Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

jāmerlich Adj. (289 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

SAlex 3357 er verlorn habite./ der vater weinete sīn kint,/ daz wāren jāmerlīche dinc;/ manic man sīnen eidem,/ wande ime was vil leide;/
SHort 2132 das lait noh we/ in nie beschach von Salome./ Herodes jamerlichen starb./ von bůsen wśrmen er verdarb,/ die in zetot vrassen./
SM:Gl 2: 5,22 gewesen ź/ mīniu jār an disiu zīt?/ ez ist ein jęmerlicher strīt,/ der niht anders trōstes gīt:/ wan danne an dem
SM:Had 2: 3, 5 vor ir $s als ein tōt man/ Und sach si jęmerlīch an ūz der nōt./ des irbarmet ich si, wan ichz
SM:Had 7: 4, 5 sich $s von mir, daz reine guot./ So warte ich jęmerlīchen dar/ unde stźn verdācht als ein ellender man,/ der nicht
SM:JvR 1: 6,13 jungest rihten wilt,/ dar uns allen ist gezilt./ denkent, wie jęmerlīch er stź $s ze der selben stunt, der gottes zorn
SM:KvL 8: 5, 6 an mir senden hinnenvür./ Sō muoz ich die zīt vertrīben/ jęmerlīch in sender nōt:/ bezzer węre mir ein tōt,/ danne ob
SM:WvK 4: 2, 2 uns den lieben sumer bringen./ //Genāde, frowe, ich muoz verderben/ jęmerlīche und unverscholt!/ Ist iu liep, daz ich muoz sterben/ (ich
Spec 38, 11 deſ tievelſ $t rate vz dem pęrdiſe geviel in diſe ęmerliche werlte. Daz klaget David: Circumdederunt me gemituſ mortiſ, doloreſ inferni
Spec 110, 35 weſten, daz der goteſ ſcalch an ir ettelicheme hete geſehen iamerliche ſunde. Do geſaz der g#;vote man uor der chircture weinende
Spec 154, 12 ſī, daz wir gen, da wir toten ſehen unde die amerliche chlage unde div amerlichen dinc, div man beget, da man
Spec 154, 12 da wir toten ſehen unde die amerliche chlage unde div amerlichen dinc, div man beget, da man die tōten handelet. Da
Spec 154, 14 churz dirre līb ſī unde wie ungewiſ er ſī, wie amerlich deſ menneſſcen ende ſī, deſ rīchen alſ wole ſo deſ
Tannh 14, 4 under sich; $s so kapfen wir, die armen,/ wir sehen jaemerliche dar, $s so fült man in die malhen./ So kumt
Tauler 130,12 einen kreftigen ker, oder do enwurt nśt usser uns. Wie jemerlichen ist das daz die grosse genade Gottes von uns verwarloset
Tr 1146 węre/ tōtwunt und in dem strīte erslagen:/ des wart ein jęmerlīchez clagen/ in dem hove und in dem lande./ swer sīne
Tr 1453 kam/ und aber ir vriundes war genam,/ si sach in jęmerlīchen an:/ ’ach’ sprach si ’sęliger man,/ wiest mir sō leide
Tr 1685 stete/ nie vuoz noch halben wanc getete,/ der lac dā jęmerlīchen tōt./ iedoch in aller dirre nōt/ kāmen die sīnen über
Tr 2333 und sīt vrō!’/ //Tristan der arme der huop dō/ sō jęmerlīchez clagen an,/ daz Curvenal sīn vriunt began/ mit ime von
Tr 2377 sīn sęlic wīp/ diu beidiu leiten an ir līp/ sō jęmerlīche clagenōt,/ und węrer vor ir ougen tōt,/ daz in diu
Tr 2586 er die liute erkande;/ diz truogin grōzen jāmer an./ vil jęmerlīche er aber began/ ze gote clagen sīn ungemach;/ ze himel
Tr 7145 //Nu si ze lande kāmen,/ ze handen si nāmen/ den jęmerlīchen prīsant,/ der bī in dar was gesant./ diu stucke meine
Tr 7183 hān./ des houbetes wunden/ besāhens oben und unden/ ange unde jęmerlīche./ nu ersach diu sinnerīche,/ diu wīse küniginne/ die scharten dar
Tr 7273 im al den līp ergienc/ und eine varwe gevienc/ sō jęmerlīcher hande,/ daz man in kūme erkande./ dar zuo gevie der
Tr 7548 īn./ //Nu si sīn begunden nemen war/ und in sō jęmerlīche var/ und sō getānen sāhen,/ nu begundez in versmāhen,/ daz
Tr 17197 Tīre und von Sidōne,/ der seneden Didōne/ durch sene sō jęmerlīche ergie./ mit solhen męren wārens ie/ unmüezic eteswenne./ //Sōs aber
UvZLanz 69 gewunnen abe./ si lieʒen slīfen gar ir habe/ und lebten jęmerlīche,/ die źdes wāren rīche./ //Vil strenge was des küneges līp./
UvZLanz 1698 leid er grōʒe nōt./ des was er nāch verdorben/ und jęmerlīch erstorben,/ wan daʒ in dicke trōste/ diu vrowe, diu in
UvZLanz 3828 unser ritter dan/ und kom für einer zellen tor./ zer Jęmerlīchen urbor/ sō nante man daʒ clōsterlīn:/ dā muost er über
UvZLanz 4625 walde dan./ do begegent in der guote man/ von der Jęmerlīchen urbor/ mit einer bāre, als er dā vor/ nāch den
UvZLanz 5629 nōt./ si was vil nāch vor leide tōt/ und von jęmerlīchem sźre./ man gesach si niemer mźre/ frō, sīt Lanzelet_du_Lac/ ir
UvZLanz 7582 burc, ūf der Erec/ und Wālwein der geselle sīn/ dulten jęmerlīchen pīn,/ der sölhen helden niht gezam./ welt ir hœren wie
VMos 27, 20 du herre. ich ne mac niht ufgestźn. mir iſt uil amerlichen we. do ſuhte er mit ſiner hende. daz gezelt $t
WernhMl 3074 im wirt ain swert durch dich/ Schnident und stechen,/ Dich jęmerlich zerbrechen.’/ __An ainem bůch Orosius/ (Cronica genant alsus)/ Schribet als
Wh 25, 2 lebens dō vergaz./ //Dā ergienc ein schedelīch geschiht/ und ein jęmerlīchiu angesiht/ von den sīnen die daz sāhen./ si wolten helfe
Wh 70, 5 schaden des er pflac,/ und an den vlüstebęren tac,/ wie jāmerlīch im der ergienc./ mit armen er dicke umbevienc/ den tōten,
Wh 101,17 wāren undertān./ nū lern ich, des ich nie began,/ eins jęmerlīchen trōstes gern:/ des müeze mich dīn güete wern,/ daz sich
Wh 115, 8 ūz gein Munlźūne./ Ernalt, fīz cons de Narbōn,/ erhōrt den jęmerlīchen dōn/ den man in al den gazzen rief./ dennoch lac
Wh 115,22 al der diet erwert,/ daz er ist ungevangen hin./ ouwź jęmerlīch gewin,/ den uns sīn zol hāt lāzen/ von des rœmischen
Wh 120,27 durh si dan gereit./ diz bekande herzen leit/ und disiu jęmerlīchen dinc/ zucten sherzen ursprinc/ Ernalde ūf durh diu ougen sīn./
Wh 129,22 müge wol jehen,/ ez sī mīn bruoder Willalm,/ der manegen jęmerlīchen galm/ hāt al den Franzeysen/ gevrumt mit sīnen reisen./ nū
Wh 178,10 nutzes hāt,/ die ich hān vome rīche,/ daz līt nu jęmerlīche./ mīne mūre sint zebrochen,/ diu viur sint unberochen:/ ez brinnet
Wig 2003 wand er begund%..ez von herzen klagen. / Sich huop ein jęmerlīchiu nōt / dō si gesāhen daz er tōt / von
Wig 2424 / daz ir leide was geschehen, / wan si vil jęmerlīche schrź / ‘owź mir armen wībe, wź! / ditz leit
Wig 2589 ist mīn klage und tuot mir wź! / der sitich jęmerlīche schrź / bescheidenlīche als ein man / zehant als er
Wig 2716 ein męre / wie Troje zevuort węre / und wie jęmerlīche / Źnźas der rīche / sich danne stal mit sīnem
Wig 3563 / von den liuten über al / wart dā ein jęmerlīcher schal; / si klagten alle d%..es rīters val. / Er
Wig 4584 / unz ich ervüere ir leben gar.’ / von der jęmerlīchen schar / kźrt%..e der edel rīter dō; / ir valschiu
Wig 4711 / der wīze ist āne māze / grōz und sō jęmerlīch / daz ir nœte ist niht gelīch; / swie vrœlīch
Wig 4839 vür sich dā, des nam er war, / die vil jęmerlīchen schar / ūf den er sīn sper vertet; / si

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 >>
Seite drucken