Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

schilt stM. (1261 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Lanc 126, 14 wo ein ritter daroff lag gewapent mit allen wapen, on schilt und on helm. Der ritter was durchstochen mit zweyn stúcken
Lanc 128, 8 knappen uff zweyn wißen pferden; der ein furt ein wißen schilt und der ander ein úbersilberten helm gar wiß. Darnach kamen
Lanc 143, 37 die zwen ritter komen!’ sprach des knappen geselle. ‘Nement uwern schilt und uwer glene und seczet uwern helm off uwer heubt
Lanc 144, 1 @@s@schwert!’ Der knapp was der jůst bereit und vergaß des schiltes, den helm saczt im ein sin knecht off syn heubt.
Lanc 145, 10 sprach er, ‘das ir uwer schwert umb gurtent und uwern schilt umb uwern hals nement, diße jungfrauwe hatt uwerm knecht ein
Lanc 145, 12 knecht ein gut glen gegeben, die solt ir nemen.’ ‘Den schilt und die glen’, sprach der knapp, ‘wil ich gern nemen,
Lanc 145, 17 schwert und machtens fornan an synen sattelbogen. Er nam synen schilt und syn glene und reyt fur das pavilune und fant
Lanc 145, 27 ein starck roß, das by im stunt, und nam einen schilt umb synen hals und ein glen an syn hant. Sie
Lanc 145, 29 gerant was sie úmmer mochten. Sie stachen freischlich off jhen schild, und der groß ritter stach syn glen das sie zurstůb.
Lanc 145, 30 syn glen das sie zurstůb. Der knapp stach off jhenen schilt mit so großer krafft das er gancz zuspilt, und die
Lanc 148, 35 glen beid brachen. Sie raufften die schwert und gingen jhen schilt hauwen und jhen helm. Der núw ritter und syn geselle
Lanc 148, 37 der von Northumberlande stach den nuwen ritter, das im der schilt an den backen schlug und die glen vor inzwey brach;
Lanc 149, 1 inzwey brach; und der nuw ritter @@s@stach yn durch den schilt und negelt im den arm und den schilt zuhauff und
Lanc 149, 1 durch den schilt und negelt im den arm und den schilt zuhauff und die syten, so das die glen stieß an
Lanc 149, 8 sym roß und ging zu sym ritter, er warff den schilt off das heubt und das schwert in die hant. Also
Lanc 149, 9 schwert in die hant. Also det der ander. Sie húwen schilt und helm und schlugen große schleg uff jhen schultern und
Lanc 149, 13 entwichen und dackte sich so er langest mocht mit sym schilt. Das halff yn nit viel, wann yn der ander mit
Lanc 156, 25 zuhauff gerant mit starcken glenen und stachen freischlich off jhen schilde. Der ritter von der burg stach syn glene enzwey, und
Lanc 156, 26 enzwey, und der wiß ritter stach yn oben durch den schilt, und das ysen was scharpff und schneyt sere. Der ritter
Lanc 157, 2 felte, und der ander felt nicht, er stach im den schilt off dem lib enzwey. Er traff yn recht und fůrt
Lanc 159, 7 sie nicht erkennen möcht. Er sah in ir kamern dry schild hangen, und was ob yglichem ein kleyt. ‘Eya jungfrauw’, sprach
Lanc 159, 9 ein kleyt. ‘Eya jungfrauw’, sprach er, ‘wes sint diße dry schilde die hie hangen?’ ‘Herre’, sprach sie, ‘sie sint eynes ritters
Lanc 159, 11 uch lieb, ich sehe sie gern bloß.’ Sie dethe die schilt endecken; sie waren alle dry wiß ubersilbert, und ging úber
Lanc 159, 12 ein barre in bellung von roten kelen, uber den andern schilt gingen zwo, uber den dritten gingen dry. Er saß lang
Lanc 159, 13 den dritten gingen dry. Er saß lang und besah jhene schilt; und die jungfrauw $t was in ein ander kamern gegangen
Lanc 159, 16 kamern waren viel liechter. ‘Herre ritter, wie behagent uch die schilt?’ sprach sie. ‘Sere wol’, sprach er. //Er sah sie ane
Lanc 159, 25 syn; also hatt mir myn frau furwar gesagt. Diße dry schilt die ir gesehen hant sint uwer. Ir solt auch furwar
Lanc 159, 27 ich uch bescheiden wil: als schier als ir den ein schilt mit der einen barren umb uwern halß thút, so solt
Lanc 159, 33 und múd sint, so laßent es nicht, ir nement den schilt mit der einen barren. Als ir darnach múde werdent, so
Lanc 161, 8 burg stach syn glene enczwey $t uff des wißen ritters schilt, das er im den schilt an den backen hurte. Der
Lanc 161, 8 $t uff des wißen ritters schilt, das er im den schilt an den backen hurte. Der wiß ritter stach yn durch
Lanc 161, 9 den backen hurte. Der wiß ritter stach yn durch den schilt und durch die manickeln in den arm und off die
Lanc 161, 20 hett gestochen, und hett syn roß verlorn. Er warff den schilt nyder, wann er syn nicht getragen kunde, er ging so
Lanc 162, 18 kam zuhant rytende off das felt und bracht einen wißen schilt ubersilbert mit einer roten barren in bellune. Der wiß ritter
Lanc 162, 20 Der wiß ritter was múde worden, und was im syn schilt nah abgeschlagen; er was kranck worden und was an manigen
Lanc 162, 27 warff zuhant dasselb hinweg das im bliben was von dem schilt, und ergreiff den schilt den im der knapp bracht hette.
Lanc 162, 27 das im bliben was von dem schilt, und ergreiff den schilt den im der knapp bracht hette. Er wart zuhant wol
Lanc 163, 2 hett, und der knapp kam mit ir der im den schilt bracht hett, er bracht den andern schilt mit den zweyn
Lanc 163, 2 der im den schilt bracht hett, er bracht den andern schilt mit den zweyn barren. Der wiß ritter hett sie darzu
Lanc 163, 9 und ergreiff yn mit dem zaum, sie nam im den schilt mit der eynen barren und gab im den mit den
Lanc 163, 12 so schentlich gejagt hett. Zuhant da im die jungfrauw den schilt umb den hals getet, er reyt wiedder under sie und
Lanc 164, 10 syn heubt, der gůt und fast was. Sie nam den schilt mit den zweyn barren und dete yn im von dem
Lanc 164, 13 han on mynselbs byderbkeit, ich was starck gnung mit dem schilt mit den zweyn barren.’ Ein knappe gab im ein glene
Lanc 176, 16 und nam das roß mit den sporen und nam den schilt mit den dryn barren fur syn brust, den im die
Lanc 177, 14 gewůnnen hett fur die port rytend und het den ubersilberten schilt mit der einen barren umb synen halß. Da er die
Lanc 181, 17 yn und gab yn große slege, er durchslug yn die schilt und die helm und entrant yn die halßberg und reit
Lanc 182, 13 Er rieff gnad und forcht im sere; er bekant synen schilt, das das derselb schilt was mit der einen barren da
Lanc 182, 13 forcht im sere; er bekant synen schilt, das das derselb schilt was mit der einen barren da mit er vor der
Lanc 183, 35 in onmacht. Sie namen yn und furten yn in sym schilte da sie gelagiert hetten. Der wiß ritter was in den
Lanc 184, 37 dem Lack syn beyten. Die ein jungfrauw die im die schilt @@s@bracht hett sprach ob sie lang gnug in sym gefengniß

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken