Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
wâfen stN. (310 Belege) Lexer BMZ Findeb.
sô daz si dem manne/ leben unde wirde balde kürzet./ /Wâfen über die schande sî geschrîet,/ diu vil êren frîet/ alter | |
schiffe lît,/ der ist darinne entslâfen;/ sîn harnasch und sîn wâfen,/ glanz und missewende frî,/ sint im geleit vil nâhen bî’./ | |
crimmen/ an füezen unde an tâpen./ diz sint des künges wâpen/ dâmite er was gezieret./ nu stuont der schilt gevieret/ nâch | |
dô wart ir kumber dâ geseit./ ein cnappe von den wâpen reit/ des mâles dâ croijierende/ und mangen schilt brüevierende;/ der | |
Ponten Anthonien yren herren, und det so viel mit den wapen das er beleib salb vierd off dem felde, und treib | |
alle die burgk, und die von innen lieffen zu yren wapen, wann sie waren one hut. Da ranten Claudas ritter innerhalb | |
alsus dich nit lang behalten, ich wil dir roß und wapen gnug geben und dine kost, wie ferre du faren wilt! | |
hilff das sie cristen wurden und große that mit den wapen darnach daten. Und blieben mit im darnach in sim huß | |
in syn hant und Claudas alsam. Sie enhetten anders keyn wapen dann yr schwert. Claudas hett schön wapen bracht von Brytanien | |
enhetten anders keyn wapen dann yr schwert. Claudas hett schön wapen bracht von Brytanien und hett sie gelaßen zu Wissant, darumb | |
konig Friens und Amador waren lang gesellen gewesen mit den wapen. Da diß des konigs gesind vernam, da wusten @@s@sie nit | |
dem tod. Die ritter von dem lande santen nach yren wapen allenthalben in die statt und wapenten sich allesampt. Da was | |
das kein ritter zu hof enfur, er thete auch syn wapen mit im fúren. Da beid, ritter und burger, gewapet waren, | |
statt gewapent weren vor dem pallast. Da hieß Claudas sin wapen bald reichen und wapente sich so er allererst mocht, und | |
stunt in der porte, und stach yn durch all syn wapen durch sin lincken schultern, das ysen und holcz durch fur | |
sie mich sahen, da lieffen sie off mich mit yren wapen und wolten mich han getötet; ee dann ich icht wiedder | |
einen schönen stich zum ersten stechen! Der ere mit den wapen begeen wil und prise der ensol nymans beyten, er sol | |
ir darzu erkiesent von allen uwern rittern, der sol uwer wapen anhaben. Ir solt komen vor alle ir lút, wann ich | |
Claudas entwapent sich schnelliclichen und hieß jhenen ritter bald sin wapen anthun; der ritter und Claudas waren von eyner größ und | |
sin schwert und lieff off den ritter der des koniges wapen anhett, und stach yn mit eim spiß off syn brust | |
mit so großem zorn das er yn durch alle syn wapen in syn brůst ein große wunden stach, das der ritter | |
aller syner macht durch synen schilt und durch all syn wapen ein michel wunde in den rucke in die linck schultern. | |
Underdes was der ritter wiedder off gestanden der des koniges wapen ane hett und hett Phariene gern geholffen; und er enmocht, | |
was – der was beßser ritter und getruwer mit den wapen, das weiß man wol -, das ir sie wierdeclich und | |
ir lant komen, wann sie so starck werdent das sie wapen getragen mögent. Sie enfindent dheynen man in allem irm lande | |
were dann das ander und húbscher und me mit den wapen thet, das er sich da mit veradelte. Als viel wil | |
Die besten von Claudas luten bekanten yn wol by synen wapen und waren sin sere fro, und erten yne sere all | |
mag: ir mögent nymer zu tot geschlagen werden mit dheynerley waffen als lang als ir den helm off dem heubt hant | |
burg. Und der wachter begund fast schrien: ‘Zun wapen, zun wapen!’ Diß hort der wiß ritter und begund allererst mit den | |
da was von dem schilt; doch bekante man wol was wapens daran stunt. Der schilt was von golt mit eim roten | |
jungfrau reit hinweg. Uber ein lang wil kompt sie wiedder wafen schrien und bringt zwen ritter mit ir. Der ein was | |
sprechen, er enhab ein pfennewert gutes nit in der welt.’ ‘Wafen’, sprach sie, ‘so laß man yn geen! Warnach möcht man | |
beider fúß. Und Galahot det als er daroff nit echt. ‘Waffen, herre!’ sprach syner knecht einer, ‘sehent ir nit wo die | |
die jungfrauwe von im in ein kamer und beginnet fast waffen schrien: ‘Lieber geselle, hilff mir als du mir gelobt hast!’ | |
von edelkeit bredier orden |
|
gůten dingen bereite mich und allú minú gůten werk schrúwen waffen úber mich, der gewaltige got enpfieng mich, sin reinú menscheit | |
stat, so verlúrest du alle dine arbeit.» Do rief er: «Waffen úber dinen z#;vover, las mich nu von dir varen, ich | |
an ein striten gan. Do sach ich #;voch miner sele wafen an, das was dú here marter únsers herren Jhesu_ Christi; $t | |
vasten, wachen, besmenschlege und betten steteklichen an. Dis waren dú waffen miner sele, da ich den lip mit úberwant also sere, | |
jâ möht ich sît einen boum mit mîner bete/ sunder wâpen nider geneigen./ /Der alsô vil geriefe in einen touben walt,/ | |
jâ mohte ich baz einen boum mit mîner bete/ sunder wâfen nider geneigen./ /Wist ich, obe ez mohte wol verswigen sîn,/ | |
nach fiunf iaren, daʒ siu brahtent $t gesmide, daʒ man wafen da mitte wider gemahte. unde ie fiunf iar heissent lustrum. | |
den gesten und der gernden schar;/ des in kein schanden wafen snit./ dem edeln wirt ist sam dem oleiboume,/ der mensche, | |
lon, der stiftet/ der werden mut und weckt der helde wafen./ ach got, das ir nicht leret/ der Romer tat, ir | |
erwürbe./ nu ist die truwe tot/ der hern von gites wafen./ sie slafen $s in swacher tugende kleid./ ir heren, sit/ | |
Nu was er in der sterke, $s daz er wol wâfen truoc./ swes er dar zuo bedorfte, $s des lag an | |
in daz lant./ die helde in hiezen soumen $s beide wâfen und gewant./ Ir ross diu wâren scœne, $s ir gereite | |
bluote: $s sîn hût wart hurnîn./ des snîdet in kein wâfen; $s daz ist dicke worden scîn./ Wir suln den herren | |
erhellen $s den helden an der hant/ diu vil scarpfen wâfen, $s dô die von Niderlant/ drungen nâch ir herren $s | |
daz wil ich iu sagen,/ daz neheine geste $s hie wâfen sulen tragen./ nu lât si tragen hinnen, $s daz ist | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 >> |