Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ligen stV. (2589 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
| gehêrten./ vil liut mit lobe si êrten./ //___An der bürge lâgen lobes werc./ nâch trendeln mâze was ir berc:/ swâ si | |
| selhe nôt,/ swâ man hazzen gein ir bôt./ alumben berc lac ein hac,/ des man mit edelen boumen pflac./ vîgen_boum, grânât,/ | |
| frouwe."/ "bî tumpheit ich iuch schouwe,"/ sprach si: "wan dâ lac iwer hant,/ der grif sol mir sîn unbekant."/ dô sprach | |
| si heten triuwe,/ die des boumgarten pflâgen./ si stuonden ode lâgen/ ode sæzen in gezelten,/ die vergâzen des vil selten,/ sine | |
| dan: dez pfärt lief mite./ ___si kômen dâ si funden/ ligen den rîter wunden./ mit triwen Gâwânes hant/ die wurz ûf | |
| wolt ich helfen âne solt./ er ist doch âne schande,/ lît er in minnen bande;/ ob in diu minne rüeret,/ diu | |
| dez pfärt zuo zeime ronen:/ sîn schilt, der ê drûfe lac,/ des er durch schildes ambet pflac,/ nam er ze halse: | |
| er unt diu frouwe reit./ an dem urvar ein anger lac,/ dar ûfe man vil tjoste pflac./ überz wazzer stuont dez | |
| brâht:/ diu tjost ieweder sper zebrach,/ daz man die helde ligen sach./ dô strûchte der baz geriten man,/ daz er unt | |
| man,/ daz er unt mîn hêr Gâwân/ ûf den bluomen lâgen./ wes si dô bêde pflâgen?/ ûf springens mit den swerten:/ | |
| sicherheit."/ der bete volge unbereit/ was Lischoys der dâ unden lac,/ wand er nie sicherheit gepflac./ daz dûht in wunderlîch genuoc,/ | |
| dwingen./ mit dem tôde wolder dingen./ ___dô sprach der unde ligende/ "bistu nu der gesigende?/ des pflag ich dô got wolte/ | |
| sîn gedanc./ innen des der stolze Lischoys spranc/ da er ligen sach sîn eigen swert,/ daz Gâwân der degen wert/ mit | |
| sach./ ___die schilde wâren sô gedigen,/ ieweder lie den sînen ligen/ und gâhten sus ze strîte./ ietweder kom bezîte/ mit herzenlîcher | |
| bat sicherheite:/ der was als unbereite/ Lischoys der dâ unde lac,/ als do er von êrste strîtes pflac./ er sprach "du | |
| plân,/ daz er daz ors solte hân/ jenes der dâ læge:/ unt disem der siges pflæge,/ des hende solt er nîgen/ | |
| ê der hœhe gerte/ dô mich got freuden werte./ dâ lag ein herze unden:/ ich wæn daz ist verswunden./ wâ sol | |
| leit./ diu maget durch gesellekeit,/ aldâ si vor ir muoter lac,/ si brach ir slâf des si pflac,/ unt gienc hin | |
| er vant den krâmære,/ unt des krâm niht lære./ dâ lac inne veile,/ daz ichs wære der geile,/ het ich alsô | |
| ein samît,/ vierecke, hôch unde wît./ waz dar inne veiles læge?/ derz mit gelte widerwæge,/ der bâruc von Baldac/ vergulte niht | |
| gelte widerwæge,/ der bâruc von Baldac/ vergulte niht daz drinne lac:/ als tæte der katolicô/ von Ranculat: dô Kriechen sô/ stuont | |
| sprach/ zuo dem krâmer. do er gesach/ waz wunders dâ lac veile,/ nâch sîner mâze teile/ bat im zeigen Gâwân/ gürtelen | |
| getorste schouwen/ (niht wan werde frouwen)/ waz in mîme krâme ligt./ ob iwer herze manheit pfligt,/ sô sît irs alles hêrre./ | |
| dar ûf gewelbe hôhe erhabn./ dar inne bette ein wunder/ lac her unt dar besunder:/ kultern maneger slahte/ lâgen drûf von | |
| ein wunder/ lac her unt dar besunder:/ kultern maneger slahte/ lâgen drûf von rîcher ahte./ dâ wârn die frowen gesezzen./ dine | |
| ir freuden kunft, ir sælden tac,/ der gar an Gâwâne lac./ müesen sin doch hân gesehn,/ waz möhte in liebers sîn | |
| mêr dâ krachen./ Gâwân muose wachen,/ swier an dem bette læge./ wes der helt dô pflæge?/ des galmes het in sô | |
| sô bevilt/ daz er zucte über sich den schilt:/ //Er lac, unde liez es walten/ den der helfe hât behalten,/ und | |
| der swanc gab in geleite/ ûf daz bette aldâ er lac./ der schilt alsolher herte pflac,/ daz ers enpfant vil kleine./ | |
| die heten algelîchen kêr/ reht ûf daz bette aldâ er lac./ swer ie solher nœte gepflac,/ der mag erkennen pfîle./ daz | |
| vant./ dannoch sîn herze und ouch sîn hant/ der zagheit lâgen eine./ die pfîle und ouch die steine/ heten in niht | |
| bette kan sô umbe varn;/ daz ich dran sitze oder lige,/ ob ich rehter wîsheit pflige."/ //___Nu was im sîn houbet/ | |
| swindeln er strûchens pflac./ das houbt im ûf dem lewen lac,/ der schilt viel nider under in./ gewan er ie kraft | |
| vernomn,/ wâ mit er was von witzen komn,/ daz er lac unversunnen,/ wie des wart begunnen./ ___verholne ez wart beschouwet,/ daz | |
| lêrten si gedanke nôt;/ wand er sus ûf dem lewen lac/ unt anders keines bettes pflac./ si sprach "mir ist von | |
| den frouwen si dô sprach,/ wand si den helt sus ligen sach,/ "ir frouwen die des toufes pflegn,/ rüeft alle an | |
| si beide sêre,/ durch rehtes jâmers lêre,/ dô sin sus ligen funden,/ daz von sînen wunden/ der schilt mit bluote swebete./ | |
| von sîme houbte bant,/ und ouch die fintâlen sîn./ dâ lag ein kleinez schiumelîn/ vor sîme rôten munde./ ze warten si | |
| âtem inder züge/ od ober si des lebens trüge:/ daz lac dannoch in strîte./ ûf sîme kursîte/ von zobele wârn zwei | |
| zwein süezen kinden./ "daz ir mich soldet vinden/ sus ungezogenlîche ligen!/ ob daz wirt von iu verswigen,/ daz prüeve ich iu | |
| für güete./ iur zuht iuch dran behüete."/ ___si jâhn "ir lâget unde liget/ als der des hôhsten prîses pfliget./ ir habt | |
| iur zuht iuch dran behüete."/ ___si jâhn "ir lâget unde liget/ als der des hôhsten prîses pfliget./ ir habt den prîs | |
| pî dem bette bin:/ ich warte aldâ der helt sol ligen./ op sîn kampf ist sô gedigen/ daz er niht ist | |
| alsus überslief den tac/ //Der êren rîche und lasters arm/ lag al sanfte unt im was warm./ etswenne in doch in | |
| daz brast etslîch sîn wunden bant./ in solhem ungemache er lac./ nu seht, dô schein ûf in der tac:/ des het | |
| bêden schürbrant/ von Arraze aldar gesant./ zwên stivâle ouch dâ lâgen,/ die niht grôzer enge pflâgen./ ___diu niwen kleider leiter an:/ | |
| iedoch twang in des ein wîp/ diu in sîme herzen lac,/ dirre meide blic ein nebeltac/ was bî Orgelûsen gar./ diu | |
| iwer sælde und iwern prîs,/ sô strîtet niht decheinen wîs./ læget ir dâ vor im tôt,/ alrêrst wüehse unser nôt./ sult | |
| erkant,/ swer gein im tjostierens pflac,/ daz der hinderm orse lac/ von sîner tjoste valle./ sus het er si alle,/ die | |
| den helm enpfienc hêr Gâwân:/ hin reit der helm, hie lac der man,/ der werdekeit ein bluome ie was,/ unz er | |
Ergebnis-Seite: << 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 >> |