Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
lësen stV. (566 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
mîn?/ wie möht ich bischolf wesen,/ ich kunde singen ode lesen/ oder kunde der buoche iht?”/ “ir dürfet anders kunnen niht,”/ | |
stet. Und daz sol man auch alle jar #;eoffen und lesen ze aelleichem din#;eg armen und reychen, daz sein niht vergezzen | |
vor dem rat uf dem hause#h:c#g: ze dez rihtaers begagen#h:d#g: lesen. Und swaz der rat dar#;euber sprichet, daz reht sei, daz | |
die selben saetze sol er im alle vor offenlichen haizzen lesen und sol in danne ansprechen, welhen satz er #;eubervaren habe | |
ist behalden unde irneren./ ja ist uns von ir daz geleren,/ daz si sich so verre verworht hæte,/ daz si der | |
andern kinden sanc von got und in die rehten warheit las./ | |
bekumbert mit den creaturen und schedelichen bevangen, und in disem lesent sú vil seltere; also tůnt ouch die juden, dise venient, | |
vil halten, wir m#;eussent zů kore gon und singen und lesen, es si danckes oder undanckes, und darumb lossent uns lieber | |
– Mer zů sinen schoffen sprach er also man hinnaht las in den letzen: ‘ich wil dir geben ein begerlich erterich | |
wellent also gereht sin, sú tůnt vil g#;euter wercke, singen, lesen, swigen, dienen und betten vil, das sú deste bas m#;eogent | |
die der geschrift lebent, und in den die alleine sú lesent. Die sú lesent, die wellent gegr#;eosset sin und versmohent die | |
súllent ir úwer [111r] gezit mit grosser erwirdikeit singen oder lesen und mit zů gekertem gem#;eute als verre als ir múgent. | |
varn als die und die? Ich bette, ich singe und lise und leben als wol als si tůnt. Als das scorpio, | |
weiz wol, ir ist vil gewesen,/ die von Tristande hânt gelesen;/ und ist ir doch niht vil gewesen,/ die von im | |
ir doch niht vil gewesen,/ die von im rehte haben gelesen./ //Tuon aber ich diu gelîche nuo/ und schepfe mîniu wort | |
aber als ich gesprochen hân,/ daz si niht rehte haben gelesen,/ daz ist, als ich iu sage, gewesen:/ sin sprâchen in | |
Britanje giht,/ der âventiure meister was/ und an britûnschen buochen las/ aller der lanthêrren leben/ und ez uns ze künde hât | |
manege suoche,/ unz ich an eime buoche/ alle sîne jehe gelas,/ wie dirre âventiure was./ waz aber mîn lesen dô wære/ | |
sîne jehe gelas,/ wie dirre âventiure was./ waz aber mîn lesen dô wære/ von disem senemære:/ daz lege ich mîner willekür/ | |
si dâ mite unmüezic wesen:/ ez ist in sêre guot gelesen./ guot? jâ, inneclîche guot:/ ez liebet liebe und edelt muot,/ | |
kan wol lebene tugende geben;/ wan swâ man hœret oder list,/ daz von sô reinen triuwen ist,/ dâ liebent dem getriuwen | |
lebenden leben und niuwe wesen;/ wan swâ man noch hœret lesen/ ir triuwe, ir triuwen reinekeit,/ ir herzeliep, ir herzeleit,/ //Deist | |
herzen brôt./ hie mite sô lebet ir beider tôt./ wir lesen ir leben, wir lesen ir tôt/ und ist uns daz | |
sô lebet ir beider tôt./ wir lesen ir leben, wir lesen ir tôt/ und ist uns daz süeze alse brôt./ //Ir | |
in Parmenîe was,/ der jâre ein kint, als ich ez las:/ der was, als uns diu wârheit/ an sîner âventiure seit,/ | |
nu tuot uns aber Thômas gewis,/ derz an den âventiuren las,/ daz er von Parmenîe was/ und hæte ein sunderez lant/ | |
driu jâr ritter was gewesen/ und hæte wol hin heim gelesen/ ganzlîche kunst ze ritterschaft,/ zurliuge volleclîche craft,/ (er hæte lant, | |
reht alse liep als ez in was,/ unz er zesamene gelas/ gülte unde guotes die craft,/ daz er sîne ritterschaft/ sô | |
der man von im jach,/ und allez in mîn herze las,/ swaz lobelîches an im was:/ dâ von ergouchete mîn sin,/ | |
daz selbe castêl,/ nâch dem sîn hêrre, als ich ez las,/ //Canêlengres genennet was,/ //Canêl nâch Canoêle./ ûf dem selben castêle/ | |
mit der selben crône was/ gecrœnet dô, als ich ez las,/ der marschalc und sîn sælec wîp,/ die beide ein triuwe | |
aller triure ein galle was./ diz mære, der daz ie gelas,/ der erkennet sich wol, daz der nam/ dem lebene was | |
aber diu sælde undersniten/ mit werndem schaden, als ich ez las,/ wan er leider arbeitsælic was./ //Nu sîn vierzehende jâr vür | |
gebet unde ir salmen/ und swaz si guotes kunden,/ daz lâsens an den stunden./ //Tristan dâ mite und ers ersach,/ vorhtlîche | |
handen si vil wol gezam;/ die wâren, alse ich hân gelesen,/ daz si niht schœner kunden wesen:/ weich unde linde, cleine, | |
mugen vil übele samet wesen./ ouch hân ich selbe wol gelesen,/ daz êre wil des lîbes nôt;/ gemach daz ist der | |
an der kür ouch wesen:/ wir, die die bluomen helfen lesen,/ mit den daz selbe loberîs/ undervlohten ist in bluomen wîs,/ | |
von ir sinnen weste,/ der geist ze himele, als ichz las,/ von den goten gefeinet was:/ waz hæte daz iht ander | |
ir tugenden unde ir vuogen,/ die ich von der sæligen las:/ daz der niht ein lützel was,/ daz bewârtes alsô wol,/ | |
der dô z% |
|
undertân ze Rôme was;/ wan man in alle jâr dâ las/ und teten ouch kunt mit mæren,/ wie si nâch Rômæren/ | |
von zwein ganzen rotten was;/ swie ich doch daz nie gelas/ an Tristandes mære,/ ich machez doch wârbære:/ //Môrolt, als uns | |
wurze nôt:/ swaz sô dîn swester Îsôt/ von erzenîe hât gelesen,/ des wirt dir nôt, wiltû genesen./ der rehte und der | |
truogen si si vür/ und seiten ime, als ich ê las,/ vil rehte als ime enboten was./ ich wæne und versihe | |
sô trûwe ich harte wol genesen:/ ich hân der buoche gelesen/ in der mâze und alsô vil,/ daz ich mir wol | |
vrouwen mite/ in ir jugent unmüezic wesen./ morâliteit daz süeze lesen/ deist sælic unde reine./ ir lêre hât gemeine/ mit der | |
Îsôt, diu reine/ si sang in, si schreip und si las;/ und swaz ir aller vröude was,/ daz was ir banekîe./ | |
schanzûne tihten,/ ir getihte schône slihten,/ si kunde schrîben unde lesen./ nu was ouch Tristan genesen/ ganz unde geheilet garwe,/ daz | |
des ich ie wænende was,/ alse ichz an den buochen las,/ diu von ir lobe geschriben sint,/ //Aurôren tohter unde ir | |
bî dem mære was/ und ez rehte in sîn herze las,/ dem süezete diu rede den muot/ reht alse des meien | |
Ergebnis-Seite: << 5 6 7 8 9 10 11 12 >> |