Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
tac stM. (3503 Belege) Lexer BMZ Findeb.
man sie icht húten darff, ich weis wol das sie alltag het gewolt $t das ir bi ir wert gewesen und | |
das er forcht das sies yn biten solt. Des nehsten tages bat sie der konig bi den truwen die sie im | |
aber selb sterben vor leide, das sie yn nit all tag sah und siner gesellschafft enberen must, lenger dann sie zu | |
mit im bliebe. ‘Herre’, sprach sie, ‘ir bittet mich alle tag das ich yn bitte, und ir thut nit wol daran. | |
hundert durch yn gethan, er hett sie alle off ein tag verdient und darzu sehczig mal als viel, und wolt dann | |
er wúst das siner sele gut was. Uff den siebenden tag vor pfingsten qwamen die zwen gesellen zu Lundres und funden | |
gewahsen was. ‘Werlich’, sprach myn herre Gawan, ‘ich wolt einen tag gern ritten uff dißen waltt, zu versuchen den großen wunder | |
weg sunderlich halten. Das daten sie; es was nochdann verre tages, und yglicher volget siner huffslag. – Nu schwigen wir von | |
allerforderst stet ein pfort, die allweg uffen stet nacht und tag. Durch die pfort mag nymant $t komen, er fecht dann | |
der herczog ging schlaffen. Des morgens, da der wachter den tag bliese, stunt die frauw selb off und wackte einen knecht, | |
uber ein beiden nit, er must dar farn des nehsten tages. Also saßen sie und sprachen biß das die bette gemacht | |
herczog von Clarencze von Lundres geritten waren. Er was desselben tages ritter worden, und was im sere zorn das im Lancelot | |
Da schied die frauw von im, und qwam des andern tages zu hofe und sagt dem konig die mere von mym | |
thun machen in dem tale und kirch, da sie all tag meßse mochten horn. Darzu hetten sie alle die freude die | |
und huten sich darvor nit. Des morgens da es schön tag was qwam die jungfrau zu Morgen und lestert sie sere, | |
sie des nachtes inn slaffen solten. Sie ritten allen den tag und blieben des nachtes in dem walde. Da Lancelot zu | |
jungfrauwe fur im und kußt im den fuß. In denselben tagen nam sie Meliant der Jai zu wib mit Lancelots rad; | |
was Galahut und Lionel und vil Lancelots gesellen, die all tag hofften mere von im zu vernemen. Sie saget ir botschafft | |
gethan hatt das ich im myn minne gab uff einen tag, also verre als sie ein frauwe eim fremden ritter zu | |
er sie darumb bete. Er macht uch herre uff einen tag uber drißig konigriche, er macht uch den besten man underthan | |
er dot ist und das selb unselikeit haben muß den tag den ich lebe, das han ich umb got wol verschult.’ | |
//Da Galahut von den drin gescheiden was, er reit den tag one abenture zu finden und lag die naht mit einem | |
herre Gawan von sinen gesellen gescheiden was, er reit zwen tag on abentur zu finden. An dem dritten tag was es | |
reit zwen tag on abentur zu finden. An dem dritten tag was es samßtag, und er was fru offgestanden $t und | |
myn herre Ywan sin neve; und ritten beid allen den tag, so das yn beiden nye keyn abenture begeinde da man | |
abenture begeinde da man abe sprechen möge, und den andern tag biß vesperzitt. Da qwamen sie uß dem wald, da sie | |
und ist diß Lancelot nicht!’ ‘Des han ich allen dißen tag gedacht’, sprach myn herre Gawan. Mit dem funden sie sinen | |
dem herczen als ein steyn, und was im nacht und tag in dem můde so freischlich das er ummer me weind | |
Er lahte sich nider zu bet an Sant Marie Magdalen tag und sprach zu allem sinem volck, das Lancelot von sinen | |
ging yn der ruw so groß an das er nún tag lag und nún nacht, das er wedder aß noch tranck. | |
und abegan, und wert also von Sant Marie Magdalen $t tag biß in die ersten wochen von septembre. Da verschied Galahut, | |
mit großen freuden dannen und qwam zu Camahelot uff denselben tag den im sin frau bescheiden het. Desselben $t tages hielt | |
denselben tag den im sin frau bescheiden het. Desselben $t tages hielt der konig Artus hof, und das mere qwam zu | |
das er uch abe hatt gebrochen und das im alle tag dienen muß, wedder es wöll oder enwölle; dem kundet ir | |
wonde ich das ir mich lieb hettent biß an dißen tag hut. Des ist nit, des bin ich wol gewar worden, | |
nicht bliben von den großen gedencken die er nacht und tag nach ir hett. Also lag er in großen arbeiten von | |
das er in gottes namen slieff! Also lag Lancelot biß tag, das im nit me beschah, und begunde ein wenig slaffen. | |
Er gedacht $t aber nach der konigin, die im wiedder tag noch nacht uß dem můde kame. All die eßsenszit wart | |
und ging off ein ander bett ligen biß das es tag wart. Und die jungfrauw gedacht das es anders nymands were | |
siczende gecleit und geschucht. Sie sprach das im got guten tag geben must, und Lancelot sprach das sie úmmer guten tag | |
tag geben must, und Lancelot sprach das sie úmmer guten tag und gute abenture haben must. ‘Nu ist mir leit’, sprach | |
closter gestifftet hetten. Des morgens fru was Lancelot neben dem tag uff, und man sang im ein messe von dem heiligen | |
im gesagt hett das er erlöst solt werden des nunden tages von pfingsten. Des hetten alle die wunder die es horten; | |
man halff im schlaffen. //Des morgens was er neben dem tage uff und wapent sich, und des wirtes súne waren beide | |
gefangen ußermaßen sere were der ritter sin mocht der des tages so viel mit den wapen getan het, und fregtens sin | |
also vil zu thun hett als er, solt die zitt tages nit herbergen. Da sprachen sin zwen gesellen, sie wolten yn | |
ritter, und haßet yn auch daruber das er sie alle tag umb ir minne bat; er wolt sie darumb versúnen wiedder | |
man halff im slaffen. Des morgens was er neben dem tag off und wapent sich. Da kam er zu sim wirt, | |
den andern gefangen, die du zu unrecht gefangen hast manigen tag; die unselikeit hatt allzu lang gewert, got erbarm es!’ ‘Gut | |
ich mich werder dann ee; ir werdent morn an dem tag myn sere fro oder fast unfro. Ich muß ymmer wiedder | |
Ergebnis-Seite: << 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 >> |