Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

leiten swV. (306 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

ÄJud 44 hizzer dri dagi eddin,/ du dru kint zi demo ovini leiddin:/ ob min in daz fur nanti,/ daz si ir got
Athis A* 143 Dusint rittir in einir scare/ Mit virdactin orsin isinvare,/ Die leitin zwene vurstin/ Die wol werbin geturstin/ Umme den werltlichin pris;/
AvaLJ 44, 1 herhorn was, $s daz saget uns Zacharias./ Do wart er geleittet $s iesa in arbeite/ von deme heiligen geiste, $s daz
AvaLJ 211, 3 er uns vor worhte,/ wil er unsich iteniuwen: $s so leitet er unsich ze der heiligen riuwe./ diu sol uns leren,
BdN 104, 2 dem harmwazzer weg. aber daz wazzer, daz man in kupfer laitet, ist gar pœs und schad, und daz man in plai
BdN 104, 3 ist gar pœs und schad, und daz man in plai laitet, ist pezzer; daz in hülzeinn rœrn von vörhem holz gelaitet
BdN 104, 4 laitet, ist pezzer; daz in hülzeinn rœrn von vörhem holz gelaitet wirt, ist aller pest, wan daz holz ist gar luftig.
BdN 190, 27 tuot gegen den veinden. der vorderst kranch, der die andern laitt und füert, der schreit und üebt sein stimme, dar umb,
BdN 214, 27 versmæht sein guot pfaffen, die in zuo allen guoten dingen laitent. der pfâw mauzet sich all jâr alsô, daz er sein
BdN 217, 32 potschaft gotes, der si doch niht gesant hât, und alsô laitt ain plinder den andern und vallent paid in die gruob
BdN 423, 34 tür. der nezzeln frischeu pleter an ains pflasters stat gelegt laitent die auzgênden muoter wider an ir stat. ir sâm auzgekernt
BdN 480, 11 die pleiein rœrn, dar inn man daz wazzer hie vor laitet under der erden und si verlœtt mit zin, die verlœtt
Eckh 5:31, 3 ich gesprochen $t hân: glîchnisse und hitzige minne ûfziuhet und leitet und bringet die sêle in den êrsten ursprunc des einen,
Eckh 5:46, 14 dan der sun ist. ’Ich’, sprichet der vater, ’sol sie leiten in ein einœde und dâ sprechen ze irm herzen’. Herze
Eckh 5:268, 7 tugenden und gnâden bekleidet werden und in den ursprunc wünniclîche geleitet $t und gevüeret werden mit allen tugenden und gnâden, sô
Eckh 5:307, 7 swelcher wîse daz ez im vüeget. Ein mensche hæte gerne geleitet einen brunnen in sînen garten und sprach: ’daz mir daz
Eracl 1828 von dem lande/ muosen sich bereiten,/ die die frouwen solden leiten/ sô sie aller beste kunden./ der frouwen sie sich underwunden,/
Eracl 2332 /mit schœnem antvange,/ mit grôzem gedrange/ wart diu maget wolgetân/ geleitet für den keiser sân,/ der sie vil gerne sach./ sîn
Eracl 3782 hiez sie sâ zehant/ sateln und bereiten./ die sie solden leiten/ (ez wære in liep oder leit)/ die muosen alle sîn
Eracl 4320 keiser rîche/ ein grôze fiur bereiten/ und hiez sie dar leiten,/ daz man sie beidiu brande/ und dâ bî erkande/ al
Eracl 4687 swüere/ und mit sînem sune füere,/ swar er sie wolde leiten./ sîne man sich bereiten/ und tâten swie er wolde./ nu
Gen 479 dûz garnest,/ dû muost mit arbeiten $s allen dîn lîp leiten./ /Hiuffolter unt dorne $s wûcheret dir diu erde,/ des chrûtes
Gen 2073 al daz dû gebietes $s oder an swaz tû si leites./ /Et ich heizze der hêrre, $s ich niger sîn nieht
Gen 2298 den hân ich gehalten; $s got muoz iuwer walten.’/ /Er leitte dar ûz zuo zin $s ir bruoder Simeon./ mit frouden
Herb 16 habe wisheit./ Doch ist er vnbereitet,/ Swe1nne in sin kvnst leitet/ Vn2de er sich niht beware1n kan./ Daz zvhe ich an
Herb 528 engegent im in der tur/ Vn2de enphinc sie mi1nnecliche/ Vn2de leitte sie hubesliche/ Vf sin schon palas./ Dar nach daz ir
Herb 1077 folget im ein michel schar./ Vur die stat sie in leitte1n./ Sine geselle1n hiz er beite1n/ Da bi in einer nahen,/
Herb 2456 andern tage/ Ir opfer sie bereitte1n,/ In ir bethus sie letten/ Hern parisen./ Sie begunde1n im wisen/ Ir opfer vn2de ir
Herb 2965 gutlich antlitze,/ Mi1nnecliche gruzze,/ Kvrze rede suzze/ Hette1n den herren geleit/ An ein reine hubischeit./ Menelaus, sin bruder, hete/ Sterke vn2de
Herb 3372 mit sime her./ Theophilus ein kvnic gemeit/ Hette zehene dar geleit/ Schif, mit spisen wol gefolt/ Im ware1n die criche1n vil
Herb 3555 appollo./ Anchilles wart der rede fro./ Zv herberge1n er in leitte./ Sere er sich erbeitte,/ Wie er im liebe getete/ Mit
Herb 3630 daz folc da1nnen fare1n./ Daz her sich bereitte./ Filitos ez leitte./ Dem was wol kvnt vf dem mer./ Dem folgete daz
Herb 5875 vz der mazze vil,/ Ob ich rechte zelen wil,/ So leitet mich leit vber leit/ An die manicfaltickeit./ Manicfalt was ir
Herb 7639 vngemach,/ Der ir aller leit rach,/ Der sie wiste vn2de leitte./ Wen sine erbeitte,/ Sie were1n alle erlegen./ Daz was hector
Herb 10532 in helena schalt,/ Vn2de nam in mit der hant/ V3nde leitte in danne1n zv|hant./ Troylus quam zv gegan:/ "Waz han ich,
Herb 10867 Dar vmbe vereinen,/ Daz wir kiesen eine1n,/ Der vns nv leite/ Vn2de wol bereite/ Mit witzen v3nde mit sinne1n./ Ich wil
Herb 12851 ist,/ V3nde han doch kvnst noch list,/ Die mich wider leite/ Vo1n sulcher kracheite/ An mine alde1n stete./ Seht, swaz man
Herb 16448 vngemach/ Vn2de groz leide,/ Als ich dar nach bescheide./ Do leitte sie pyrrus hin./ Swie sie schrige oder grin,/ Des nam
Herb 16451 Des nam er deheine war./ Sie sprach, do er sie leitte dar:/ "Edel man, pirrus,/ Wie leit ir mich sus?/ Wa
Herb 16453 sprach, do er sie leitte dar:/ "Edel man, pirrus,/ Wie leit ir mich sus?/ Wa mite han ich dit verscholt?/ Ich
Herb 16464 Ach, ich arme svnderin,/ Daz ich mit vnerin/ Alsus wirde geleit./ Ich en=tet in me dehein leit/ An werken noch an
Herb 16478 be|luchte nie die sv1nne1n|schin./ Pirrus liez alle rede sin./ Er leite sie zv dem grabe wert/ Vn2de zvckete sin swert/ Vn2de
Herb 17135 Hie zvhet ein ander rede in./ Als ich dar an geleitet bin,/ Also leite ich vch vort./ Ein furste hete gehort/
Herb 17136 ander rede in./ Als ich dar an geleitet bin,/ Also leite ich vch vort./ Ein furste hete gehort/ Ein luge1nlich mere,/
Herb 17540 er ez niht were./ Er vagete vo1n ime mere;/ Er leitte in heim v3nde pflac sin wol./ Ob ich vo1n ime
HimmlJer 294 sorge/ geworfen cerucge./ di sint unser brucge,/ si sulen unsich laiten/ uz tisen arbaiten/ ze der himelisgen Jerusalem,/ ube wir wellen
Hochz 300 louhte ubir alle die schare/ als ein liehtir tagesterne./ do leiten si si gerne./ //Do riten mit der broute/ chindische loute,/
Hochz 794 alle die schare/ als ein liehtir tagesterne,/ daz si si leiten so gerne,/ daz bezeichent die heilige maget,/ als uns daz
Iw 4890 nû gebe mir got guoten rât,/ der mich unz her geleitet hât,/ daz ich mich beidenthalp bewar/ sô daz ich rehte
Iw 6379 sîn die selben zinsgeben/ und hân ein kumberlîchez leben./ wir leiten riuweclîche jugent:/ wan sî sint ân alle tugent/ den wir

Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 >>
Seite drucken