Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
wenden swV. (393 Belege) Lexer BMZ Findeb.
eren, miner selen und mines jungesten endes, wenne ich hinnan wende us disem jemerlichen ellende; dis m#;eusse alles dinen m#;euterlichen trúwen | |
ein helig ende, wenne du, vil liebú sele, von mir wendest.» Die sele: «Eya min allerliebste gevengnisse, da ich inne gebunden | |
kunne,/ daz ich singe niuwen sanc!/ /Vil wîplîch wîp, nu wende/ mîne sende klage,/ die ich tougen trage,/ dû weist wol, | |
swaz ich des bestrîche,/ daz muoz allez werden verlorn,/ sî enwende mînen zorn./ /Helfet singen alle,/ mîne vriunt, und zieht ir | |
umbe gât,/ des herze niht wan êren gert./ Diu vröude wendet eime sîn ungemüete./ sich sol ein ritter vlîzen meneger güete./ | |
niuwan leit gewan./ Dô wânde ich ie, si wolte ez wenden./ baete ich si noch, ich künde ez niht verenden./ nu | |
bist ze grôz, doch ich dich tragen muoz./ Die swaere wendet nieman, er entuoz,/ den ich mit triuwen meine./ gehôrt ich | |
bist ze grôz, doch ich dich lîden muoz./ Diu swaere enwendet nieman, sî entuoz,/ die ich mit triuwen meine./ vern%/aem ích | |
nie dehein wîp erkôs./ Kunde ích mich dar an haben gewendet,/ dâ man ez dicke erbôt/ mînem #s+lîbe#s- rehte, als ich | |
was vrô und bin daz unz an mînen tôt,/ mich enwénde es got aleine./ mich enbeswaere ein rehte herzeclîche nôt,/ mîn | |
ich noch vröide pflege,/ als ich ir eteswenne pflac./ daz wende, muoter unde maget,/ sît ichs in niht verbieten mac!/ /Gedanken | |
vier tûsent wîp/ dien hetens alle niht getân./ Ir güete wendet mîniu leit./ ich hân si mir ze vriunde bereit,/ swaz | |
ich ir geswîchen,/ ine welle ir wesen undertân.^+/ Diu guote wénd%\et mîn leit./ ich hân si mir ze vriunt bereit,/ sô | |
ir lîp moht ie versagen./ /Sô siz nû vil gerne wenden wil,/ diz leit, daz mir von ir geschiht,/ sô ist | |
man/ beide daz herze und al den sin/ ze staete wenden, ob er kan./ daz wirt ime lîhte ein guot gewin./ | |
liep bî maniger %/arbéit./ ei, minne saelikeit,/ wan wilduz an vröuden wenden?/ /Êren unde minneclîcher schoene/ ist mîn vrouwe <$p> rîche gar./ | |
si dwanc./ Der rîter ellens niht vergaz;/ des wold in wenden wahtaers dôn:/ urloup nâh und nâher baz/ mit kusse und | |
den gelouben anders schriben./ verlorne sache hoffnung, buß $s oft wendet in das beste./ des ist ein zeichen Ninive, $s die | |
Josue, der wacht/ und wil den alden fluch in segen wenden./ wer macht ein wib zu einem stein,/ der machte wol | |
wann das er in bestricket hat,/ so wirt der sang gewendet in ein freise./ gar snelle ilt der wildener,/ wann er | |
selber tragen.’/ der tot in sloß in sine bant./ er wante resten immer sunder ruwe./ sin balg zu puken wart zuhant./ | |
adels gimme wart gesendet,/ uns leides nacht in freuden tag gewendet/ wart. zungen blat nicht endet/ din lob noch umbereifen kan./ | |
herzen ring,/ von geistes füchtikeit entsproß./ da wart der tot gewant in lebens wunne,/ da sich der ar verjüngt in dinem | |
wider schert/ und bricht uf mines herzen schrank./ hilf, Venus, wende mir das strenge leben,/ das sie mir laß den sin. | |
ergan; / wann alles ding von not geschit./ wiltu nu wenden das,/ in gotes spiegel das er saß,/ e himel, engel, | |
volkes nam/ und furt es in des todes klamm./ das wante da her Jupiter./ Darnach der winter arg/ kle, viol in | |
und zu ir quam./ er sprach: ‘der göter blünder stam/ wend mich in einen adelar.’/ die götin nam zuhant die salben | |
minne touwe,/ mins leides nacht in freuden tag, min frouwe,/ wend, und mins herzen ouwe/ belüchte mit der minne glast./ Set, | |
dir noch lidet ungemach/ der buwer aller himel dach/ und wendet menschen fal.’/ Er ist des rechtes sunne, / von dem | |
mit willen in den tot,/ das er des volkes sere/ wend und des heres not./ jo wold er lieber eine/ der | |
endet,/ sin lieb ein ende hat;/ zuhant sin herz er wendet/ zu hoer missetat./ den kouf nach wilden wiben/ man triben | |
der tugent ban./ wil er der tugent straßen lan,/ so wendet sich das glücke dann/ und leschet sin gewalt./ Tigris, das | |
zornes hant./ in senelichen kummer/ min herz ist gar gesat./ wend leides norden, lieb, in freuden sumer,/ das mir din stüre, | |
gewaltec $s hie zen Burgonden sîn.«/ »Daz sol ich eine wenden«, $s sprach aber Gêrnôt./ allen sînen degenen $s reden er | |
von Niderlant./ er het ûf hôhe minne $s sîne sinne gewant./ Swes man ie begunde, $s des was sîn lîp bereit./ | |
$s »ine hân iu niht verseit./ ich sol iu helfen wenden $s elliu iuwer leit./ welt ir vriwent suochen, $s der | |
ander, $s sam si wæte ein wint./ mit zoumen wart gewendet $s vil riterlîche dan./ mit swerten ez versuochten $s die | |
houwen $s von guoter helde hant./ ê daz wir wider wenden, $s in wirdet sorge bekant.«/ Zen rossen gâhte Gêrnôt $s | |
daz gehôrte bî dem Rîne $s ein riter wolgetân,/ der wande sîne sinne $s an daz scœne wîp./ dar umbe muosen | |
von einer stiege $s Gîselher ze tal:/ »nu heizet wider wenden $s disiu magedîn,/ niwan mîn swester eine $s sol hie | |
Sîfrit $s mit den sînen man./ man sach die helde wenden $s wider unde dan/ des veldes allenthalben $s mit ungefüegen | |
$s »ir ist lîp und guot./ zwiu sol ich daz wenden, $s swaz si dâ mit getuot?/ ja %..erwarp ich daz | |
suln ir sîn getriuwe, $s daz ist zen êren uns gewant.«/ Dô sprach aber Hagene: $s »mir mac niemen widersagen./ und | |
ouch den künegen $s allen drin geseit./ si woltenz gerne wenden; $s dô des niht geschach,/ Rüedegêr der edele $s harte | |
lant/ unser besten vriunde, $s deiz uns zen êren sî gewant./ Sô sagt ouch Gîselhere, $s daz er wol gedenke dar | |
edele $s dô vil zühteclîchen sprach:/ »Daz sol iu niemen wenden. $s welt ir für si gân,/ ir habt mîner muoter | |
$s in disem lande wære tôt.«/ »Swer sich an troume wendet«, $s sprach dô Hagene,/ »der enweiz der rehten mære $s | |
mit dem grimmen tôde. $s der herre muose dan/ flühteclîchen wenden $s von den Guntheres man./ Dô die von Beyerlande $s | |
an ir flühte $s Dancwart der degen:/ »wir suln wider wenden $s balde ûf disen wegen,/ und lâze wir si rîten; | |
mînen willen $s si ze hove tragen,/ swenne ir wider wendet, $s daz man mir müge sagen,/ wie ir mir habt | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 >> |