Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
heiʒen stV. (5035 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
| kam ze dem tage,/ der geboten und geleistet was,/ dô hiez der keiser Fôcas/ Eraclîum an den market gân./ er wolde | |
| sprach ‘mit heile!/ den wil ich gerne koufen.’/ der keiser hiez loufen/ nâch sînen kameræren,/ daz sie mit im dâ wæren./ | |
| er gebôt in an daz leben,/ swaz er dar umbe hieze geben,/ daz sie daz werten sâ ze stunt./ er wolde | |
| rîches kamerære/ und was in harte swære./ /Eraclîus der gewære/ hiez die kamerære/ dem guoten man daz silber wegen./ ‘der tievel | |
| dem manne an sîn gewant;/ ungerne tâten sie daz,/ sie hiezn in strîchn der sunnen haz./ dô gie er frœlîche,/ er | |
| langer sparn,/ ez müese im gên an sîn leben./ er hiez uns vierzic marc geben/ umb daz ungenæmest glas,/ daz iendert | |
| stein hie:/ den lât mir, herre, in der hant/ und heizet mich nemen an ein bant,/ daz ist genuoc bescheidenlich./ einen | |
| genuoc bescheidenlich./ einen stein stricket umbe mich,/ in ein wazzer heizet mich senken!/ müget ir mich ertrenken,/ sô ist der mêrer | |
| was,/ dô wolde der keiser Fôcas/ deheinen wîs beiten./ er hiez sich die bereiten,/ die mit im varen solden/ und daz | |
| sie schiere kâmen/ ûf eine brücke, diu dâ was./ dô hiez der keiser Fôcas/ gewinnen ein vil langez seil./ der burgære | |
| unz man umb Eraclîum bant/ einen stein genuoc swære/ unde hiez die kamerære,/ daz sie in sancten in den grunt./ daz | |
| den keiser dûhte zît,/ er wolde scheiden den strît;/ er hiez der liute ein michel teil/ balde gên an daz seil,/ | |
| der keiser daz:/ er gebôt, daz man in enbant/ und hiez im geben sîn gewant./ [er sprach] ‘sîn wirt nû allez | |
| iuch nimmer geriuwet,/ und uns beiden dester baz getriuwet.’/ /dô hiez der keiser drâte/ ein fiur nâch sînem râte/ an der | |
| ein halm wære./ daz sach der keiser gerne an/ und hiez jenen fürder gân./ ‘Eraclî’ sprach er, ‘friunt mîn,/ ich wil | |
| /nû reit der keiser dannen/ frœlich mit sînen mannen/ und hiez Eraclîum den knaben/ kleiden unde wol haben,/ als er sîn | |
| der kunst enborn,/ die er het von den wîben./ dô hiez er brieve schrîben,/ die wurden verre gesant/ allenthalben in diu | |
| einez koufte und næme war,/ welhez daz beste wære/ unde hiez die kamerære/ swes sie Eraclîus hieze, wern:/ des er niht | |
| daz beste wære/ unde hiez die kamerære/ swes sie Eraclîus hieze, wern:/ des er niht wolde enbern,/ daz sie des niht | |
| dir die sinne gît:/ daz er gerne nemen wil,/ daz heiz im geben: sîz ze vil,/ daz lâ dâ mite belîben.’/ | |
| truoc/ ze jungest einen vilân,/ ze dem reit er unde hiez in stân./ der fuorte ein gurren veile/ an einem grôzen | |
| erkanden ode westen,/ diu brâhten sie ze sîner gesihte./ dô hiez er im algerihte/ sateln, daz was getân./ die fürsten bat | |
| habten ouch alle dâ,/ bî ein ander gnuoc nâ./ der keiser hiez sie sprengen./ die rede wil ich niht lengen,/ wan daz | |
| bein/ und klebet im an der hiute.’/ sümelîche sîne liute/ hiez der keiser Fôcas/ den volen werfen an daz gras/ und | |
| der keiser Fôcas/ den volen werfen an daz gras/ und hiez in ze tôde slân./ daz wart schiere getân./ er woldes | |
| daz wart schiere getân./ er woldes niht erwinden,/ diu bein hiez er schinden./ dô vant man die wârheit:/ des was er | |
| ich wil iuch wol lêren:/ lât alle rede belîben/ und heizet brieve schrîben;/ enbiett den fürsten in diu lant,/ die belêhent | |
| gnuoc bræhten dar,/ die sie in der stat fünden./ und hiez den frouwen künden,/ daz sie sich bereiten dar zuo/ und | |
| was maneger slahte./ sie sliefen lützel in der nahte./ sie hiezen, daz ist wâr,/ ir houbet twahen und ir hâr/ strælen | |
| sie gesâzen,/ sie machten einen schœnen rinc./ Eraclîum den jüngelinc/ hiez der keiser besenden/ und im sîn dinc enden,/ daz er | |
| verdrüzze/ ob sîn immer man genüzze:/ daz ist bœse und heizet gîtecheit./ daz im got gebe leit,/ (ez sî wîp oder | |
| ich wil in rîche machen.’/ Eraclîus begunde lachen,/ die frouwen hiez er ûf stên,/ ouch bat er dar gên/ des keisers | |
| einen grôzen schal./ er gap in urloup über al/ und hiez sie ze lande varn,/ daz sie got müese bewarn./ er | |
| iuwer êre sî sô liep,/ ir mugt in ze dicke heizen diep,/ âne schulde schelten unde slân,/ mac erz tuon, er | |
| alle gelîche./ do besande der keiser rîche/ zwelf altfrouwen,/ die hiez er balde zouwen,/ die besten von al der stat./ flîzeclîchen | |
| naht,/ (alsô hete er gedâht)/ wolder offenlîchen briuten./ sînen ambetliuten/ hiez er allen künden/ daz sie sich underwünden/ und inz liezen | |
| liezen sîn bevoln/ ode sie müesen sînen zorn doln./ /Athânais hiez diu maget,/ als uns daz buoch hât gesaget,/ diu reine | |
| zehant/ nâch den fürsten sande in diu lant/ unde hervart hieze swern./ ern kunde sich des niht erwern,/ ern müese im | |
| wære des rîches êre./ dô sûmter sich niht mêre,/ er hiez swern hervart./ als der herre enein wart/ sô wart diu | |
| engelte,/ man lobe mich oder schelte./ ich sol ir alsô heizen phlegen,/ wær ich fünf jâr under wegen,/ daz sie nimmer | |
| verliese ode gewinne./ dâ gêt dicke schade nâ./ der keiser hiez bereiten sâ/ einen turn, den er het erkorn,/ (daz bezzer | |
| man muose in diu ros gewinnen/ und ouch der keiserinnen/ hiez man sateln ein phert./ des wart sie schiere gewert./ /die | |
| leit,/ sie gruozte die liute, dâ sie reit./ ein nîgen heizet dicke ein gruoz/ einr frouwen, diu niht sprechen muoz./ swie | |
| allen gâhen einen jüngelinc,/ (hie vernemt seltsæniu dinc)/ einen juncherrn, hiez Parides./ guoten war nam sie des,/ swaz spils man dâ | |
| niht wesen mac)/ mînn willen müese mit ir hân./ sie hieze mich blenden oder hân,/ erkande sie rehte mînen muot./ nein | |
| sîn./ Athânais diu keiserîn/ wolde niht langer beiten,/ ir bette hiez sie ir bereiten,/ daz was schiere getân./ dar an legte | |
| der dir ze dîner swære/ wol kæme unde rehte.’/ dô hiez sie zwêne knehte/ nâch einem alten wîbe gân./ daz was | |
| frist,/ obz diu suht ode daz vieber ist.’/ diu alte hiez Morphêâ./ diu greif baltlîchen sâ/ Paridê under sîn gewant./ den | |
| unde weich./ mitten kersen se hin ze hove streich,/ sie hiez sich în lâzen./ die an der türe dâ sâzen,/ sprâchen | |
| her!’/ sie rûnte ir zuo ‘wer ist der?’/ ‘frouwe, er heizet Parides./ ir sult mir gelouben des,/ ich wæne ie in | |
Ergebnis-Seite: << 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 >> |