Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
jāmerlich Adj. (289 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
dicke nōt./ dar umbe sīt der küene $s lac vil jęmerlīche tōt./ 6. ĀVENTIURE/ Iteniuwe męre $s sich huoben über Rīn./ | |
sprach Sīfrit, $s »daz sold ich billīche klagen.«/ Dō sprach jęmerlīche $s der verchwunde man:/ »welt ir, künic edele, $s triuwen | |
bluote, $s si het in schiere erkant./ dō lac vil jęmerlīche $s der helt von Nibelunge lant./ Dō rief vil trūreclīche | |
scharfen wāfen lanc,/ si liefen zuo dem wuofe $s vil jāmerlīche dan./ dō kōmen tūsent recken, $s des küenen Sīfrides man./ | |
tūsent recken, $s des küenen Sīfrides man./ Dō si sō jęmerlīche $s die vrouwen hōrten klagen,/ dō wānden sumelīche, $s si | |
ir vil liehten ougen $s vor leide weineten bluot./ Ein jāmerlīchez scheiden $s wart dō dā getān./ dō truoc man si | |
dō weinten al gelīche $s die Sigemundes man./ wie rehte jāmerlīche $s schiet dō Sigemunt/ von vroun Kriemhilde! $s dō was | |
māgen $s starker vīende genuoc.«/ Er kuste Kriemhilden. $s wie jāmerlīchen er sprach,/ dō si belīben wolde $s und er daz | |
si gezogen hāt,/ dā von iz ime lande $s vil jāmerlīche stāt./ di$’n hānt nu leider niemen, $s der ir mit | |
sagen?/ ich hre alle morgen $s weinen unde klagen/ mit jāmerlīchen sinnen $s daz Etzelen wīp/ dem rīchen got von himele | |
schiere $s vor dem tische nider lac./ ez was ein jęmerlīcher lōn, $s den er dem magezogen wac./ Er sach vor | |
unmuotes man dō sach./ der vil getriuwe recke $s harte jāmerlīchen sprach:/ »Owź mir gotes armen, $s daz ich dize gelebet | |
ir muget daz hie wol hren, $s daz er vil jāmerlīchen warp./ Er wiste schaden gewinnen $s und ungefüegiu leit./ er | |
kźrtem orte."/ ōwź mir dirre worte!/ daz męre wart dō jęmerlīch./ von wazzer wurden d’ougen rīch/ dem werden Spānōle./ "ōwī küngīn | |
helt ez dūhte schande:/ in müete der juncfrouwen leit,/ diu jęmerlīche vor in reit./ dise drī wārn sīne man./ er reit | |
geslagn,/ sō kumt er mir her wider wol."/ ōwź der jęmerlīchen dol!/ //diu frouwe nam ein sactuoch:/ si sneit im hemde | |
lźren."/ ___Diu fürstin an den fürsten sach:/ ir munt dō jęmerlīchen sprach/ "nu źret an mir ritters prīs./ ir sīt getriuwe | |
got halde iuch," sprach des knappen munt./ "ich hān hie jęmerlīchen funt/ in iwerm schōze funden./ wer gap iun ritter wunden?"/ | |
sluoc/ durch daz si lachens mīn gewuoc./ mich müent ir jęmerlīchen wort./ diun rüerent mir kein herzen ort:/ jā muoz enmitten | |
der mag uns bźde wol bewarn."/ ___Ithźrn von Gaheviez/ er jęmerlīche ligen liez./ der was doch tōt sō minneclīch:/ lebende was | |
Kukūmerlant,/ den tōte Parzivāles hant,/ //Vrou Ginovźr diu künegin/ sprach jęmerlīcher worte sin./ "ōwź unde heiā hei,/ Artūss werdekeit enzwei/ sol | |
mīn vierder sun verlorn./ jā wānd ich ergetzet węre/ drīer jęmerlīchen męre./ der wāren dennoch niht wan driu:/ der nu mīn | |
die in enpfiengen./ die riten unde giengen:/ //ouch was diu jęmerlīche schar/ elliu nāch aschen var,/ oder alse valwer leim./ min | |
herzenōt gewan./ ___do erhōrte der degen ellens_rīch/ einer frouwen stimme jęmerlīch./ ez was dennoch von touwe naz./ vor im ūf einer | |
verbirt."/ ___si sprach "hźr, węrt ir komen dar/ zuo der jęmerlīchen schar,/ sō węre dem wirte worden rāt/ vil kumbers den | |
kleint ich sider truoc,/ sīt Orilus tjost in sluoc./ //___Mīner jęmerlīchen zīte jār/ wil ich im minne gebn für wār./ der | |
und rīter hōrten schal/ von sīme geschreie dicke,/ unt die jāmerlīchen blicke/ tet er in mit den ougen kunt./ er was | |
er rovmte,/ In dvchte da vil vngemach./ der gebvre im iemerlich nach sach,/ Er begonde sich selbe schelden,/ er mvste mit | |
irem kvnne./ zergangen was ir wunne,/ Daz was in ein iemerlicher tac./ der herre, der der bvrc phlac,/ Daz was ein | |
si zeslugen ros unt man./ di toten hin runnen,/ wie iamerliche si swummen!/ uil manige ertrancten sich selbe./ cristen die helede/ | |
leides./ Io mochtin sie heime./ Wole wesen riche./ Sie lieben iamerliche./ Daz ir barmit mich sere./ Nu hilfen dur dine here./ Du | |
man en constantinis hof./ Des livete ville manich riche/ harte iamerliche./ Sich virstont die notige diet./ dat sie deme riche waren | |
bin ein arin pilegrim./ Vnde uare durch die riche./ Vil gamerliche./ So moz der nothafter man./ Dicke zo houe gan./ Dar | |
ir unstęte grōz./ si lāt in nacket unde blōz/ mit jęmerlīcher armuot./ swer ir willen gerne tuot/ dem gīt si sūres | |
der junge Jōsaphāt:/ "waz wirret disem, der hie gāt?/ sō jęmerlich ist er gestalt."/ sie sprāchen alle: "er ist alt."/ "wā | |
deme selben tage/ durch den herren grōz diu klage/ mit jęmerlīchen dingen./ dō hiez der künic bringen/ sīnen bruoder dar vür | |
ez ie geschach!/ owź leider, owź, ach!/ daz uns sō jęmerlīchez leben/ ir grōziu schulde hāt gegeben!/ dō ir sünde sie | |
iu deheinen trōst enphie."/ sō schrīent sie denn alle/ mit jęmerlīchem schalle./ sie klagent den endelōsen tōt,/ sie sprechent: "wā hātest | |
leit,/ daz dirre welte rīcheit/ ein leitlīchez ende hāt/ unde jāmerlīche zergāt./ si gīt dir vrlīch urhap/ und leidez zil, ein | |
vriunde er gie./ sīn līp was sorgen rīche./ dō weinder jāmerlīche./ als er den vriunt ane sach,/ sīn herze im grōzer | |
dem tage,/ sō im der tōt ein ende gīt?/ vil jāmerlīche er gelīt./ sie sehent smāhlīche dar/ und nement sīn ungerne | |
daz urhap der kristenheit/ und wie disiu welt zergāt,/ wie jęmerlīche ir leben stāt./ nū mache dich got sō veste,/ daz | |
daz der verworhte man/ an sīnes lībes zil verbran;/ vil jāmerlīchen er verdarp,/ in einem viure er erstarp:/ swen man sus | |
lā der armen welte guot,/ daz leider leitlīche zergāt/ und jęmerlīchez ende hāt./ gedenke, tugende rīcher man,/ mit vestem muote dar | |
dā gebristet reiner wāt,/ der muoz in endelōsez klagen/ dulten jęmerlīchez jagen./ her an gedāhte Jōsaphāt./ die vil reinen süezen wāt,/ | |
ūz der welte vert:/ diz ist der sündęre lōn."/ dirre jāmerlīche dōn/ was in der vinster grōz aldā./ Jōsaphāten brāhten sā/ | |
was an dem selben tage/ von Jōsaphāte grōziu klage,/ und jęmerlīch gebāren/ von allen, die dā wāren./ mit kristenlīchem rehte/ wart | |
mich,/ sehet, wie gar trügelich/ dirre welte lōn gestāt!/ wie jęmerlīche si zergāt,/ wie kurzlich ir werdekeit/ wirt an dem ende | |
nam/ und al die rīcheit, der er phlac!/ seht, wie jęmerlīche er lac!/ merket, swie rīch er was ie,/ daz in | |
vil clagebęren/ Hiez er ze herbergen tragen./ Do hůb sich j#;eamerliche clagen,/ Umbe sinen s#;euozen lip/ Hůben man unde wip/ Mit | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 >> |