneb 2307. 3329; so manger noͤte kunder JTit 3860,4

MWB 3,2 693,50; Bearbeiter: Bohnert

kunderlîch Pron. zur Bildung vgl. manne(ge-)  lîch 2, ahd. mannolîh, rossolîh, tierlîh, dazu 1 5Ahd. Gr. § 300, Anm. 1, Schmid, lîh-Bildungen S. 113. ‘jedes Geschöpf’ do horter stimme grözlich. / aller slahte chunterlich / seine weise uobte Serv 1954

MWB 3,2 694,54; Bearbeiter: Bohnert

kunderlîn, kunterlîn stN. Dimin. zu → kunder . ‘kleines Tier’ ein kleinez kunterlîn Wildon 4,132; der krebez izzet gern diu kunterlîn, / diu in den wazzermuscheln sîn Renner 20117

MWB 3,2 694,59; Bearbeiter: Bohnert

kundewieren swV. condewieren

MWB 3,2 694,63;

kündic Adj. 1 ‘bekannt, kund’
1.1 ohne Dat.
1.2 mit Dat.d.P., präd.
1.3 mit Dat.d.S.
2 ‘bekannt machend, verkündend’
3 ‘klug, geschickt, listig’
3.1 von Menschen, auch getwerc, satan/  tiuvel
3.2 von Tieren
3.3 von Abstraktem oder Sachen
4 ‘hochmütig, hoffärtig’
   1 ‘bekannt, kund’    1.1 ohne Dat.: bî den alten zîten / got enwas niht chundic wîten: / notus in Judêâ [Ps 75,2] , / fremde was er anderswâ Wernh 226; ûf aller der erde wirt dîn name chundich JJud 1334; daz daz kúnlich [= kuntlich ] vnd kundic were in deme lande UrkCorp (WMU) 986,35; ein furneme spizmus / gar kundig in dem hus KgvOdenw 8,16. – subst.: contribulibus: chvndigin Gl 1:402,35 (s. AWB 5,489)    1.2 mit Dat.d.P., präd.: und ist mir unbekant, / daz mir hie vor was kündic als mîn ander hant Walth 124,6; die sinen, den er chuͤndich waz PrOberalt 156,6; sît im daz ist sô kündec, wie ez um Prünhilde stât NibB 331,4; kundigh zi al den ghinen, dey dissen breyf zeyt vnd horet lesen, dat [...] UrkCorp (WMU) 1913,17. 566(2),35,1; NibB 1177,4; NibB (B) 2245,4(La.); Parz 751,18; Karlmeinet 526,18. dem sîn wec nie kündic wart RvEBarl 10998; got weiß wol, daz mir kundig wart von ir nie me / danne ach und we JMeissn B1:50,7; Minneb 1981. noch willen ich dir sagen ein sache, / diͤ dir min minne kündich mache MarlbRh 108,16; swaz im der bot tet kunt, / daz macht im [...] / der brief kundic baz Ottok 95786; wir suln uns hiut chundich machen [zu erkennen geben, vernehmen lassen] im [Christus] selbem und sîner trût muoter PrStPaul 33,10; MarlbRh 15,37. 71,23; NvJer 22587. wir thun allen den kundik, die nu lebint vnd nach vns lebinde sint UrkCorp (WMU) 58,33; als Jhesus [...] uns kündich deit MarlbRh 84,18    1.3 mit Dat.d.S.: dem zymier [...] / wart herter not nie kuͤndic WhvÖst 11701    2 ‘bekannt machend, verkündend’ der leckermunde zunge ist snel: / swâ man si gerne hœret, dâ sint si kündic unde hel / zem bœsten, niht zem besten RvZw 157,2    3 ‘klug, geschickt, listig’    3.1 von Menschen, auch getwerc, satan/  tiuvel (Ggs. einvalt Rennew 10738 ): daz ez [das getwerc ] kündic wære, / listic unde rederîch Tr 14248; kundic unde karc Ottok 47793; kündig oder hinderlistig BdN 43,20; kluog oder kündich ebd. 468,1; daz iemen sô listec [La. chundich ] wære Eracl 2880; UvZLanz 4054; er was kündic als ein tahs StrAmis 1264; wan sol niht als kündig sîn [so spitzfindig sein, dass man das, was ein anderer sagt, anders auslegt, als es gemeint ist] SM:Gl 3: 6,7; wie rehte kundig der satan ist Seuse 471,18; PrWack 54,81; ein kündigen man Helbl 2,523; KarlGalie 1308; daz kündic wîp EnikWchr 13576; von kundigen zimbermannen SAlex 1082; ein kvndic sprenzinc ReinFu K,1584; ir kundich schalk HagenChr (G) 4826; daz er [Theophilus] dem tiuvel kündec / gap stæter eigenschefte brief KvWGS 614. – Kompar.: ez ist einez [ein Kind] ouch kündiger, und hât einez mêr witze, daz aht jâr alt ist, danne etelîchez, daz zwelf jâr alt ist PrBerth 2:58,19.15. – mit Präp.: lieber herr, ir sind nit kúndig uf zitlichú ding Seuse 146,11    3.2 von Tieren: er kündic fuhs Helbl 5,44 (ähnl. Meissner 1a:1,3; Renner 14946 ); luter haizt ain otter. daz ist ain kündig pœslistig tier BdN 149,29; [Leoparden] sint kündiger wan die pern ebd. 162,32    3.3 von Abstraktem oder Sachen: mit kündiger loge [= lâge, ‘mit hinterlistigem Handeln’ ] TristMönch 242; ein kündiger list ebd. 1755; [die Teufel] habent [...] von tage ze tage ie mêr und ie mêr liste gelernet, unde dâ von sô kunnent sie uns manigen kundigen stric gelegen PrBerth 1:474,20; kundige wort Dalimil (B) 10,31. 13,7    4 ‘hochmütig, hoffärtig’ daz der mensche othmuͦntich si und nicht kuͦntich PrLpz 7,8 (vgl. kundikeit als Übers. für superbia ebd. 7,10 ); hie nach so wirt gesezzen / ein gerichte vermezzen / uber den kundigen man [vgl. Dn 7,24-26] Daniel 5935

MWB 3,2 695,1; Bearbeiter: Bohnert

kündicheit stF. 1 ‘Kenntnis, Kunde, das Bescheidwissen’
2 ‘Klugheit, schlaues Geschick; List, Verschlagenheit’
3 ‘Hochmut, Hoffart’
   1 ‘Kenntnis, Kunde, das Bescheidwissen’ er lêrtin al die chundicheit, / wie der himel umbe gêt VAlex 191; (Pl.:) als mich bewisten / der aventuͤr kuͤndekait WhvÖst 2865; ‘estote prudentes’ [I Pt 4,7] . dis meinet nút eigenliche wisheit in unserme tútsche, sunder es ist also vil also ‘kúndekeit’, daz ist: also ein mensche ein ding wol und dicke versuͦht het, so ist ime das wol kúndig unde het es wol durchsehen Tauler 91,23. 91,26. – hierher oder zu 2: vil michel was ir [Könige] sâlicheit, / ir list unde ir kundecheit VAlex 54    2 ‘Klugheit, schlaues Geschick; List, Verschlagenheit’ dem slangin was bereit / me liste und grozir kúndekeit / danne decheinim andirm tiere RvEWchr 358; sehent an der minnerin andacht vnd ir kv̍ndikeit old ir vnphintnissi [ sollertiam sive experientiam ] RvBib 164,10; Reinhart kvndikeite pflac ReinFu K,217; wol bedorfte ich fuhses kündekeit KLD: BvH 9: 1,10; durch die kündekeit swuor er, / daz [die darin bestand, dass] es im gar was ungedâht, / daz ez iemer würde zende brâht Tr 8520; durch eine kündekeit RvEBarl 6417; [der Wein] ändert des muotes unwitz in ain kündichait oder kluoghait BdN 352,22; mit welher kündekeite / Tristan dar komen wære Tr 4348; her Gwîgâlois mit kündicheit / wider disen rîter streit Wig 6691; mit flêhen und mit kündicheit EnikWchr 23346. – positiv bewertet: chundicheit hat grozen sin. / er erwirbet valschen gwin, / der si mit valsche zeiget StrKD 58,I 311; des enhazze ich chundicheit niht, / da si mit fuge noch geschiht ebd. 58,I 337; mit attr. Adj.: er was [...] gereit / zaller guoten kündekheit, / er kunde ir helfen liegen / und âne schalkheit triegen Iw 2182. 3599; süeze: KvWEngelh 1225; vriuntlich: StrKD 58,I 308; gevüege: ebd. 58,I 336; wîse/  wîslich: RvEWchr 16273. 28815; werltlich: Köditz 16,29. – negativ bewertet: kündikeit ist ân êr, / kündikeit diu liuget, / kündikeit diu triuget Helbl 2,526; sîn valscher rât, sîn kündekeit RvEBarl 12041; liste und bose kundikeit Jüngl 843; mit triwen ane kuͤndekeit Rennew 20828; mit pârât und mit kündekeit Tr 11584; nû sî wir valschlîche vrô / und minnen niwan mit kündicheit Wig 10251; mit miuchelræcher kündikeite RvZw 124,9; personif.: diu Cluokeit ist der Kündikeit / kebshalp vil nâhen sippe, unt ist daz daz sî mangen leit, / sô hüeten daz diu Cluokeit der Kündikeit iht gar ze heinlich sî ebd. 123,1.3    3 ‘Hochmut, Hoffart’ hochvart und kundekeit Hiob 11797; di hochvertige kundikeit Brun 1600; di obirmutigen kundikeit ebd. 9400; do weste er ir chündickeit [ versutiam Mc 12,15] EvAug 108,9; wirf [...] von dir die kundikeit [ tolle superbiam (Augustin. Serm. 39,4 (CCSL 41,490)] PrLpz 7,10; la din arme kündicheit FvSonnenburg 20,10; des lebens kundekeit [ superbia vitae I Io 2,16] TvKulm 3271; dem koninge der kundekeit [Satan] Brun 10879; ein herze der kundikeit Daniel 6761; waz irhebet dich din herze / mit der inneren kundekeit Hiob 5987; daz er [der Hoffärtige] von grozen kundekeit / nicht siet an di bescheidenheit ebd. 6275; got hat dir geben state und zit und du kerest iz alles zu kundichait und zu hohmuͦete PrLpz 12,33

MWB 3,2 696,10; Bearbeiter: Bohnert

kündiclich Adj. , -lîche, -lîchen Adv. 1 ‘bekannt, kund’
1.1 Adj.
1.2 Adv.
2 ‘klug, geschickt, listig’
2.1 Adj.
2.2 Adv.
3 ‘hochmütig, hoffärtig’
   1 ‘bekannt, kund’    1.1 Adj.: daz is genûgen kuntlîch [La. kundeclich ] En 13505; alsô chundeclîch was dem rosse al sîn gebâre, / alsez des chindes wol gewone wâre VAlex 313. der lewe began zu stolzene / in siner kundeclichen art [wie man es von ihm kannte] Pass III 512,4 (nach dem Zusammenhang eher nicht zu Bed. 3, die DWB 5,2629 s.v. kundig II,3,c,#G+b#G- annimmt)    1.2 Adv.: ich wil iu vürbaz nâhen / unt kündeclîcher werden kurc [mich deutlicher zu erkennen geben] Wh 228,19. – wohl ‘offenkundig’ (vgl. Wilmanns/  Michels z.St. und R. Schmidt-Wiegand, ZfdPh 87, Sonderheft [1968], S. 179): ir hânt iuwer kerzen kündeklîchen mir gesendet Walth 84,33 (oder zu 2.2? so Wilmanns in der 2. Aufl., Halle/  S. 1883: ‘klüglich’, und Schweikle, Walth. ³1,213: ‘wohlüberlegt’). – hierher, falls Bed. ‘wie unter guten Bekannten, Freunden’ (s. DWB 5,2631, wo aber auch ‘hoffärtig’ [s.u. Bed. 3] erwogen wird): dær [Kater] gie, da er ein vohæn vant. / der sprach er chundichlichen zuͦ StrKD 32,9 (vgl. ebd. 32,33 unter 2.2)    2 ‘klug, geschickt, listig’    2.1 Adj.: der [ meister ] lartin [...], / wî er zô dem swerte solde vân / und dâ mite kundiclîche slege slân SAlex 237; do kart er [Reinhart] allen sinen sin, / daz ern im [den Käse dem Raben] ab betrvge / mit einer kvndiklichen lvge ReinFu K,228; mit kúndeclichin listen RvEWchr 5725; mit kündeclicher âkust KvWTroj 12338; RvZw 141,1; KvWPart 8880. mit ~ en dingen RvEWchr 17679; mit ~ en sinnen Tr 16988; KvWTroj 13597; mit ~ en siten RvEAlex 11157. 11177; mit ~ er wîse Reinfr 26291    2.2 Adv.: so si [Ameise] den winter vor ir weis, / si samnet in des sumers ernde kúndekliche ir spise Marner (W) 1:1,3; Agly begund in leren / do vehten kuͤndeclichen WhvÖst 11777; vil kündeclîche enbaste er / beidiu sîniu [des Hirsches] hufbein Tr 2898; wie kündeclîche er in entran RvEAlex 6626; diu vohe chundichlichen sprach StrKD 32,33 (vgl. ebd. 32,9 unter 1.2); hat mir din tücke kundiglich verborgen daz Frl 5:75,7. 5:76,12; StrKD 6,5; Reinfr 24267; Helbl 2,524; s.a. oben 1.2 ( Walth 84,33 )    3 ‘hochmütig, hoffärtig’ (vgl. DWB 5,2631 mit frnhd. Gl.-Belegen und → kündic 4, kündicheit 3): wer gibet dir sulche hochvart, / daz du in kundeclicher art / mir wilt stete antwurten geben / und mit worten gein mir streben’? [vgl. ut quid cum tanta superbia loqueris? LA (H) 2:169,12 ] Pass III 641,42; demut dir invluzet / werende, so man schuzet / an dich kundicliche gir Daniel 5041; mit vrebelichen worten ir / uch uf leynet kundeclich ken mir [vgl. vos contra me erigimini Jb 19,5] Hiob 7492. 10054; TvKulm 5308; s.a. oben 1.1 ( Pass III 512,4 ) und 1.2 ( StrKD 32,9 )

MWB 3,2 697,10; Bearbeiter: Bohnert

kündigære stM. ‘der Hochmütige’ daz ist hochvart und gewalt, / di nu di kundegere balt / triben Hiob 14228; di kundegere nydere [ disperge superbos Jb 40,6 ] ebd. 14696; kundigir, hore gots wort! Daniel 4912. 1883; Hiob 6449; EvStPaul 5736. – auf feindselige Kritiker bezogen: wæren die kündigære / guoter rede niht gevære Cato 1

MWB 3,2 698,1; Bearbeiter: Bohnert

kündigen swV. 1 ‘etw. (jmdm.) bekannt machen, zur Kenntnis bringen, verkünden, mitteilen, offenbaren’
2 ‘jmdn. (jmds. Kommen) ankündigen’
   1 ‘etw. (jmdm.) bekannt machen, zur Kenntnis bringen, verkünden, mitteilen, offenbaren’ diͤ högste bodschaf [...], / diͤ got wilt kündgen in erdriche MarlbRh 53,28; [wer] zcu deme dinge nicht komen moͤchte, der solde eynen boten uff das dinghus senden unde solde das dem voite kundigen StRFreiberg 274,29; (mit Präp.:) wer den satze [das Bündnis] under uns vorgenanten herren auf sagen wil, der sol ez dem, dem er den auf sagt, chuͤndigen in sein haus UrkWürzb 41,365 (a. 1348); kundege [ annuntia ] daz riche gotes [Lc 9,60] EvBerl 13,30. 14,1 (renuntiare). 24,27 (nuntiare) u.ö.; die ebdisse zusamenlade alle die samenunge vnd kundige [ dicat ] irren willen BrEb 3; an der [ pistelen, dem Brief] her kundiget sine not Brun 12234; [wer den Dieb ergreift] sal die duibi cundigi miti giscreigi Mühlh 111,13; so is hê in der achten vnd in des pavês banne, den hê jarliges kundiget an dem gruͦnen dunrezdage UrkCorp (WMU) N548A,5; so wê den lântfride neit in swirt in eynen maende, naͤ deme dat he gekundigt wirt ebd. N548A,42; des schultheizen ding nemach dem manne nieman kundigen wan die schultheize selben ebd. 51(2),10,34; ich sol vch mere / kvndigen gewerliche. / [...] ich sol hie ebtessinne sin ReinFu K,2143; Wernh 3294(La.). – mit Obj.-Satz: ich [der Reiche] han noch fumf brudere, unde den kundege [ testetur, erg. er, Lazarus] daz sy nicht her kumen in dese pyne [Lc 16,28] EvBerl 104,13; herna wart die beide [Abgabe] gesat / up rich ind arm van der stat / ind wart in gekundicht wat / mallich van in gelden solde / ind wanne men dat gelt haven wolde HagenChr (G) 4443; UrkCorp (WMU) 51,10 (entspr. SSp (W) 1:63,1 )    2 ‘jmdn. (jmds. Kommen) ankündigen’ von div, alse der gast gekvndigit [ nuntiatus ] wirt, so werde ime von dem priore [...] begeinit mit allim amchte der minne BrHoh 53; Crist, der durch der wisen munt / ist gekundiget Daniel 4194

MWB 3,2 698,8; Bearbeiter: Bohnert

kündnisse stF. ‘Verkündigung’ vnser vrawen tag ze der chvnndnuss [25. März, Annuntiatio Mariae] UrkKlostern 1,272 (a. 1339 kopial)

MWB 3,2 698,47; Bearbeiter: Bohnert

cunduct stM. mlat. conductus (MlatWB 2,280 s.v. II,B,1). ‘Wasserleitung’ durch chunducte geflozzen / ain wazzer [...] ran [das ein Rad antrieb] WhvÖst 3572

MWB 3,2 698,50; Bearbeiter: Bohnert

kündunge stF. 1 ‘Mitteilung, Botschaft, Verkündigung’
1.1 allg.
1.2 in der Bezeichnung des Festes Mariä Verkündigung (Annuntiatio Mariae, 25. März)
1.3 als Übers. von lat. kalendae
2 ‘Beschreibung, Definition’
   1 ‘Mitteilung, Botschaft, Verkündigung’    1.1 allg.: ich tuͦn iv hie ze stête chundunge, div allir werlt ze vroͮden wirt [vgl. Lc 2,10 evangelizo vobis gaudium magnum ] Spec 12,4; so kúndet got dem mentschen inwendig alles daz im missevallet an im [...]. dis kúndung solte der mentsche flisseklich merken PrGeorg 17,29; der [Mariens] kvͥndvng alle die engel froͤt TürlArabel *A 108,23; kúndunge Christi Mechth 1: 45,3; unders herren kundunge AdelhLangm 68,22; ettelich brive [...], der sin vnd chvndevnge [Aussage] was also UrkCorp (WMU) 391,9; ein chuͤndung tun StRRegensb 53; unde sol ein ieglîcher, der pêne verschult, niht lenger frist haben nâch der kündunge denne aht tage StRDinkelsb 100; UrkHohenz 2,401 (a. 1326)    1.2 in der Bezeichnung des Festes Mariä Verkündigung (Annuntiatio Mariae, 25. März): di chundunge s. Marie LektAug 16; unser frawen chündung Märt 14,Überschrift; UrkCorp (WMU) 2670AB,17; des næhisten mæntages vor vnser vrowen tage der chvndvnge ebd. 3275,36; UrkEnns 6,547 (a. 1346); StiftStBernh 280; an vnser vrowen tach zv der chvndunge UrkCorp (WMU) 1926,44; UrkAltenb 164 (a. 1324); UrkSeitenst 226f. (a. 1348); StiftStBernh 247; an dem abende vnser frowͤn chundunge [24. März] UrkCorp (WMU) 2954,11; UrkUlm 2,121 (a. 1332)    1.3 als Übers. von lat. kalendae (das u.a. von calare ‘ausrufen’ abgeleitet wurde, vgl. Maltby, Ancient Etym. S. 321, z.B. Macrobius, Saturnalia 1,15,11 und MNat 17,16 ), ‘Kalenden, erster Tag des Monats’ ze der vierden chvndvng des Mertzen [übers. iiij#’o. kal. Marcij ] StiftZwettl 41; zv der zweleften chvndvng in dem Mayen [übers. xjj#’o. kalend. Maij ] ebd. 215    2 ‘Beschreibung, Definition’ die beschreibung vnd die chündung [ differentias et diffinitiones ] der sel KvMSel 221; vnd also erchennt man manichualtige aigenchait der sel nach irr chuͤndung vnd nach irem wesen oder nach irr ystichait [ secundum rem et diffinitionem ] ebd. 346

MWB 3,2 698,54; Bearbeiter: Bohnert

kunft, kumft stF. Gen. künfte und kunft (z.b. Gen 2760; Krone 10091; RvEWchr 7921. 31870; Kreuzf 1487 ). – zu komen ; der Übergang von m > n vor f ist schon ahd. belegt, s. AWB 5,460. ‘das Kommen, die Ankunft’ in Persiâ überal / Alexanders kunft erschal: / wie er dar kam mit gewalt UvEtzAlex 5406; dîn liep alsô dîns komens gert, / dîn kumft mit uns [die dich begleiten] ist im sô wert LvRegSyon 3861; in würde der Unger kunft geseit Loheng 2329; do si vernamen sine chumft Konr 14,68; Parz 554,24; die sîne kunft westen AHeinr 1388; sines lieben bruder kumft Pass III 51,5; des heiligen Christes chunft Spec 126,17; (Pl.:) die christen [...] gelaubent [...] zwuͦ chunft [ duos adventus ] unsers herren, des hiligen Christes PrOberalt 12,24; des heiligen geistis chumft Litan (M) G,842; Spec 75,5; Pass I/II (HSW) 166; des bat er in der messe ze gotes künfte [d.h. vor der Wandlung der Hostie in den Leib Christi (Fürbitte für die Lebenden im Messkanon)] Loheng 2016; die kunft des schiffes HvFreibTr 6382; kalt und naz ist sîn [des Planeten Venus] kumft WälGa 2372; ûwer kunft / ist unser gewisse sigenunft Kreuzf 739; sin kunft im ain gespöte waz GTroj 19349; der vürsten kümfte zît Wh 197,14; des [Heilands] chunft alle [...] beitent Gen 2760; Walth 12,2; si wâren sîner künfte vrô Parz 694,28; NibB 743,4; KvHeimUrst 2013; [ daz tier ] gnâte im sîner künfte dar Wig 4501; ieslîches sternen hinganc / unt sîner künfte widerwanc Parz 454,12; daz der vil hübsche Pârîs / würd ab ir kunft beswæret KvWTroj 23639; gegen der geste kümfte vreute sich ir muot NibB 1382,1; diu predig von unsers herren chunft PrOberalt 12,22; jâ bistû von der künfte mîn / werder, dan dû wândest sîn Tr 4381; vor der kunft drîer tage Greg 3754; [Christus] deheinen drinne [in der Hölle] lât / der trôst ze sîner chümfte hât KvHeimUrst 1856. gelücke, wol man dîn bedarf [...]. / süez ist dîn kunft, dîn scheiden scharf KLD: Kzl 16: 7,5; ir freuden kunft Parz 565,25; des heiles kunft RvEBarl 3169; des tôdes kunft ebd. 3599; Pass I/II (HSW) 1970; sins endes kunft RvEWchr 17191; so edel ein smac, / daz nie richens vernumft / entpfienc alsulches smackes kumft Pass I/II (HSW) 12092. daz im quaem des meien kunft mit grüene Loheng 3810; wol dir, sumer [...]. / dîn kunft hôchgemüete gît KLD: UvL 31: 1,4; wir hân der zeichen vil gesehen, / dar an wir sîne [des Jüngsten Tages] kunft wol spehen Walth 21,29; so wê mir, tag, der künfte dîn! SM:Te 7: 2,1; diu kunft der naht RvEBarl 14664; des morgens kunft UvEtzAlex 4578

MWB 3,2 699,31; Bearbeiter: Bohnert

künftic, kümftic Adj., Adv. md. auch kumstich Kröllwitz 2034. 2068. 1 was kommen wird oder soll, ‘zukünftig, nachfolgend, bevorstehend’
1.1 attr.
1.2 präd.
1.2.1 mit sîn .
1.2.2 mit anderen Verben
1.3 subst.
2 ‘auf Zukünftiges, die Zukunft bezogen’
3 Adv., ‘in Zukunft’
   1 was kommen wird oder soll, ‘zukünftig, nachfolgend, bevorstehend’    1.1 attr.: der chunftige Messias AvaLJ 66,7. 68,6; von der gehellunge der brûdere an deme kunftigen meistere [Überschr.] StatDtOrd 94,6. den chunftigen hunger Gen 2060; ze dere chunftigen nôte ebd. 2106; ir künftigez leit UvLFrd 532,10; mînen künftegen ungewin Iw 3100; unsir chunftic ellendi SuTheol 81; ir chunftigen val Aneg 903; dem chunftigen zorne JPhys 11,3; EvAug 4,19; kúnftigen kriec UrkCorp (WMU) 1870,13; ein künftic leben RvEBarl 5626. 8252; Spec 133,29; in der chunftigen werlt ebd. 90,25; der Ianuarius [...] ist ein ende dez furgevarnen iares unde ein anegenge dez kunftigen iares MNat 16,16; UrkCorp (WMU) 1719,22; dc chvnftige zit der ęwigen vroͤden ebd. 259,28; ze chvnftigen tagen ebd. N253,9; an dem künftigen samstag BdN 61,1. 60,35; ain zaichen des künftigen regens ebd. 213,28. 96,29. 100,21; künftigez weter ebd. 343,15; wermute ist gut uor kunftige trunkenheit SalArz 33,51    1.2 präd.    1.2.1 mit sîn. – jmd. ist ~ : der da nach mier kümftich ist [ qui post me venturus est Io 1,26] PrSchw 1,162; dem meistere, der nâch im kunftic ist [ proximo successori ] StatDtOrd 90,12; swaz kind von dir künftic sîn EnikWchr 2973; dannin ist er kv̂nftich zerteilin die lebintigin vnde die tôtin [Credo] Spec 1,14; [ ich ] tuen chvnt allen den [...], di nv lebent vnd her nach chvmftich sint ze leben, daz [...] UrkCorp (WMU) 356,28; dô zer brûtlouft künftic was / der briutegome und solte komen RvEBarl 3548; die glocken [...] kunten den liuten / daz ir rihtære / schiere künftic wære [bald zu erwarten wäre] Greg 3760; chunftec ist er her widere / an dem jungisten tage Kchr 9797; nû wânten sî dî vîende dar / kunftic wesin alzuhant NvJer 19376; wilich die frouwe kunftec ist [wie sie noch werden wird] Elis 1069; selten mit Dat.: Endecrist, / der noch der werlde künftic ist UvEtzAlex 21102; Willehalm was sælden künftic UvEtzWh 3679. – etw. ist (jmdm.) ~ : elliu dinch die ergangen waren, diu gagenwurtich waren, diu noch chuͤnftich sint Konr 3 O,98 daz geschehen ist oder kúnftic ist Lucid 153,14; daz vorgenant lehen [...] vreien genzlichen vor aller ansprach, si sei gegenwͦrtich oder chvnftich UrkCorp (WMU) N528,7; wan ez ist kümftich, dc [ futurum est enim, ut ] Herodez dc kint wil suͦchen [Mt 2,13] PrSchw 2,2; daz dâ von übel künftic wære Walth 10,30; von dem vrouden schalle / [...], der kunftec was Erlös 809; vntze ovf sant Jorgen tach, der nv nehste chvnftich ist UrkCorp (WMU) 1472,39; schierste chunftich ebd. 1006,16; daz iv chunftic ist [ quae ventura sunt vobis Io 16,13] Spec 71,21; waz ir dar nâch kümftic sî Wig 5396; da erkande unser herre vol alles, das im kúnftig was zeleden EvPass 225,3; daz uns der tôt / dâ von chunftic wære Aneg 1311; daz in diu [ swære ] von in beiden sô künftic wære NibC 2057,2; nôt, diu al der werlde künftec ist WernhSpr (Z) 19,1    1.2.2 mit anderen Verben: [...] sol er kunftig werden / zu rihten [...] / an dem juͤngsten tage HvNstGZ 4833; dise lieben meien kraft / ist uns worden künftig Rumelant (R) 14:1,2. Dâvît [...] ein prophête was. / sîn wîsiu kunst in [Christus] künftic las RvEBarl 2296; jmdn. (Christus) ~ sagen ebd. 13081; Pass III 39,76; swaz gerne hôrte der man, / daz seit er im künftic RvEBarl 10169; Will 90,15; waz sie [Träume] künftec meinden RvEAlex 15406; sehen: KvHeimHinv 257; Pass I/II (HSW) 22297; wizzen: Philipp 7320    1.3 subst. – M.: ob er iz der chunftig wære AvaJo 23,7; Pl.: dar vmbe svͦln wizzen di gagenwuͦrtigen vnd auch di chvͦnftigen, daz wir [...] UrkCorp (WMU) 2345,21; da von duͦ wir kunt allen den geginwertigen vnd den kvnftigen, daz [...] ebd. 1653,38; als Apposition (oder nachgestelltes Attr. und zu 1.1?): tuen chunt allen den, di disen prieve ansehent, paidev lemptigen vnd chunftigen ebd. 340,25; allen den, die disen brief ane sehint, gáginwertigen vnde kunftigen ebd. 832,43. – N.: daz ergangene wizze wir, des chumftigen gewarte wir Himmelr 6,17    2 ‘auf Zukünftiges, die Zukunft bezogen’ sô wîse ist niender man noch wîp, / ein künftic vorhte in twenge, / daz ist der grimme tôt KLD: Kzl 1: 4,3    3 Adv., ‘in Zukunft’ Adam, der da wante, daz er chvnftich got scholte werden Spec 7,5. – wohl hierher: daz den degen unverzagt / Danjêl seite künftec / mit krefte sigenünftec RvEAlex 15379; daz ein liecht kumftec si / der werlde mit genaden bi Pass III 545,45

MWB 3,2 700,20; Bearbeiter: Bohnert

künfticheit stF. ‘Zukunft, zukünftige Dinge’ [ein Prophet] seit vil von kúnfftikeit KvHelmsd 82; durch die propheten er ir [Gott der alten ê, dem jüdischen Volk] sait / was er woͤlt tuͦn in kúnftikait ebd. 4676; alsô setz wir oft den spruch der gegenwürtichait für den spruch der künftichait [verwenden das Präsens anstelle des Futurums] BdN 60,34

MWB 3,2 701,47; Bearbeiter: Bohnert

künfticlich, kümfticlich Adj. , künfticlîche, -lîchen Adv. 1 Adj.
1.1 ‘die Ankunft betreffend’
1.2 ‘gekommen, eingetreten, sich ereignend’
1.3 ‘zukünftig, bevorstehend’
2 Adv.
2.1 ‘künftig, in Zukunft’
2.2 ‘im Hinblick auf die Zukunft’
   1 Adj.    1.1 ‘die Ankunft betreffend’ iwer kümfteclîcher tac [der Tag Eurer Ankunft, an dem Ihr gekommen seid] Parz 366,13. – hierher oder zu 1.2 (s. Zimmermann, Komm. zu Parz 366,13 ): wol dem künfteclîchen tage! Parz 778,13; der kümfteclîchen zîte Wh 215,3 (s.a. Heinzle, Wh. z.St.)    1.2 ‘gekommen, eingetreten, sich ereignend’ iuwer künfteclîcher trôst / hât uns vîentlîcher nôt erlôst Wh 247,19; mögliche weitere Belege s. unter 1.1 und 1.3    1.3 ‘zukünftig, bevorstehend’ man sol mich ein zage / mîne kunftlîche [La. kuͤnfteclichen ] tage / dar nâch immer nennen Wh 181,18; Prôtheus / [...] weste künfteclîchiu dinc KvWTroj 4549. 18991; (präd.:) die dinc sie [Sibylle] kunfteclîche sach Erlös 1769; daz kvnfticliche heil MarHimmelf 1019; daz sîn künfteclichiu vreude werde als ê SM: UvS 12: 1,6; diu gotes wîsheit, / diu daz vervarne hât geseit / ze künfteclîcher lêre RvEBarl 3629. – hierher oder zu 1.2 (s. Zimmermann a.a.O.): daz si neweders mohte jehen, / ir künfteclîcher freuden tage / ode immer herzenlîcher klage Parz 574,13; daz ich den künfteclîchen [La. vlüsteclîchen ] schaden / an dir nu muoz enpfâhen Wh 51,24    2 Adv.    2.1 ‘künftig, in Zukunft’ nôt / [...], die mir dîn tôt / wil künfteclîchen werben Wh 102,5; vnd swaz ich chvͤnftichleichen mines herren dienstes in nim [einnehme] , da sol ich in [ihn] niht an savmen UrkCorp (WMU) 2363,44; swaz avch chriegs [...] moͤht gesein oder chvnftichleichen werden ebd. 2957,15; gegenwerteclichen und kúnfteclichen Tauler 422,11; Boner 100,37; WernhMl 10420; KarlSchott 5676    2.2 ‘im Hinblick auf die Zukunft’ daz [ bîspel ] seiter [Jesus] künfteclîche / von dem himelrîche RvEBarl 3461; wan Herodes hette vor das rich / also vesechen [= versehen ] kúnfteklich / das es mit erben [l. erbe?] soͤlte / komen dem er welte WernhMl 3548

MWB 3,2 701,55; Bearbeiter: Bohnert

künftigære stM. ‘jmd., der kommen wird’ [Gott-Sohn] heizet rehter unde chunftigære [Hs. chvmf- ] , / rihtære und vernunftigære Aneg 363

MWB 3,2 702,30; Bearbeiter: Bohnert