Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ligen stV. (2589 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 616,1 des muoz mir jâmer tasten/ //Inz herze, dâ diu freude lac/ do ich Cidegastes minne pflac./ ine bin sô niht verdorben,/
Parz 617,1 sîn?/ etswenn sich krenket ouch der mîn,/ //Sît daz er lît sô helfelôs,/ den ich nâch Cidegaste erkôs/ zergetzen unt durch
Parz 621,23 an des schiffes ort./ ein teppich unt ein kulter dort/ lâgen: an der selben stete/ diu herzogîn durch sîne bete/ zuo
Parz 621,29 mantel hete si dar getragn,/ der des nahtes ob im lac,/ do er ir herberge pflac:/ //Des was im nôt an
Parz 628,5 wunden/ mit kunst alsô gebunden,/ ob friundîn wær bî im gelegen,/ het er minne gepflegen,/ daz wære im senfte unde guot./
Parz 642,9 sîn gemach./ in einer kemenâte er sach/ zwei bette sunder lign./ nu wirt iuch gar von mir verswign/ wie diu gehêret
Parz 657,18 bî sînem wîbe in vant:/ Clinschor slief an ir arme./ lager dâ iht warme,/ daz muoser sus verpfenden:/ er wart mit
Parz 665,24 hardierte si den tac/ unz dar diu fluot des hers lac./ ___och solte mîn hêr Gâwân/ der herzogîn gekündet hân/ daz
Parz 667,1 er:/ dise viere leisten sîne ger./ //___Nu lât Artûsen stille ligen./ Gâwâns grüezen wart verswigen/ in den tac: unsanfte erz meit./
Parz 667,15 "sunderleger wil ich hân./ du sihst daz grôze her dâ ligen:/ ez ist et nu alsô gedigen,/ ir hêrren muoz i’u
Parz 670,3 komn:/ Gâwâns rinc was genomn/ durch Artûs her, aldâ der lac./ waz man schouwens dâ gepflac!/ ê diz volc durch si
Parz 676,17 al bî des mânen schîne,/ dâ Artûs und die sîne/ lâgen: durch die zogten sie,/ unz anderhalp dâ Gâwân hie/ lac
Parz 676,19 lâgen: durch die zogten sie,/ unz anderhalp dâ Gâwân hie/ lac mit wîtem ringe./ swer solhe helfe ertwinge/ mit sîner ellenthaften
Parz 683,14 die fundenn künec, nu hœret wie./ palmâts ein dicke matraz/ lac underm künege aldâ er saz,/ dar ûf gestept ein pfelle
Parz 693,23 zem künege "ir ungetriwer hunt!/ iwer herze in sîner hende ligt,/ dar iwer herze hazzes pfligt./ war habt ir iuch durch
Parz 702,30 Parzivâl ouch slâfes pflac:/ sîn harnasch gar vor im dâ lac./ //___Ouch rou den künec Gramoflanz/ daz ein ander man für
Parz 720,25 zwei kindelîn/ ze Rosche_Sabbîns riten în,/ anderhalp ûz da’z her lac./ done gelebte nie sô lieben tac/ Gramoflanz, dô in gesprach/
Parz 732,30 pflihte./ gelücke mich berihte,/ waz mirz wægest drumbe sî."/ im lac sîn harnasch nâhe bî./ //___Er dâhte "sît ich mangel hân/
Parz 733,21 wil ûz disen freuden varn."/ ___er greif dâ sîn harnasch lac,/ des er dicke al_eine pflac,/ daz er sich palde wâpnde
Parz 734,25 herze, der sælden stücke,/ dâ diu vrävel bî der kiusche lac,/ wand ez nie zageheit gepflac./ daz müeze im vestenunge gebn,/
Parz 735,19 daz vergulte niht die steine/ die mit edelem arde reine/ lâgen ûf des heldes wâpenroc./ der was tiure ân al getroc:/
Parz 735,29 worhten zein_ander/ in dem heizen fiure./ die wâren steine tiure/ lâgen drûf tunkel unde lieht:/ ir art mac ich benennen nieht./
Parz 743,2 hie den lîp?/ //Der heiden truoc zwuo geselleschaft,/ dar_an doch lac sîn meistiu kraft:/ einiu daz er minne pflac,/ diu mit
Parz 743,4 daz er minne pflac,/ diu mit stæte in sîme herzen lac:/ daz ander wâren steine,/ die mit edelem arde reine/ in
Parz 754,1 von iwerm werden künne/ mangen rîter kurtoys./ Artûs der Bertenoys/ //Lît hie_bî mit werder diet,/ von den ich mich hiute schiet,/
Parz 773,17 si prîsten al_gemeine/ die tiwern edeln steine/ die dran verwieret lâgen./ niemen darf mich vrâgen/ von ir arde, wie si wæren,/
Parz 789,25 luft gesüezet,/ der wunden smac gebüezet./ vor im ûfem teppech lac/ pigment und zerbenzînen smac,/ müzzel unt arômatâ./ durch süezen luft
Parz 789,28 pigment und zerbenzînen smac,/ müzzel unt arômatâ./ durch süezen luft lag ouch dâ/ drîakl und amber tiure:/ der smac was gehiure./
Parz 790,3 was gehiure./ //Swâ man ûfen teppech trat,/ cardemôm, jeroffel, muscât,/ lac gebrochen undr ir füezen/ durh den luft süezen:/ sô daz
Parz 794,11 si wurden wol enpfangen./ in den palas wart gegangen./ ___dâ lac nâh ir gewonheit/ hundert sinwel teppech breit,/ ûf ieslîchem ein
Parz 795,21 alweinde Parzivâl dô sprach/ ___"saget mir wâ der grâl hie lige./ op diu gotes güete an mir gesige,/ des wirt wol
Parz 799,21 banier dâ gestecket,/ manec schilt dernâch getrecket:/ sîns landes fürsten lâgen dâ./ Parzivâl der vrâgte wâ/ diu küngîn selbe læge,/ ob
Parz 799,23 fürsten lâgen dâ./ Parzivâl der vrâgte wâ/ diu küngîn selbe læge,/ ob si sunderringes pflæge./ man zeigte im aldâ si lac/
Parz 799,25 læge,/ ob si sunderringes pflæge./ man zeigte im aldâ si lac/ und wol gehêrtes ringes pflac,/ mit gezelten umbevangen./ nu was
Parz 800,21 noch niht enweiz./ Loherangrîn unt Kardeiz/ vant Parzivâl bî ir ligen/ (dô muose freude an im gesigen)/ in eime gezelt hôh
Parz 800,25 wît,/ dâ her unt dâ in alle sît/ clârer frouwen lac genuoc./ Kyôt ûfz declachen sluoc,/ er bat die küngîn wachen/
Parz 801,17 ungewert."/ ___nu erwachten ouch diu kindelîn,/ Kardeiz unt Loherangrîn:/ diu lâgen ûf dem bette al blôz./ Parzivâln des niht verdrôz,/ ern
Parz 802,3 snê/ geselleschaft an witzen ê/ (ûf der selben owe erz ligen vant),/ für solhen kumber gap nu pfant/ Condwîr_âmûrs: diu hetez
Parz 808,14 alôê des fiwers smac./ vierzec tepch, [und] gesitze mêr dâ lac,/ dan zeiner zît dô Parzivâl/ ouch dâ für sach tragn
Parz 810,9 im ze geselln gegeben was,/ "hêr, seht ir vor iu ligen den grâl?"/ dô sprach der heiden vêch gemâl/ "ich ensihe
Parz 816,4 sîn wol mit betten pflac,/ der doch durch minne unsanfte lac,/ wie al der templeise diet/ mit senfte unsenfte von in
Parz 822,11 an den selben zîten/ gein sîme her wol rîten./ daz lag al trûrec in der habe,/ daz ir hêrre was gescheiden
Pass_I/II_(HSW) 6895 weinte sere,/ Maria michels mere,/ wand ir di not naher lac/ und der jamerliche tac,/ an dem ir vil liebez kint/
Pass_I/II_(HSW) 14160 ergeben/ und des getruwelichen pflac./ vil nahen im zu herzen lac/ Maria, di vrouwe gut./ wort, werc unde mut/ in ir
Pass_I/II_(HSW) 21902 der rede er groblich erschrac,/ wand im der zwivel nahen lac,/ ob daz ein mensche were,/ daz mit sulchem mere/ were
Pass_I/II_(HSW) 25916 vor alle sin leben pflac,/ daz im di liebe nahen lac/ di er zu Jacobe truc./ des mante er in nu
Pass_I/II_(HSW) 26106 als er da vor dicke pflac./ der rat im unnahen lac,/ den im riet sin geselle./ des wart im ein gevelle/
Pass_I/II_(HSW) 27053 wande er sich aller dinge erwac/ und in sinen worten lac,/ die im durch tugentlich bejac/ waren harte wol gesmac./ nu
Pass_I/II_(HSW) 27951 liebe jach./ in sines herzen vach/ im der bote nahen lac./ der gewonheit stete er pflac:/ als man in durch Johannem
Pass_I/II_(HSW) 33226 burde,/ wi im nach willen wurde/ di juncvrouwe Epygenia./ si lac sime herzen na;/ daz er wol bewisete also:/ er sante

Ergebnis-Seite: << 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 >>
Seite drucken