durchslingen
stV.
‘etw. durchflechten’, hier bildl.:
da wart dher strit durchslungen / von Saxen, Dhuringen hi unte dar
BraunschwRchr
1675
durchsmecken
swV.
‘etw. mit (Wohl)geschmack erfüllen’
die aber rehte erkennent in, / den erliuhtet er den sin / und durhsmecket in
den muot, / daz ez in verre sanfter tuot / dan in dem munde süezer met
LvRegSyon
1122
durchsmelzen
swV.
‘etw. (durch Metallschmelze) verzieren’
si [das himmlische Jerusalem] ist dur liuchtet als
ein cristalle [...] und dur smeltzet mit klarem golde
PrEngelb
193,419.
– übertr.:
wê, könd ich dîn [Maria] lob so
velzen, / daz ez wenken noch gewelzen / möht, mit golde wol dursmelzen, / darnach
als dîn wirde ie wak! SM:EvS
1: 13,11;
uzerweltú kúngin, [...] du bist doch
daz rein rotguldin vaz, durschmelzet mit gnaden, durleit mit edlen smaragden
Seuse
266,14
durchsmëlzen
stV.
‘völlig zerschmelzen’
alliu dîniu gelider und alle dîne âdern, daz daz allez samt éin durchsihtic
fiwer wære, als ein îsen daz durchsmolzen unde durchglüewet ist PrBerth
1:127,28
durchsmiden
swV.
‘etw. kunstfertig schmieden’
von starkem stahel [Stahl] wol durch
smitt Minneb
265
durchsmirwen
swV.
‘etw. gründlich schmieren, ganz und gar einsalben’
das si das [Tuch] zuo der selben vrist, / sô si es
walkent, dursmirwent gar Ammenh
11547.
– übertr.:
swer von dem wîne trunken wirt, / die sinne er im alsô durhsmirt / daz er sie
wol gelenken kan, / swâ er die rede grîfet an LvRegSyon
2673;
die [
des tiufels hecheler
] pfaffen und
leien und hôhe fürsten / [...] mit affen salben / sô gar
durch smirwen allenthalben Renner
1142
durchsnîden
stV.
auch getrennt ( LivlChr
9225).
1
‘etw. durchschneiden, teilen’
1.1
‘etw. (gewaltsam) durchschneiden, zerteilen’
1.2 übertr. 1.3
‘etw. (Stoffe) zur Zierde aufschneiden, aufschlitzen’
2
‘etw. auflösen’
1
‘etw. durchschneiden, teilen’
1.1
‘etw. (gewaltsam) durchschneiden, zerteilen’
einen halsperg [...] den ne
mohte spere noh swert / durhsnîden noh durhstechen SAlex
6375;
das schwert die nase von dem helm durchschneit biß an
die oren Lanc
622,29;
wie mir [Christus] mein seit
ist durich snitten HvBurg
4280;
daz [der Kampflärm] begunde alsô tamern, / daz
ez den luft niht vermeit / und mit galme dâ durchsneit Georg
1186;
StRZürich
259;
WhvÖst
4768.
– mit Ersparung des Obj.:
er [der Wundarzt] nam ein scharsach in die
hant / und sneit den munt [die Hasenscharte] mir
alzehant. / hin ob den cenden er durchsneit, / daz ich vil senfteclîchen
leit UvLFrd
26,9
1.2
übertr.:
daz [Kämpfen] wolden si niht lâzen; daz dô ir
[Kriemhilds] herze vol durchsneit NibA
973,4;
dinú vientlichen wort sint so gar fúrin, daz sú
durchschnident durch herz und durch sele Seuse
229,24;
als Symeon vor seite mir / es wurde kúnfteklich von dir /
dur schniden min sel ain swert [Lc 2,35]
WernhMl
10421;
Eckh
3:354,3;
Mechth
7:50,5.
–
anderswa gar dorch sneit / den walt ein so hoher berg Krone
26224
1.3
‘etw. (Stoffe) zur Zierde aufschneiden, aufschlitzen’
zwo hosen durchsniten gar / vuort er von rotem scharlach, / da man div
bein durch sach Krone
3709;
gewant, silber und golt / gar durchworcht und durchsniten / nach den
wertlichen siten PassIII
630,26.
578,49;
die quâmen hovelîchen dar / mit einer banier rôt gevar, / daz was mit wîze
durch gesniten / hûte nâch wendischen siten LivlChr
9225;
GTroj
18448
2
‘etw. auflösen’
sinapis haizet senif. daz kraut ist haiz und trucken und
durchsneidet die zæhen fäuhten, diu ze latein flegma haizt BdN
422,10;
si durchsneit unde behelt die flüzling, die ze latein
liquores haizent ebd.
404,21
durchsoufen
swV.
‘etw. ganz durchtränken’
owe, nu hat es alles min herz durwundet und daz innigest gemarg
aller miner adren und mins hirnis dursofet Seuse
127,28
durchspæhen
swV.
‘etw. durch und durch spæhe machen’
ein lustlich herze mit vollen sinnen, / durchspehet mit der wunne uze und
innen Frl
11:2,7
durchspazieren
swV.
‘etw. durchwandern, durchziehen’
da er in iren garten trat / [...] / ir ouw er
durchspazieret hat / und sie mit lust sin himel al durchswanzet Harder
2:3,10
durchspëhen
swV.
‘etw. durchforschen, prüfen’
der stat schrîber und der gemein, / [...], / sô
sullen sî der stete reht / und ir gesetzet hân durchspeht, / sint sî sî lesent alle
tag HvBer
4749;
so man allew dinch durich specht, / so leit uͤbel und
guͤt an zwain: / trew und worhait ist daz ain / und daz ander valsch und
liegen Teichn
429,76
durchspîsen
swV.
‘jmdn. ganz und gar ernähren, versorgen’
da [...] der mynnen zucker
muͤs / mich do so gar durch spiset Minneb
3287
durchspitzec
Adj.
unklar, ob ‘spitzfindig’ oder
‘gierig’
swer niht ist falschaft und durchspitzic / ûf bœse gewinne, der ist niht
witzic Renner
657
durchspîwen
stV.
‘etw. heftig bespeien’
durchspuwen wart sin [Christi] antlutz clar
FrlSuppl
11:211,30
durchsprëchen
stV.
‘etw. verkündigen, darlegen’
den himel unde die sunnen, / beide mande unde sterne / durchsprache wir unz
uffen kerne PassIII
425,94;
Daniel hat dit vunden / in des heiligen geistes rat / wande er es wol
durchsprochen hat / wie des menschen sun vns kumet PassI/II
106,73
durchspreiten
swV.
‘etw. bedecken, mit Tüchern schmücken’
[man sah Maria Magdalena] den schonsten kemenaten /
behenken und dur spraiten, / gar rilich wol beraiten SHort
8375
durchsprengen
swV.
1
‘etw. benetzen, besprengen’
2
‘etw. (Stoffe) mit Zierat durchwirken’
3 hierher ‘etw. (mit dem Pferd) durchstreifen’ oder zu
durchpengen (vgl. Anm.z.St.)?
1
‘etw. benetzen, besprengen’
hie mite waren der brut hende gar / in allenthalben
durchsprenget Brun
3652
2
‘etw. (Stoffe) mit Zierat durchwirken’
diu hiuvelîn, / [...] / mit rôsen wol dursprenget
WvRh
1385
3
hierher ‘etw. (mit dem Pferd) durchstreifen’ oder zu
durchpengen (vgl. Anm.z.St.)?:
swenn sie gein in kêrten wider, / sô quam ie ein schar und stiez in aber
wider. / sus wart nâch in strâze und stege durchpenget Loheng
2886
durchstëchen
stV.
‘jmdn./ etw. durchstechen, durchbohren’
wenn man die plâtern durchsticht an manger stat mit ainer
guldeinen nadel oder mit aim hamel, sô gêt all diu pœs fäuhten her für
BdN
300,7.
– meist mit Waffen:
den [
halsberc
] ne mohte
spere noh swert / durhsnîden noh durhstechen / noh nieren durhbrechen
SAlex
6375;
der tiwer wâpenroc im wart, / durchstochen unde verhouwen
Parz
81,19
u.ö.;
Aimon in durch den schilt stach /
[...] / vnd wold in
[Gracius] habin durchstochin Athis
B 1;
Lanc
637,18;
Mechth
4:27,108.
– übertr.:
daz jâmers swert durchstichet / mîn herze al enmitten Mai
43,2;
also hat mich durch stochen / der starken mynnen strole
Minneb
4566.
– bezogen auf Christus:
wazzer unde bluot / dei Christe ûz der sîte fluzzen dô si ime
mit spere wart durchstochen Gen
730;
diz wort [Ps 21,17 vinxerunt manus meas et
pedes meos
] hie schein / an Kriste dem vil süezen / an
henden unde an vüezen, / die wurden im durchstochen RvEBarl
2913;
die masen da diu site durchstochen waz
PrOberalt
108,22;
Spec
58,23;
Lucid
141,15.
– sprichw. (vgl. TPMA 9,406):
wizzet daz man niht vüllen mac / einen durchstochen sac / die wîl er niht
verschoben [gestopft] ist WälGa
14726.
durchstecken
swV.
‘etw. mit etw. durchsetzen’
sin paniͤr daz sy frisch und nuͤwe, / mit
glentze wol durch stecket Minneb
2951
durchstërben
stV.
‘völlig absterben’
bî den zwein gebrâtnen vischen sulle wir verstân
[...], daz dû dich alsô gar durchüeben solt, daz alle
dîne nâtûre alsô gar durchstorben sî Eckh(Pf)
460,8
|