Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

eʒʒich stM. (268 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

SalArz 77, 49 mit litargiro. mit acatia. mit swebel. der igliches temper mit ezzige. oder allensam. Oder nim wildes eppes saf gemischet mit vihen milch.
SalArz 77, 54 Di wurze caparis ist ouch gut dar zu getempirt mit ezzige. //So di nature di bosen vuchte tribet uz zu dem
SalArz 78, 18 krut da der roz uf wechset gestozen vnde getempert mit ezzige ist ouch gut darzu. Mache ein salben mit acatie. gummi_arabici.
SalArz 78, 38 unze. celidonie anderhalbe $t dragme. dar zu nim ole vnde ezzich. vnde mache eine salbe mit litargirum vnde rosen ole. vnde crucen samen.
SalArz 78, 43 Oder mit der salben. Nim eppe samen souch. wachs. vnde rosen ole. ezzich vnde wazzer. vnde mache eine salbe. //Hitzeblatern sint drierslachte. Sumeliche
SalArz 79, 31 vnde weichez wachs uf di nagel legen. Sandaraca getempert mit ezzige ist ouch gut dar zu. Alun getempert mit wazzere ist
SalArz 79, 49 einem wizen eines eyes. oder cynober mit rosen wazzere. oder mit ezzige. oder nachtschaten saf $t mit girstinem mele. oder fioln mit acatia.
SalArz 100, 54 si wol gestozen si. vnde lege si nun tage in ezzich. an dem zehenden tage sut si als lange mit samt dem
SalArz 100, 55 an dem zehenden tage sut si als lange mit samt dem ezzich daz des ezziges nicht denne daz dritteil blibe. dar nach
SalArz 100, 55 tage sut si als lange mit samt dem ezzich daz des ezziges nicht denne daz dritteil blibe. dar nach seige den ezzich
SalArz 100, 56 ezziges nicht denne daz dritteil blibe. dar nach seige den ezzich abe. vnde stoz di wurtz an der stunt. dar nach
SalArz 100, 58 dar nach sut si zu dem andern male in dem ezzige. dar nach seige den ezzich an der stunt abe. (@fol._82_a.@)
SalArz 101, 1 dem andern male in dem ezzige. dar nach seige den ezzich an der stunt abe. (@fol._82_a.@) uon dem ezzige vnde uon
SalArz 101, 2 seige den ezzich an der stunt abe. (@fol._82_a.@) uon dem ezzige vnde uon honige mache ein oximel. so daz gesoten si.
SalArz 106, 9 nach vnde er gegurgelt $t hat in dem halse mit ezziche da rosen inne gesoten sint. vnde mit suzem wine gemischet
SalArz 116, 6 man siden in zwen pecher wines. vnde in einem pecher ezziges (@fol._94_a.@) vnde in einem pecher oles. vnde salt daz eine
Tr 11219 alsolher rede was dâ genuoc./ der truhsæze der truoc/ den ezzich in den ougen./ diu rede ist âne lougen./ //Nu hiez
VEzzo 251 irhangen./ //Duo habten sine hente/ di veste nagelgebente,/ galle unt ezzich was sin tranch:/ so lost uns der heilant./ von siner

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6
Seite drucken