Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

k – cadmia
kaf – kalc
calcaire – 2kalle
3kalle – kaltlîchen
kaltnisse – kamerærse
kamerbëlle – kamerselde
kamersidel – kampfer
kampfgenôʒ – kampfwât
kampfwërc – kanonîen
kanonike – kanzelschrîbære
kanzwagen – Cappadociære
kappân – kappûnen
capût (?) – kardenâldiaconus
karele – karra(t)sche
karre – karthiusære
kartur – kæselîn
kæse|lüppe – kasten
kastenære – kathecuminus
kathezizieren – kauerære (?)
kauergerihte – kefse
1kegel – keisertuom
keitivic (?) – kelken
këllære – këlre
këlstëchære – 2kemelîn
kemelînvleisch – kendelîn
kenecte – keppechîn
keppeler – kerkerhaft
kerl – kerrîne
kerschlich – kerzîn
kerzlach – ketenwambîs
kettelinc – keʒʒelære
keʒʒelærinne – kîche
kîchen – kiesærinne
kiesen – kindebet
kindechîn – kindestac
kindestohter – kintbettegemach
kintbetten – Kiperære
Kiper(e) – kirchenbrëchære
kirchenerbe – kirchhërre
kirchhof – kirchtac
kirchtor – kirnen
kirnîn – kitzelen
kitzelîn – kiuwe
kiuwen – klâfterlanc
klâftermâʒe – klagenôt
klagerede – klamben
klamen – klæret
klârheit – klëber
klëbereht – klegerse
klêgrüene – kleinlîche
kleinlîcheit – kleinvüegunge
kleinzëhende – klepfze
kleppisch – klinge
klingelære – klobeholz
klobelouch – klôsterknëht
klôsterlëben – klôsterweide
klôsterwërre – klûde
klüege – klupfen
kluppe – klutterât
klûwen – knëhtelîn
knëhten – kniel (?)
knieleip – knodebôʒe
knödel – knubelen
knugelîn – kobel
kobel – kochman
kochsudel – kôle
kôlegruobe – kolner
kölnisch – komelinc
komen – condewier
condewierde – konkavelite, konkavelit
conplêt – convëntkopf
convëntswester – koraze (?)
körbelîn, körbel, körblî – körnære
kornban – kornmesse
kornmetze – corporâl
corporâlgewæte – kostebæric
kostebærlich – kötze
kotzeht – koufgenôʒ
koufgiric – koufschalc
koufschanze – krachen
kradem – krâme
kræmel – kranc-
krancmüetic – 1krapfe
2krapfe – krëb(e)ʒ
krëbeʒen – krefticheit
krefticlich – kreiʒgengel
kreiʒlingen – kreter
kretscheme – kriechelîn
kriechen – krîgen
krîieren – krippen-
krîsch – kristâbent
kristalle – kristenin
kristenisch – kristiâne
kristier – kriutener
kriuzaltære – kriuzloht
kriuzphenninc – 1krœnen
2krœnen – krotenstein
krotenstutz – krülle
krüllel – krupfei
krüpfen – krûtmezzer
Krûtnowe? – kûchen
kuchenære – küechelmël
küefelære – kugelhuot
kügellîn – kumberlich
kumberlîn – kûmen
kumer – kunde
künde – künftigære
kunftlich – künigeslêhen
künigessilber – künstelîn
künstelôs – kuntmeister
kuntsame – kuosërtærinnesun
kuo|smër – kuppe
1kuppel – kurdewân
kurdewænære – kurpen
kürre – kurtois
kurtoisîe – kurzwîle
kurzwîlen – kuster
kusterîe – kutzelvleisch
kützen – kûze

   kürsenære - kürze    


kürsenære stM. auch kürsner, kursner; latinisiert kursator Holzschuher 2166. ‘Kürschner’ swer den vinger uf daz mezzer leget, / so er snidet, als ein kürsner phliget TannhHofz 102; ir [der Venetianer] herzog ist ein mehtic kürsenære, / unt wart kürsenære crônebære / mit sînem igelvarwen glatze, / sô mac ouch er wol crône tragen RvZw 145,7f.; alsô sprach ein kursenær. / ‘lât mich gewinnen ein kalpfel’ EnikFb 1006. 1002; die meister von den hiuten, / die schuoster und die lederær, / kürsnær und die metzigær. / diu hantwerc sullen sich nit schamen HvBer 4701; ein iglich hvter. ein weizgerwer. ein kursner. sie machent alt werch oder newe werch RbHohenlohe 31; Ottok 65673; UrkCorp (WMU) 244AB,8,3; UrbBayÄ 282; WeistErf 111 (a. 1332); UrkSchles 3,98 (a. 1340). – als Bestandteil von Personennamen: Heinrich der chvrsenær UrbBayÄ 547; brvder Cvnrat der kvrsenær UrkCorp (WMU) 2062,24. 1436,22 u.ö.

MWB 3,2 772,49; Bearbeiterin: Herbers

kürsenbelz stM. ‘Pelzüberrock’ ir nemet der kursenbelze [aus Schaffell] war: / die sint swarz unde wiz KgvOdenw 6,54

MWB 3,2 773,4; Bearbeiterin: Herbers

kürsenerknëht stM. ‘Kürschnergeselle’ Jekel dem kuͤrsnerkneht und dem Mertel von Pazzawe ist die stat auch in demselbn rehten zwai jar verboten NüAchtb 58; Ainrinch der chursner und Andre und Ekel und Ottel die vier chursnær chnecht UrkRegensb 746 (ca. 1325–1350); Uͤlin der Stötzlin [...] ain kürsnerknecht DRW 8,192 (ZSchwabNeuburg; a. 1344)

MWB 3,2 773,7; Bearbeiterin: Herbers

kürsenerlêhen stN. ‘Verpflichtung zur Abgabe von (verarbeitetem) Pelzwerk’ Vlreich und Tacian habent 1 hof ze chuͤrsnerlehen UrbSonnenb 112

MWB 3,2 773,15; Bearbeiterin: Herbers

kürsenhûs stN. ‘Verkaufsstätte der Kürschnerzunft’ (s. DRW 8,187f.): dass enkein n[âter], der mit nüwem werke umbe gat, niendert anderst ze markte stan sol damite, wan in dem kürsenhuse SchweizId 4,849 (Lauff.,Beitr.; a. 1335); DRW 8,188 (ZürichZftG; a. 1336)

MWB 3,2 773,18; Bearbeiterin: Herbers

kürsenlêhen stN. ‘Verpflichtung zur Abgabe von (verarbeitetem) Pelzwerk’ Maetzel und Sophey habent 1 hof ze chuͤrsenlehen UrbSonnenb 112

MWB 3,2 773,24; Bearbeiterin: Herbers

kürsenlîn stN. Dimin. zu kürsen stF. ‘kleiner Pelzrock’ [Gawan erhält] eine garnasch märderîn, / des selben ein kürsenlîn Parz 588,18; daz ir im snel und drât / sendet [...] / einen belz und ein kursenlîn, / diu schullen beidiu ohsîn sîn EnikFb 999

MWB 3,2 773,27; Bearbeiterin: Herbers

kürsenmeister stM. ‘Kürschnermeister’ dirre dinge sint gezivge brvͦder Ortolf, vnser hofmæister, vnd brvͦder Hartman, vnser kvͤrsenmæister UrkCorp (WMU) 2137,25

MWB 3,2 773,33; Bearbeiterin: Herbers

kürsenwolle stF. grobe Wolle, die der Kürschner von Fellen abschneidet (s. WMU 2,1063): man [ sol ] wurchen guͦt lemberin gewant an [ âne ] alte wolle, vn̄ zv dem lemberinen tuͦch mag man nemen einen virdvnch chvͤrsenwolle vnd niht mêr UrkCorp (WMU) 614AB,11

MWB 3,2 773,37; Bearbeiterin: Herbers

kursît stNM. aus afrz. corset (Suolahti 1,140); auch kursat WolfdD , JvKonstanz , SHort , Yolande , kurset WolfdD , korset Darifant , gursit PleierGar ; sw. Pl. WhvÖst . ‘pelzgefütterter Oberrock’ (s.a. Brüggen, Kleidung, S. 78f. u. Anm. 210): – meist von Rittern über dem Waffenrock getragen: sin decke was vnd sin kvrsît / ein undir webin brun samît / mit golde deme rôtin Athis E 109; ieslîcher truog ein kursît / von pfelle oder von samît Parz 802,17. 320,18. 36,28 u.ö.; der vürste nam sîn kursît, / einen pfelle brâht von Trîant Wh 59,12. 129,1 u.ö.; sîn gursît tiwer unde rîch / noch blâwer danne ein lâzûr PleierGar 13162. 2177 u.ö.; sîn kursît ist ein Schampeneis Neidh (HW) 23,19; kurset vnd gesmide wolt sÿ im abe han gezogen WolfdD 1384,1; ein kursat schone ebd. 247,1; des wart von bluͦte nazzen / daz velt und die kursiten: / ir mænliches striten / kain zage moͤht gesehen han WhvÖst 17499; ich wenne och, menge switze / insugin, cursat, mantel ve, / daz es tuͦt sel, lip, guͦt we SHort 5283; ein kursât gruͤne als ein gras Yolande 2770; sîn korsît und sîn wâpenkleit / mit grôter rîcheit was beleit Darifant 113; Crane 2581; GTroj 7625; UvEtzAlex 13877; KvWTurn 430; Ottok 33953. – auch für Frauen: von brûnem samît het sie [Dulciflûr] ein kleit, / einen roc lanc und wît, / hermlîn was ir kursît Wigam (B) 5332. 4459. 864; zwô juncvrowen reine, / in zwein kursîten / von grüenen samîten, / die trâten vor in den sal UvZLanz 885; in deme kursite / irschein di frouwe dougen / vor dirre herren ougen Elis 2556; do fuͦrt si ainen kursat an, / [...] / der waz bortsidin JvKonstanz 689

MWB 3,2 773,43; Bearbeiterin: Herbers

kurt stM. aus afrz. cort (Tobler/  Lommatzsch 2,913f.; Rosenqvist 1,145). ‘Hof’ geliche sprochen si zuohant: / ‘wol uf, wir süllent in daz lant / suochen des richen vischers kurt.’ ParzRapp Prolog 243

MWB 3,2 774,12; Bearbeiterin: Herbers

kurtieren swV. zu kurtoisîe stF.? (Suolahti 1,141). ‘zieren, schmücken’ got saztir vf ir hovbit / als megden ist irlovbit / ein rich geblüemtes schappel / [...] / so rehte wol kvrtierit / ane mal und ane rost Martina 24,76; ir hant gezieret / so wol gekvrtieret / mit so richem golde ebd. 156,30. 213,20

MWB 3,2 774,16; Bearbeiterin: Herbers

kurtîs? Subst. Lemma unklar, evtl. verschrieben für → turkîs ? – ein Stoff: ir claider kasper und reich: / von churtis aïn pliat HvNstAp 2219

MWB 3,2 774,22; Bearbeiterin: Herbers

kurtîse swF. ‘Freundin, Geliebte’ die selben zarten kurtysen / wil ich von hertzen mynnen Minneb 752

MWB 3,2 774,25; Bearbeiterin: Herbers

kurtois, kurteis Adj. aus afrz. cortois, corteis (Tobler/  Lommatzsch 2,921f.; Suolahti 1,140f.; Vorderstemann, Fremdw. 172f.); auch kurtîs Mai , PleierGar ; singulär -ais RvEWh 6685 und kurtesie GTroj 3337. ‘höfisch, fein, gesittet’ 1 bezogen auf Menschen
1.1 Mitglieder der Hofgesellschaft
1.1.1 Gruppen
1.1.2 Männer
1.1.3 Frauen
1.2 selten Personen außerhalb der Hofgesellschaft
2 bezogen auf Verhalten, Einstellungen oder Emotion
3 bezogen auf Gegenstände
   1 bezogen auf Menschen    1.1 Mitglieder der Hofgesellschaft    1.1.1 Gruppen: ouch was der lobebære / Marke selbe komen dar / nemen dirre mære war / und mit im manic cûrtois man Tr 3239; sîn volc daz ist kurtoys, / beidiu heidensch und franzoys: / etslîcher mag ein Anschevîn / mit sîner sprâche iedoch wol sîn Parz 62,3; vünf rîter kurtoys / franzoyse Wh 411,18. – bezogen auf die hohe Abstammung von Personen: zweinzec kint von hôher art kurteise Tit 79,3; JTit 752,3    1.1.2 Männer: dô sach er [...] einen rîter kurtoys Parz 593,12; [ Killirjacac ] was kurtoys, / sîn vater was ein Franzoys, / er was Kayletes swester barn ebd. 46,21 u.ö.; [über Tristan:] ez ist ein Parmenois / sô wunderlîchen cûrtois / und alsô rehte tugentsam, / daz ichz an kinde nie vernam Tr 3278; hie der kurteyse / und dort der ungehofte man Wh 449,10; und ist er [Wigalois] alsô kurtois / und pfligt sô grôzer manheit / alsô diu werlt von im seit, / sô sol er rechen ditze leit Wig 9840; von art hôch ein knabe kurteis Loheng 3387; Mai 196,25; JTit 1391,1; Ottok 25739. – zusammen mit → hövisch: er was ein edel Sarrazîn / gar hövesch unde kurteis KvWPart 6515; Gârel hiez im bringen / einen ritter, der was wîs, / höbesch unde kurtîs / und was geborn von hôher art PleierGar 12068. 20780; mîn neve Tandareis, / der ist hübesch unt kurteis / unt hât sô guote sinne PleierTand 674; [ Meleranz ] wart hübesch und curteis PleierMel 165. – nachgestellt verbunden mit best. Artikel: Gâwân der kurteis Parz 380,28. 672,25; Willelm der kurteyse, / al die porten und drob die wer / bevalh er dem erlôsten her Wh 96,20. 45,10 u.ö.; grave Arialt der kúrtaise RvEWh 6685; her Tristan der kurteise, / der valscheit ein weise HvFreibTr 1349. – subst.: das gefügtte sich alsus / das der kurtesie / warb umb ain raysie. / des starken volkes er gewan, / so man saitt, hundertt tussend man GTroj 3337; die frâgte der kurteise / von welhem lande ir reise / wær gewesen durch den walt PleierMel 4841; der selbe kurteise / was ein heidenischer man, / der toufes künde nie gewan Parz 735,2; Loheng 3485; Georg 5000    1.1.3 Frauen: mit clârheit süeze was daz wîp, / wol geschict unt kurtoys. / si hiez Orgelûse de Lôgroys Parz 508,25. 723,12 u.ö.; Isôt die künegîn kurtois HvFreibTr 2595; diu juncvroͮwe kurtoýs, / ich maine die vil suͤzen, / begunde schone gruͤzen RvEWh 13104. 13030; do bevalh ich die maget kurteis / mînem neven Tandareis, / daz er ir diente zühteclîch PleierTand 1827. 2904. 2908. – nachgestellt verbunden mit best. Artikel: Gynovêr diu kurteise Parz 651,5. – subst.: nû reit die kurteise / bî einer wagenleise HvFreibTr 3755. 1490. – von der personifizierten âventiure: ich gihe der aventiure, / si si niht kurtoise JTit 3597,2    1.2 selten Personen außerhalb der Hofgesellschaft: die koufman wâren kurtoys Wh 283,21; [in einer Klage über die geizigen Rheinländer:] es mag wol curteis povel sin: / ‘pittit mangier’ ist in gesunt Marner (W) 3:2,6 (s.a. Anm.z.St. mit Lit.); wer leit mich in der liljen tal, / da min amis curtois sich tougen in verstal? Frl 1:11,22    2 bezogen auf Verhalten, Einstellungen oder Emotion: ze rehte man wol bieten sol / von der stat den burgoys, / der enpfahen wart so kurtoys TürlArabel *R 234,10; manic fuͤrste hyspan, britonoys, / der zuht gein vrawen was kurtoys ebd. *R 301,31; so kurtoys was ir [ Kyburc ] ganc ebd. *R 302,22; [von der beginnenen Liebe zwischen Tschionatulander und Sigune:] von suͤzer lieb kurteise JTit 709,2; vom Leben am Artushof auf Floritschanze: daz selbe was uf Floritschantz kurteise: / kristen, al di werden, bi dem kunige wert der Britoneise JTit 4914,3. – mit Gen.: si [ Cundrîe ] was der witze kurtoys Parz 312,22    3 bezogen auf Gegenstände: beide gesoldet unde geladen / kom ûf ein gevilde / manic zimiere wilde / und manic heidenischer knabe / mit vil kurteiser habe Heidin II 2126. Lit.: Erlei, Höfisch, S. 284–289.

MWB 3,2 774,28; Bearbeiterin: Herbers

kurtoisîe, kurtôsîe stF. auch swF. Minneb ; aus afrz. cortoisie, cortesie (Tobler/  Lommatzsch 2,922f.; Suolahti 1,141); deutlich seltener als das bedeutungsverwandte → hövescheit ; viele verschiedene Schreibungen möglich: cortosye Krone , RvEWh , kurtasî Ottok , curtesîe PleierMel , kurteise UvEtzWh , kurtois HvFreibJoh . ‘höfisches Benehmen, dem Hof angemessene Haltung’ an swem diu kurtôsîe / unt diu werde cumpânie / lac, den kunder [Keie] êren, / sîn dienst gein im kêren Parz 297,1; in [Parzival] zôch [erzog] nehein Curvenâl: / er kunde kurtôsîe niht ebd. 144,21. 630,25. 284,11; der zweier [ Gwîgâlois und Lârîe ] kurtosîe / sich zem wunsche hêt geweten [ganz vollkommen war] Wig 9246; [Kay] leistet im [dem Boten] companye. / dorch gantz cortosye / ted er es niht, wann dorch spott Krone 24986; RvEWh 3498; durch curtosîe saget mir, / waz âventûre sûchet ir? Erlös 3515; ir was drîzic unde zwên, / die man sach her gên, / dâ si die Tiutschen enphiengen, / die ouch her wider giengen / durch ir kurtasî Ottok 43787. 80133; Fressant 21; JTit 1980,1; HvFreibJoh 257. – bezogen auf Verhaltensweisen und Handlungen in höfischem Zusammenhang (z.B. Empfang, Fest, Gespräch): ouch sang er [Tristan] wol ze prîse / schanzûne und spæhe wîse, / refloit und stampenîe. / alsolher cûrtôsîe / treip er vil Tr 2296; der grâve Hojir dô gie; / er und sîne amîe, / mit rehter kurtôsîe / enpfiengen si den werden degen Wig 11470; der herre und auch die frawe clug, / die sußen wandels fryen, / durch irre kurtesyen / mich do gar lieplich gruͤsten Minneb 3322; in werder kurteise / quam dô manic erwunschter lîp [zum Festplatz] , / ich meine diu lieplîchen wîp UvEtzWh 1522; Dulceflor und Tydomîe / mit rehter curtesîe / empfiengen si minneclîchen / Artûs [...], / Malloas und Libert, / Meleranz und Gâwân PleierMel 12170; Wigam (B) 4682

MWB 3,2 775,48; Bearbeiterin: Herbers

kurtoisîne F. – ‘höfische Dame’ ir [Larie, die Gemahlin des Patroklus] rainekaitt erzaigett / den vil lïben fründen daz / daz sy ain kursittine [l. kurtoisine?] was GTroj 16664 (vgl. Glr.)

MWB 3,2 776,22; Bearbeiterin: Herbers

kurvei stN. aus lat. curva. eine Pferdekrankheit: buchstöszig vnd bogenrùcke / was es [das Pferd] , vnd hett das curuei Krone 19846 (s.a. Felder, Krone 531f. mit Lit.); swelich ros daz gurvay hat, so seud honich und stoz chnouelauch dar under und nim daz ze sammen und pintz im drauf: so haylet iz in drin tagen Albrant 1,14; cucfay ebd. 3,17; corvey ebd. 3,32. 3,59; corney ebd. 3,59; zu den verschiedenen Schreibungen s.a. DWB 5,2805 s.v. Kurfes und 4,1,6,1142 s.v. Gurfei

MWB 3,2 776,26; Bearbeiterin: Herbers

kür|vihenôʒ stN. ‘Kürviehnoß’, (gekörte) männliche Zuchtiere im Gemeineigentum (s. DRW 8,198): habin di burgeri ein vinoz zu guti dir stat gimeni, daz gicopht is mit dir stad phennigin, uz sie ochsi edir beir· edir sterri edir boc· daz sal ein iclich man bihaldi [...]. tuit dan daz vienoz imini dichenin scadin, den unsal zu rechti nimin ufrichti, undi daz vie heizit curvinoz Mühlh 180,2 (vgl. Anm.z.St.)

MWB 3,2 776,36; Bearbeiterin: Herbers

kurvürste swM. md. auch kor-. ‘Kurfürst, Wahlmann’ si kômen kurzlichen dar, / dâ mit maniger grôzen schar / die kurfursten riten zuo Ottok 12529; ein zweitracht zwuschin den korforsten Köditz 6,5; war sint die hohen künige, fürsten [La. kurfursten ] hinne bekomen [...]? Frl 5:66,7; mit rate der erbern herren, der kurfursten UrkCorp (WMU) 3110,41; mit reht und mit gunst und mit rat der churfuͤrsten MGHConst 4:31,22 (a. 1298); de anderen korevorsten ebd. 5:17,37 (a. 1314) u.ö.

MWB 3,2 776,45; Bearbeiterin: Herbers

kurvürstentuom stN. ‘Kurwürde, Recht zur Königswahl’ daz doch nẏmme dan eẏn persone von dem kurfurstendom stẏmme vnd macht haben sal, beẏde an der wal vnd kür des rẏches UrkWittelsb 2,372 (a. 1340); so bieden und manen wir uch ernstliche und raden uch auch in guden truwen, als wir vor unserm kurfurstenduͦm billiche duͦn sollen UrkMühlh 496 (a. 1347)

MWB 3,2 776,55; Bearbeiterin: Herbers

kurwelsch Adj. ‘churrätisch’, von einem best. Geldgewicht (s. SchweizId 15,1601): sechsvndtrisig mark kurwelsch gewicht UrkGraub 4:234,24 (a. 1316)

MWB 3,2 776,63; Bearbeiterin: Herbers

kurz Adj., Adv. md. auch kurt: in adv. Gebrauch von → kurze Adv. nicht immer zu unterscheiden; aus lat. curtus (vgl. EWA 5,927ff.). 1 räuml., ‘kurz; klein’ , übertr. ‘schwach’
1.1 von Sachlichem, ‘kurz’
1.2 von Körperteilen, ‘kurz’
1.3 vom Pflanzenwuchs, ‘kurz, niedrig, klein’
1.4 von Personen bzw. ihrer Körpergröße, ‘klein’
1.5 übertr.
1.5.1 ‘schwach, klein’
1.5.2 als Quantitätsbegriff, auf Münzen bezogen, in der Bezeichnung kurzer schillinc , einer Münzzähleinheit von 12 Pfennigen, zur Unterscheidung vom langen schillinc , s. lanc Adj. 1.1.7.1 und WMU 2,1514 s.v. schillinc und DRW 12,641ff.
1.5.3 auf Rechte bezogen, ‘begrenzt, eingeschränkt’ , nur einmal in der antonymen Paarformel mit lanc 1.1.7.2 belegt
1.6 subst., in der antonymen Paarformel ~ unde lanc u.ä. ‘alles; alle’ s. lanc 1.1.8.3 )
2 zeitl.
2.1 ‘kurze Zeit dauernd, in kurzer Zeit geschehend’
2.1.1 von Zeit, Zeitabschnitten
2.1.1.1 (halb-)präd.
2.1.1.2 attr. in einer Subst.-Gruppe
2.1.1.3 attr. in Präp.-Gruppen.
2.1.1.4 attr. und präd. in Ausdrücken mit tac, jâr im Pl. für junges Alter
2.1.2 von Zuständen, Vorgängen usw.
2.1.3 in adv. Gebrauch
2.2 adv. Wendungen
2.2.1 über ~ .
2.2.2 in adv. gebrauchten antonymen Paarformeln.
3 auf sprachl. Äußerungen bezogen, ‘kurz, knapp’
4 in der Verbindung kurziu zît / stunde / wîle ‘Kurzweil, Unterhaltung’
   1 räuml., ‘kurz; klein’, übertr. ‘schwach’    1.1 von Sachlichem, ‘kurz’ der wec was kurt Athis C* 29; Wh 59,26; kurz ein unbesniten sper / brâht er durch tjoste vellen her Parz 211,11; Loheng 2492; si wolden scouwen niuwez ir gewant, / ob ez den helden wære ze kurz und ouch ze lanc NibB 369,3; vil harte wundert es sie, / di den mantel sô kurzen sâhen UvZLanz 5915; diu tavel was kurz und breit Wh 274,1; nv merke, das drierhande sint dy kirsin. dy eyne han kurcze stele Pelzb 127,16. – in der Bezeichnung des Längenmaßes kurziu mîle: hie ist ein brunne nâhen bî / über kurzer mîle drî Iw 554; in einer kvrzen wilen / hete ez [das Meer] den kyel in sich gezogen, / als von eime snellen bogen / ein phil mochte geuarn Herb 17729; nu was vil nahe da bi / kume uͤber kurzer milen dri / ein heidenish woldan Rennew 16396; cleiner [La. kurtzer ] mile viere ebd. 34656; LivlChr 992    1.2 von Körperteilen, ‘kurz’ diu nase [...] kurz Iw 448; kurz, scharf als igels hût ez [das Haar von Malcreatiure] was Parz 517,27; grôze arme und kurziu bein / hêt er nâch der getwerge sit Wig 6590; sîn ors mit kurzen ôren Parz 398,15; gar kurz hend bedäutent tôrhait BdN 48,22. – in umschreibenden Ausdrücken für das Enthaupten: ich machen etzelichem den hals kurt KarlGalie 2958; des houbtes er dô kürzer wart Wh 113,29    1.3 vom Pflanzenwuchs, ‘kurz, niedrig, klein’ dar nâch [nach dem April] komen was / kurz kleine grüene gras Parz 96,14; dâ stuont al kurz grüene gras ebd. 75,18. 227,10; an ein schœne kurzez gras, / grüene ze guoter mâzen, / zesamne sie gesâzen Eracl 1968; iz ist ein wolrichende blume unde ein kurz cruͦt unde ist drierhande Macer 39,2; cinamomum ist [...] ain kurz staud kaum zwair daumellen lang BdN 361,27; daz velt und der kurze walt [Buschwald] / dunket si al gelîche sleht Wh 235,22    1.4 von Personen bzw. ihrer Körpergröße, ‘klein’ si ne was ze kurz noch ze lanc SAlex 5853; sô saget man uns danne / daz dehein getwerc enwære noch sî / kurzer danne Bîlêî Er 2101; man saget, daz Eneas / ein kvrtzer dicke man was Herb 3210; hôchvart twinget kurzen man, / daz er muoz ûf den zêhen gân Freid 29,22; er was ein kuͦrz man PrLpz (L) 120,28; der vil kurze man Wig 6593 u.ö.; sîn kurzer lîp ebd. 6604; dô kam vrou Künhilt diu künegîn / mit maneger kurzen getwergîn LaurinA 1042. – als Bestandteil von Personennamen: Johannes der kurze UrkCorp (WMU) 1116,9; brvder Conrat der kvrzce ebd. 1400,21. 1873,39; als Name: ein hofstat, da der Kúrze vf saz ebd. 3152,41    1.5 übertr.:    1.5.1 ‘schwach, klein’ sô chom si in unmaht, sô was churz ire chraft Gen 533; des wirt min ere hie kort, / min volge harte dunne / von menschlichem kunne HeslNic 3384; ir herze wære / gebrochen von der swære, / wan daz ein kurz gedinge / ir muot tete ringe Greg 2503    1.5.2 als Quantitätsbegriff, auf Münzen bezogen, in der Bezeichnung kurzer schillinc, einer Münzzähleinheit von 12 Pfennigen, zur Unterscheidung vom langen schillinc, s. → lanc Adj. 1.1.7.1 und WMU 2,1514 s.v. schillinc und DRW 12,641ff.: zwelf schillinge der chvrtzen Auspurger phenninge UrkCorp (WMU) 2836,36; von der pliwat gehornt zwelf schillinge der churzen. der sint des clagers zehen, der schepfen ainr, des rihters ainr ebd. 1914,7; den messern gebit man sebin schillinge der kurczen BgRIglauD 26    1.5.3 auf Rechte bezogen, ‘begrenzt, eingeschränkt’, nur einmal in der antonymen Paarformel mit → lanc 1.1.7.2 belegt    1.6 subst., in der antonymen Paarformel ~ unde lanc u.ä. ‘alles; alle’ s. → lanc 1.1.8.3)    2 zeitl.    2.1 ‘kurze Zeit dauernd, in kurzer Zeit geschehend’    2.1.1 von Zeit, Zeitabschnitten    2.1.1.1 (halb-)präd.: wie kumet daz, daz die dage dez sumers so lanc sin vnde dez winters so curz? Lucid 44,16; nû sult ir ouch wizzen daz, / wenne diu rede wart volbrâht: / [...]an unsers herren geburt, / die tage wâren dô kurt, / die nehte dô lanch wâren Kröllwitz 4778. wie gebet ir mir den tag [Termin, Frist] sus? / er ist zv kurtz [kurzfristig] vf geleit Herb 293; do wart ins [= in daz ] zil ze kurc genomen RvEWh 8414    2.1.1.2 attr. in einer Subst.-Gruppe: aller arbeit heten wir vergezzen, / dô uns der kurze sumer sîn gesinde wesen bat Walth 13,22; diz leben niht geherten mac, / wan als ein kurzer brâwenslac RvEBarl 8496. – in adv. Gen.: diu [ mouwe der Ärmel] was geworht in selhen vlîz / daz man si sô kurzer stunde [in so kurzer Zeit] / niht baz erziugen kunde Er 2300; sô bin ich kumbers wol gewon / und lîd in gerner kurzer tage [für kurze Zeit] / danne ich iemer kumber trage Iw 7799; und gar kurzer frist dem nâ [kurze Zeit danach] , / êr des ein jâr vol umme quam Kreuzf 5542    2.1.1.3 attr. in Präp.-Gruppen. stunde: also schire so iz do wart tach, / dar nach an kurzer stunt / quam ein sin lieber vrunt / al eine geriten Eilh St,7475; in kurzen stunden dar nâ [kurze Zeit danach] SAlex 2621. 5064. 6728; ich hân in kurzen stunden / einen rîter vunden / und mîn guote salben verlorn Iw 3687. 7233; UvTürhTr 3496; in dûhte, ob in ze kurzer stunt [bald] / sîn vrouwe niht enlôste / mit ir selber trôste, / sô müesez schiere sîn sîn tôt Iw 7786; ir sehet uns schire gesunde / hie ze Bern in vil churzer stunde Rab 320,6; schiere er si uragete ob ir uater noch lebete / unde ob er in churzzir stunt [vor nicht langer Zeit] wære uro unde wol gesunt? GenM 94,21. vrist: in kurzer frist wirstû erslagen Kchr 5066; [nichts Ungefiedertes ist so schnell, dass es] hin und her widere / möhte komen in sô kurzer vrist. / ir wizzet wol wie verre dar ist Iw 2129; Troum, [...] dû machest rîche in kurzer vrist / einen alsô swachen man ebd. 3550; Walth 78,23. wîle: swaz ie bescein daz lieht, / des neleibôten si [Heuschrecken] nieht / in uil churzer wîle / uil manige mîle, / swaz gruͦnes iender was, / iz wâre holz oder gras Exod 2197 (vgl. Ex 10,15); [ich] wære ouch sunder zwîvel tôt: / wan daz der hagel und diu nôt / in kurzer wîle gelac, / und begunde liehten der tac Iw 671; in kurzer wîle [vor kurzem] ich dannen reit Parz 250,16. zît: sî gienc und was in kurzer zît / her wider komen unde truoc / guoter gâchspîse gnuoc Iw 1220; in den sô kurzen zîten [in dieser kurzen Zeit] / gewunnen sî wider den lîp / unde wurden diu schœnsten wîp ebd. 6850; got helfe mir, daz es geschehe / in vil kurzen zîten! UvTürhTr 825; Rennew 2177. tac: wir mugen uns niht besenden in sô kurzen tagen [in so kurzer Zeit] NibB 151,3; des muoz ich in vil kurzen tagen / mir einen herren kiesen / ode daz lant verliesen Iw 2318; daz ich ir vil gerne kume in kurzen tagen Kudr 1086,2; in kurzen tagen [kurze Zeit danach] fuor er dan LvRegFr 4853; Aristotiles spricht, daz auz ainem pfärdes hâr, auz seinem zagel gezogen, werd ain wurm in dem wazzer in kurzen [wenigen] tagen BdN 137,27; ich muoz klagen, / daz bi kurzen tagen / diu werelt wil an fröuden gar verzagen Tannh 6,2; si lêrten uns bî kurzen tagen [vor wenigen Tagen, vor kurzer Zeit] , / daz wellent si uns nû widersagen Walth 12,33; wer ist si, der du bî / bist gewesen in kurzen tagen? UvLFrd 119,15. jâr: von sô kurzen [wenigen] jâren / als Itonjê diu junge truoc Parz 631,26; daz ir [Ihr (Frau Minne)] die jugent sus machet alt, / dar man doch zelt vil kurziu jâr ebd. 292,3; also manic kaufman, / [...] die in kvrtzen iaren / zv gereche kvmen waren Herb 1871. 17050; wölte danne ein mensche ein jâr enbern sînes ougen durch eines menschen erlœsunge von dem tôde, der doch in kurzen jâren sterben muoz Eckh 5: 26,11    2.1.1.4 attr. und präd. in Ausdrücken mit tac, jâr im Pl. für junges Alter: der pôver schêtîs [Beiname des jüngsten Sohn des Heimrich] , / des kurziu jâr sô manegen prîs / het mit rîterschaft bezalt Wh 242,10; herre, ez ist ein sarjant, / dem sîner kurzen jâre leben / ze rehte [...] ist niht gegeben ebd. 272,3; ich hân ze kurzen tagn / gelobet wider den rîchen got UvTürhTr 344; weistu, wenn ich wart verlorn? / ich was in kurtzen kindes tagen Rennew 231; ob sie rede [wohl Gen.] niht sî kluoc, / daz lât sîn, sie taete doch gern allen vuoc, / doch wizzet, daz sie noch ist kurz an iâren Loheng 930    2.1.2 von Zuständen, Vorgängen usw.: daz schuof in daz kurze gemach Iw 6854; si gedâhten, daz in bezzer wære ein kurzer [schneller] tôt, / denne lange dâ ze quelne ûf ungefüegiu leit NibB 2087,2; daz langiu wîle / in diuhte ein kurziu île Parz 403,8; diss kurzen lebens ende Wh 110,27; diz kurze leben verswindet Walth 77,4; mester Ypocras [...] sprychyt, daz leuen kortz sy, vnde kunst von mannighez meysteres lang sy vnd swer OvBaierl 67,2; (vgl. die verbreitete Form des Aphorismus von Hippokrates: viata brevis, ars longa); Vät 3119; dirre trüebe lîhte schîn: / er machet kurze fröude alwâr Parz 1,25; sie hete verlorn / den magetuom vor maneger zît, / der maneger kurze freude gît Eracl 1918; RvEBarl 9028; BdN 202,25; ir [der irdischen Welt] kurzez liep, ir langez leit RvEBarl 5199; ein ritter in einem strîte wâget guot, lîp und sêle durch zergenclîche und vil kurze êre Eckh 5: 60,3; wan der lúte gehugede kurze vnd krang ist UrkCorp (WMU) 2104,21; daz der hailig gaist unsriu waichiu krankeu werch und unsern kurzen fürsatz sterkt und lengt BdN 69,32; diu messe gar ze kurz mir was UvLFrd 33,17    2.1.3 in adv. Gebrauch: swaz uns geschehen künne, daz lât dâ kurz [schnell] ergân NibA 2034,1; dat daden sy kurt umb dat, / sy vorten [fürchteten] ummer syn intsat / ind daden wat der buschoff wolde, / dat sy beheilden syne hulde HagenChr (G) 1270; sy bereiden sich kurt ind quamen ebd. 1669; der herzoge und die herzogîn / [...] um dise sêliclîchen dinc / machten kurz iren rât: / swes man sich vor betrachtet hât / und von herzen hât begert, / des râtes rede nicht lange wert HvFreibTr 431; Tauler 158,9. – komp., möglich auch zu kurze Adv.: diu si lebt dar umb kürzer wan der er BdN 165,18    2.2 adv. Wendungen    2.2.1 über ~ . – ‘kurze Zeit’ nu sich, di zit loufet hin / mines todes uber kurt, / so kumt ein nuwe geburt, / in der ich ewiclichen lebe Pass I/II (HSW) 22119. – ‘kurze Zeit später’ vͥber kvrz der bvrggrave gie / vnd knvͥwete fvͥr die kvͥnegin TürlArabel *A 170,22; man liez werden do gereit / eine hochzit uber kurt / an dem tage der geburt, / do Herodes geborn wart Pass I/II (HSW) 38101; sin heilic sele vur hin abe / zu den selen gemein, / den dar nach Cristus erschein / uber kurtz und sie loste / von allem untroste, / in dem sie waren gevangen ebd. 38207; uber kurtz in einer nacht / wart Magdalena des in ein, / daz [...] ebd. 40542; diz ergienc uber kurt, / wand darnach an dem zenden tage / wart gesant zu irme slage / einer, der durch unvuc / ir daz houbet abesluc Pass III 478,36; ubir kurz darnâch NvJer 20649    2.2.2 in adv. gebrauchten antonymen Paarformeln. ~ oder lanc lanc 2.4.1. über ~ oder lanc u.ä. → lanc 2.4.2.    3 auf sprachl. Äußerungen bezogen, ‘kurz, knapp’ er sprach mit kurzen worten sân / sîne bîhte Parz 106,22; dc wil ich mit kurzen worten uͥber loͮfen PrSchw 2,27; wer die wæren, des wil ich / mit kurzen worten wîsen dich RvEBarl 2352. ~ machen, tuon: ich wil iuz mære machen kurz Parz 643,27; mit kvrtzer rede tvn ich kvnt, / [...] Herb 10819; ich mac die rede machen kurz RvEBarl 10086; sus machter im di rede kurt, / wi man daz kint solde uf zien Pass I/II (HSW) 37666; min rede ich daran mache kurt Pass III 494,70; die zweier hande geburt / wil ich mit rede machen kurt / unde diuten Kröllwitz 257; aber ich bitte úch das ir nút vil worte enhabent in der bichte uswendig. die heilige kilche hat die bichte geordent uf totsúnde, und ob man in zwivel were das ein ding totsúnde moͤchte sin und nút uf tegeliche schulde, das mache einvaltig und kurtz Tauler 284,9    4 in der Verbindung kurziu zît / stunde / wîle ‘Kurzweil, Unterhaltung’ mit dem vertriben si manegen tac, / niht durch dekeinen den bejac, / der an solhen dingen lît, / niuwan durch die kurzen zît, / die man hie mite haben sol Tr 17264; ich wil dâ kurze stunde / hân mit mîme gesinde UvTürhTr 1096; dô sprach ein hobischâre, / wâ korzwîle wâre [La. wilch kurzce wile hie were ] / bezzer dan an dem velde? En 12866; her Weise, / in kurzer wîl und in keiner reise / zebrach ich zwâr mîn triuwe nie EnikFb 3534

MWB 3,2 777,3; Bearbeiter: Tao

kurze Adv. von → kurz Adj. in adv. Gebrauch nicht immer zu unterscheiden. 1 zeitl.
1.1 ‘kurze Zeit (dauernd, hindurch)’
1.2 ‘in kurzer Zeit, schnell’
2 auf sprachl. Äußerungen bezogen, ‘in wenigen Worten, kurz, knapp’
   1 zeitl.    1.1 ‘kurze Zeit (dauernd, hindurch)’ frou minne, wie tuot ir sô, / daz ir den trûrgen machet vrô / mit kurze wernder fröude? Parz 291,3; swer mich nu vrâget umbe ir cleit / und umbe ir cleider rîcheit, / [...] des bin ich kurze bedâht [darüber brauche ich nicht lange nachzudenken] , / dem sage ich, als daz mære giht Tr 4558. 5390; kündest dû dich selben vernihten einen ougenblik, ich spriche, joch kürzer dan einen ougenblik, sô [...] Eckh 2:66,8. – in antonymen Paarformeln: neheines guotes dû nemangele churze noh lange [weder für kurze noch für lange Zeit] Gen 1173 (vgl. wedir churz noch lange GenM 50,35 ); ir herre slâfe oder wache / kurze oder lange, / swie ez joch ergange, / sî lît sanfte unde warme / an ir lieben vriundes arme Flore (P) 6205    1.2 ‘in kurzer Zeit, schnell’ ich hân kurze an ir erkant, / si ist mir genuoc wol geborn [von hinreichender edler Geburt für mich] Er 6201; dô marhte wol der guote man / daz er hâte missetân, / dô in der künc sô kurze lie, / daz er die rede für übel emphie LBarl 1000; an dem vierzigesten tage sô schepfet got die sêle vil kürzer dan in einem ougenblicke, daz diu sêle dem lîbe ein forme und ein leben wirt Eckh 2:65,3    2 auf sprachl. Äußerungen bezogen, ‘in wenigen Worten, kurz, knapp’ vil kurze ich iu antwürten wil Er 6510; erkennet, herre, mînen muot. / des wil ich iu kurze bejehen: / ez enmac nimmer geschehen / daz ich iuwer wîp werde ebd. 6292; dâ von ich iu kurze wil / gesagen von der wirtschaft ebd. 2135; ich enweiz wie iu daz behaget, / daz ich sô kurze hân gesaget / von dem hübschen swîgære UvZLanz 6640; kurtz geseit: [...] Tauler 235,8. 234,16

MWB 3,2 780,61; Bearbeiter: Tao

kürze stF. swF. Tauler , KvMSph . ‘Kürze’ 1 zeitlich
1.1 bezogen auf eine Zeitspanne
1.2 bezogen auf sprachl. Äußerungen
2 räumlich
   1 zeitlich    1.1 bezogen auf eine Zeitspanne: die Ungern vuoren vür sich hin. / der keiser schict ringe, die lâgen staet ûf in. / die schuofen, daz diu kürz in wart gelenget Loheng 2883; [Gott] hiez sine irwelten sen / dises lebenes kurze, / daz sie der tot nicht smurze HeslApk 13659; doch weder mer noch minner zaichen aufgend durch die lengen oder durch die kuͤrtzzen des tags oder der neht KvMSph 43,19. in (einer) ~ ‘bald’ swer wil über mannes muot / [...] stîgen, / der muoz in kürze abe sîgen WälGa 10510; darnach nam des chuͤnigs sun von Pehaim, [...], frau Gedruden, herzog Hainreichs tochter, und starib auch in ainer chuͤrz EnikWchr 547 Prosa 9,24    1.2 bezogen auf sprachl. Äußerungen: ich wil den strît mit kurze sagen Kreuzf 3027; ich wil der kürze wesen snel [ich fasse mich kurz] Parz 809,24; war aber sÿ die sel hin kon, / da kan ich nitt sagen von [...], / wan ich mich uff die kúrtze richt KvHelmsd 2786; es kæment mæniger hand lút / zuͦ der húli bisunder / schoͮwen disú wunder. / da von ich hie nút sagen wil: / ich die kúrczi haben wil / und das ander abe laͮn, / dar an ich nucz nút vil verstaͮn WernhMl 2748; Seuse 314,25. durch (die) ~ ‘der Kürze halber’ hie zû gehôrte rede vil, / die ich durch kurze lâzen wil Kreuzf 130; durch kürz der rede lâz ich ez sîn [alles aufzuzählen] Loheng 4274; vil sorgen mancher hander / durch kurtz ich dir verswigen mus Minneb 4541. 1935. 476; hie lan ich beliben mænig wort, / wan sú dike sint gehort, / und tuͦn och durch die kúrczi das WernhMl 9167. 9287; dis ewangelium das ist vor lang; das lossen wir ston durch die kúrzin Tauler 278,27; des sint gezúge [...] Ruͦdolf der vogit von Frowenuelt, Nicolaus von Girsperg vn̄ ander vil, die nieman nemmet dur die kúrzi UrkCorp (WMU) 2596,20    2 räumlich: – bezogen auf Körper oder Körperteile: und hant die vinger kurtze vil, / die spilent gern daz wurfel spil Physiogn 311; der arme kurtze ebd. 295; sú [die vier Temperamente] gent och me gelegenhait [körperliche oder geistige Eigenschaft, s. → gelegenheit stF. 2.1.3 ] : / zorn, lugi, schnellekait, / kúrczi, lengi, mager, vais, / kúnhait, vorcht und mænige frais / mit bresten mæniger hande WernhMl 6051. – auf Kleidung: man siht im doch die stivaln / von des rockes kürze Helbl 1,235

MWB 3,2 781,33; Bearbeiterin: Herbers