Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

êrst a_num (1320 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

SSpAug 178, 8 kamphe. Die sunnen sol man in gelîche teilen, als sie êrste zesamen gânt. Wirt der überwunden, ûf den man sprichet, man
SSpAug 179, 7 lâzen mit gewette unde mit buoze. //Der kläger sol von êrste in den rinc komen; ob der ander ze lange sich
StRAugsb 82, 3 furbringen, der sol gan zu dem vogte, swa er in erste mag ankomen, unde sol sich selben unde daz swert, da
StrKD 58,II 191 do:/ #.,ir sit sin truric oder vro,/ ich muz des ersten ezzen./ alsust han ich iz gemezzen,/ daz ich zwei fuͤder
StrKD 59, 23 ampte truch/ und was ouch chundich genuch;/ der sl#;uof des ersten dar in./ des heten im den gwin/ zwen hofwart nach
SüklV 17 engel zu sprach,/ do er dir die heren botscaft/ aller erist kundet von gote,/ nu wis hiute ein bote/ an dinen
SuTheol 109 gischeidin von dem vehi./ //Do wart zi stunt mit dem eristin man/ suslich gidingi gitan,/ daz er ein einwig rungi/ mit
Tannh 2, 28 /Min herze daz wart fröuden rich,/ do ich die schoenen erest sach;/ si duhte mich so minneclich,/ daz ich mich ir
Tannh 3, 51 besezzen;/ an ir ist elliu volle./ do ich die werden erest sach, do huop sich min parolle./ /Ich wart fro/ und
Tannh 6, 10 milte ist an den herren tot./ /Also zel ich zem ersten an/ den keiser Friderichen./ owe daz man niht vinden kan/
Tr 315 lebene hin;/ diu morgenlîche sunne/ sîner werltwunne,/ dô diu von êrste spilen began,/ dô viel sîn gæher âbent an,/ der ime
Tr 790 ûz inneclîchem herzen: ‘ach,/ vriunt lieber, got gesegen dich!’/ dô alêrste huob ez sich/ mit gedanken under in./ //Canêlengres der kêrte
Tr 1094 an./ dô daz der minnende man,/ ir vriunt, begunde merken,/ alrêrste begunde in sterken/ diu minne und ouch sîn trôst an
Tr 1096 in sterken/ diu minne und ouch sîn trôst an ir;/ alrêrste enbran sîn herzegir,/ und sach der süezen allez sider/ baltlîcher
Tr 1388 si diu leiden mære ervuor/ umb den vil herzelieben man,/ alrêrste gienc ir kumber an:/ von herzeleide ir aber geschach,/ daz
Tr 1408 guot,/ als dû der werlde geheizest,/ sô dû si von êrste reizest/ mit kurzem liebe ûf langez leit./ dîn gespenstigiu trügeheit,/
Tr 2068 ouch mite gienge/ vor aller slahte lêre./ daz was sîn êrstiu kêre/ ûz sîner vrîheite:/ dô trater in daz geleite/ betwungenlîcher
Tr 2083 schaden tuot,/ und darte im sîner vröuden bluot./ in sîner êrsten vrîheit/ wart al sîn vrîheit hin geleit:/ der buoche lêre
Tr 3942 sîn,/ vater, daz ich dich sehen muoz!’/ diz was sîn alrêrster gruoz;/ dâ nâch lief er in lachend an/ und kuste
Tr 4738 wâren,/ die selben gebent im einen prîs:/ er inpfete daz êrste rîs/ in tiut[i]scher zungen:/ dâ von sît este ersprungen,/ von
Tr 4863 nie getete:/ mîne vlêhe und mîne bete/ die wil ich êrste senden/ mit herzen und mit henden/ hin wider %<Elicône/ ze
Tr 5946 ich iuch reht und vür wâr:/ si sanden in daz êrste jâr/ driu hundert marc messinges/ und anders keines dinges;/ daz
Tr 6178 zernestlîcher ritterschaft/ ein lange her bewæret man:/ sô gân ich alrêrest an/ an muote und an der crefte/ und bin ze
Tr 7885 die pflege und daz gemach,/ daz er selbe vor gesprach./ alrêrste was diu wîsheit/ ze vrumen und ze staten geleit,/ die
Tr 8314 leben gegeben:/ er was ein niuborner man./ ez huop sich êrste umbe in an;/ er was dô geil unde vrô./ künec
Tr 8845 ich genesen/ und hie genâde vinden./ nu bin ich sturmwinden/ alrêrst in die hant gevarn,/ doch mag mich got noch wol
Tr 9188 dâhter zehant/ ‘sweder er lebe oder entuo,/ bin ich der êrste darzuo,/ mich enwîset nieman dâ van:/ ich bin gevriunt unde
Tr 9374 ir leben unde ir tôt,/ ir wunne unde ir ungemach/ zallerêrste gesach./ von sînem helme gienc ein glast,/ der vermeldet ir
Tr 9933 si doch vil liep wære,/ der dû ze hant der êrste bist./ daz selbe ir von mir gartet ist:/ ich selbe
Tr 10677 bat in ouch daz mære wider/ ir hêrren al von êrste sagen,/ wie ez sich hæte dar getragen/ an allen disen
Tr 11271 daz wol,/ ob man ze rehte reden sol,/ der aller êrst dar kam/ und die zungen dâ nam,/ der sluoc ouch
Tr 12441 si niemêre tæten,/ niwan Brangænen bæten,/ daz si an der êrsten naht/ sunder rede und sunder braht/ bî Marke ir hêrren
Tr 14428 ein T/ und machet anderhalp ein Î,/ daz niwan der êrste buochstap sî/ von iuwer beider namen dar an,/ und leget
Tr 14765 herzen sint verspart/ niwan der eine, dem dâ wart/ der êrste rôsebluome/ von mînem magetuome./ daz mich mîn hêrre Marke/ bewænet
Tr 15268 was dem zwîvelære/ ein nâhe gêndiu swære./ //Der verirrete Marke/ alrêrste was er starke/ bekumbert mit trahte,/ mit wie getâner ahte/
Tr 15938 wie dirre zins wære/ mit gewalte und mit archeit/ von allerêrste ûf geleit./ ‘nu saget mir, hêrre’ sprach Tristan/ ‘ob ich
Tr 16132 hant er balde nam,/ under einen ronen er si barc./ alrêrste was sîn angest starc/ zuo dem ungehiuren man,/ wan dâ
Tr 16361 diu getriuwe künigîn/ dâ mite daz ir daz hundelîn/ zem allerêr[e]sten kam/ und si die schellen vernam,/ von ders ir triure
Tr 17231 in bewæret./ diu wâre wirtinne/ diu hæte sich dar inne/ alrêrste an ir spil verlân:/ swaz ê dar inne ie wart
Tr 17839 in ande und ange:/ der gespenstige gelange/ der tet in allerêrste wê,/ wê unde maneges wirs dan ê./ in was dô
Tr 17935 sint,/ die sint ir muoter Êven kint;/ diu brach daz êrste verbot:/ ir erloubet unser hêrre got/ obez, bluomen unde gras,/
Tr 17950 enhætez nie getân/ und enwære ez ir verboten nie./ ir êrste werc, dazs ie begie,/ dar an sô bûwetes ir art/
Tr 18217 dô der sîn ungemach/ als offenbærlîche ersach,/ dô was im êrste vür geleit/ sîn endeclîchez herzeleit./ er was aber ein verrihter
Tr 18409 sich mit in/ wol balde gein der habe hin./ daz êrste schif, daz er dâ vant,/ dar în sô kêrter al
Tr 18523 lêre geben,/ daz ich behabe lîp unde leben/ iu zaller êrst, dâ nâch mir./ nu lêret an! wes swîget ir?/ uns
Tr 18725 des landes hêrren vant;/ daz was Karke genant./ dâ kêrter zallerêrste hin./ hêrre unde gesinde enpfiengen in,/ als man ze nôt
Tr 18919 alle ir state und alle ir craft/ und riten dô êrste in daz lant:/ swâ man der vînde keinen vant/ oder
TrSilv 737 daz./ der kuninc leite den pabis dare/ her ist nvͦ allir eris uolle kvͦmen,/ daz her irkennit daz ware liecht./ ich neloukene des
UvZLanz 1132 ir iwer triuwe/ und iwer êre hânt verlorn./ sît ich êrste wart geborn,/ so erbôt ich eʒ nie manne baʒ/ danne
UvZLanz 5465 im gespart./ swelhes rîters schilt geruort wart,/ der muos die êrste juste nemen./ die andern muosten in gestemen,/ sin gesæhn wie

Ergebnis-Seite: << 19 20 21 22 23 24 25 26 27 >>
Seite drucken