Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
best Adj. (648 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
gebærden schein./ daz senen bedahte her Îwein/ als er dô beste kunde:/ mit lachendem munde/ truobeten im diu ougen./ der rede | |
sinne./ sî sprach ‘tuo zuo dînen munt:/ dir ist diu beste vuore unkunt./ dich geruorte nie mîn meisterschaft:/ ich bin ez | |
ir gemach,/ unz sî der künec dâ gesach/ und sîne besten alle/ mit vrœlîchem schalle:/ wand im was komen mære/ wie | |
ein schœne man./ vil schiere man im dô gewan/ daz beste harnasch daz man vant/ und daz schœnest ors über al | |
gewant,/ als ez ouch undern liuten stât:/ sô man aller beste gedienet hât/ dem ungewissen manne,/ sô hüete sich danne/ daz | |
erzeict im sîne minne/ als er von sînem sinne/ aller beste mohte/ und einem tiere tohte./ er antwurt sich in sîne | |
guot./ nû schant erz dâ erz weste/ veizet und aller beste,/ und nam des einen brâten dan./ nû gienc ouch diu | |
vrumer man/ sô starke missetuon kan:/ wander was benamen der beste/ den ich lebende weste./ ouch enistz niht von den schulden | |
gemach./ diu burc was harte veste/ und allen wîs diu beste/ vür stürme und vür mangen:/ den berc hete bevangen/ ein | |
belôste.’/ er sprach ‘der mir ze trôste/ dâ wære der beste/ und kæme, oberz weste,/ und hete ich in dâ vunden,/ | |
dem gedinge,/ ob ich sî hinnen bringe;/ ir habet der besten ein her:/ ob ich sî allen den erwer/ die mir | |
was in ein dinc:/ sîne westen welch gerinc/ in aller beste êrte,/ der im den muot bekêrte./ wan der wirt bôt | |
ir kinde./ ez wart vil dicke von in zwein/ sîn bester vriunt her Gâwein/ an der bete genant/ unde er bî | |
clage niht.’/ //Wan diu alter weste/ daz sî der aller beste/ von dem hove wolte wern,/ do begunde sî vil tiure | |
ich scheide von hinnen/ mit iuwer aller minnen./ aller liute beste,/ enpfâhet ir iuwer geste/ alle sament alse mich,/ daz ist | |
allez lîden./ von golde und von sîden/ würken wir die besten wât/ die iemen in der werlte hât:/ nû waz hilfet | |
wære gewesen vrô/ diu gotinne Jûnô,/ do si in ir besten werde was./ diu schœne bluot, daz reine gras,/ die bâren | |
dem tage,/ daz ich ez gote tiure clage/ daz die besten gesellen/ ein ander kempfen wellen/ die iender lebeten bî der zît./ | |
daz wær in vür die leide/ daz liebest und daz beste./ jane wâren sî niht geste/ des willen, sam der ougen./ | |
iemer vinde/ in mînem gesinde:/ und rât dar nâch daz beste.’/ sî sprach ‘der danne weste/ den rîter der den risen | |
gein ir schœne alliu wîp./ dâ von nîdent si die besten/ schœne und êren./ sist sælden ursprinc, diu kan si vil | |
hâst du daz von dîner frouwen,/ der dîn munt iez beste sprach,/ kan diu dîne fröide zern./ nû hâst dû doch | |
kanstu mich mit worten gesten.’/ für die schœnsten und die besten/ lobe ich dich, daz ist mîn reht, diu êre ist | |
fröiden alze kranc./ //Jâ verkêret $s mir ein wîp die besten fröide mîn, der ich gêret $s von ir reinen tugenden | |
heide wol bekleidet mit vil wunnenclîchen kleiden:/ rôsen sint ir besten kleit. dâ von ir vil sorgen leidet,/ wan si was | |
bœser sage./ vil manic herre schande hât/ der doch daz beste tæte,/ wan daz im in sîn ôren gât/ einz heizet | |
daz stêt schône./ wîplich güete iu lieplich lône/ mit dem besten sô si gît./ //Sumerzît und wîbes minne mannen trœstent die | |
megde wîp/ zierent jârlanc wol ir lîp/ sô sî dan beste kunnen./ fröide, trûren dâ vertrîp!/ //Wîp, reiner nam, minne zuht | |
unbescholten stân:/ ez ist hie guot und heizet dort daz beste./ //Mich vrâget manic edel man ‘her Kanzeler, ir kündet mir,/ | |
ich alter oder jugent/ ân argen kunterfeit?/ die dâ die besten solten wesen,/ die wen uns leider werden gar die bœsten./ | |
den wunsch an ir gesehen,/ daz man ir muoz des besten jehen,/ odr ich enkan niht frouwen spehen./ //Dîner reine $s | |
wol, ob mir dînen friundes gruoz/ niht verdienent mîne junge besten tage,/ daz ich in sorgen alten muoz./ //Mîn herze gît | |
werden wert./ sît daz ichs in banden hân,/ sost mîn bester wân,/ sie sül guot an mir begân./ //Si sol mir | |
für trûren anderswâ,/ ê daz ich verdürbe mîner fröiden, mîner besten zît!/ der trôst ot an ir einer lît./ jâ dâ | |
daz von mir ist unverkorn/ immer mê/ fröide und mîne besten tage/ die sint hin mit sender klage./ ach owê,/ sol | |
Ich râte iu, êre gernde man,/ mit triuwen alse ich beste kan:/ Ob ir welt wernde fröide hân,/ sô sît den | |
daz wil ich gerne wizzen lân/ mit zühten, alse ich beste kan,/ ûf genâde guotiu wîp./ ich hân ir driu und | |
diu sich vor wandel hât behuot/ und niht wan daz beste tuot?/ der sol mîn dienest sîn bereit/ Immer mê,/ swiez | |
schîne./ //Sô sing ich von guoten wîben,/ alse ich aller beste kan./ mit ir lobe wil ich vertrîben/ swaz ich ungemüetes | |
sô mügt ir im an gesigen./ //Ich wil iuch des besten wîsen./ welt ir vor im sîn behuot,/ sô sult ir | |
sol tuon ir herze güete vol./ güete ist ein daz beste wîbes kleit/ daz an frouwen lîp wart ie geleit./ //Swelch | |
sich an mich lât,/ des pflig ich ir sô ich beste kan./ ich begie nie missetât/ gein ir: valschen muot ich | |
reinem süezen lîbe/ kan ich niht gelîchen:/ endelîchen/ sîst diu beste in mînem muote,/ und für wâr diu guote./ //In des | |
wirt,/ dâ wünne bernde wünne birt./ daz schœnste und daz beste leben/ daz got der werlde hât gegeben,/ daz ist êlicher | |
ich sîn gebot/ unz an dise stunde/ sô ich aller beste chunde./ ouch hæte er alle mîne wege/ sô genædiclîche in | |
sich vreuten,/ im ze êren si nider streuten/ ir aller beste gewant./ swaz palme man bî dem wege vant/ und boume | |
ich iuch bewîse,/ der uns wærlîche gefrumt/ und uns ze besten staten chumt./ niht anders ich erdenchen chan,/ wand ez ist | |
dar zuo./ gesprechen ein ander fruo;/ swaz uns danne daz beste sî,/ daz tuon und stên ein ander bî.’/ Alsus schieden si | |
ir vart,/ der iuch wîse und der iu râte/ daz beste fruo und spâte./ er gît iu ganzen gewalt/ der zeichen | |
morgen schein./ nû wurden aber die juden enein/ daz der besten under in/ sumelîche quæmen hin/ dâ si den herren liezen./ | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |