Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
wirt#’1 stM. (446 Belege) Lexer BMZ Findeb.
raste,/ d#;ei du dů gefs dem l#;eifstem gaste,/ dem werdem wird van himelriche,/ de durch uns wart gast in erdriche, –/ | |
Darumbe der mich piniget und versmehet, der schenket mir des wirtes win, den er selbe getrunken hat. Von dem wine wirde | |
alleine husvro in dem himelriche und sitzet bi dem ewigen wirte, im selber allerglichest. $t Da spilet #;voge in #;voge und | |
in niht ûz leiten/ ûf sîn leben./ Ein offeniu süeze wirtes wîp/ kan sölhe minne geben./ /^"Von der zinnen/ wil ich | |
Uns seit der meister list, / wie das dem biderben wirte ist / frölich sin antlitz alle frist/ und offenbar in | |
fleische sunder spot/ spiste. da nu der selbe got/ des wirtes üppikeit ersach,/ sin zorn in macht zu einem wolfe wilde/ | |
hirte,/ der uf des lebens weide/ sie bringt des himels wirte/ glanz in der tugent kleide./ Aron noch Melchisedech/ nie erschein | |
eri undi ſin lantrecht bihaldin heit^. Is abir daz die wirt den man bigrifit undi irſleit edir gitoitit, di un da | |
dis richteris nicht habi in=mac noch ſinis botin^. is di wirt da inne, den ſal he bieti, daz he umi den | |
bis daz he nach mi richteri giſendi^. Is abir die wirt d=inne nicht, ſo ſal he ſien alſo langi beiti undi | |
he d=in cumit, ab he inheimis is^. In=weri abir die wirt nicht inheimis, ſo ſal he di nachiburi bite, ab he | |
nicht giſueri^. Alſi he daz gutuit, ſo ſal umi di wirt den man antwerti edir ſal umi ſin guit vur genin | |
spangen, $s von hurten daz gescehen was./ Dô giengen $’s wirtes geste, $s dâ man in sitzen riet./ vil der edelen | |
wir haben gewunnen $s den vil zierlîchen degen.«/ Dô giengen$’s wirtes mâge, $s dâ man den helt vant./ si sprâchen zuo | |
man bî dem künege $s vil manigen hêrlîchen gast./ Des wirtes kamerære $s in becken von golde rôt/ daz wazzer für | |
des küneges koste $s vil harte hôhe gewegen./ Des edelen wirtes mâge, $s als ez der künic gebôt,/ die gâben durch | |
dem kleinem guote, $s daz si dâ mohte hân./ des wirtes ingesinde $s dem wart grôziu gâbe getân./ Dâ wider bôt | |
liute; $s nu wizzet endeclîche daz.«/ Si giengen zuo dem wirte: $s der palas der was vol./ do %..enpfie man die | |
Hagen der degen./ »wir vinden$’z ninder veile. $s uns wære wirtes nôt,/ der uns noch hînte gæbe $s durch sîne tugende | |
$s der saz dâ genuoc./ der edel videlære $s dem wirte holden willen truoc./ Nâch gewonheite $s sô schieden si sich | |
den vierden morgen. $s dô wart dâ getân/ von des wirtes milte, $s daz verre wart geseit./ er gap den sînen | |
deheines hende $s wær$’ ir niht bekomen,/ wan durch des wirtes liebe, $s derz in sô schône bôt./ sît wurdens$’ im | |
ez wart ir schiere kunt getân./ Gunther sprach ze dem wirte: $s »got lâz$’ iuch wol geleben./ wir wellen varn slâfen; | |
er bêdenthalben sîn:/ nâch rabens varwe was ir schîn./ ___sîn wirt in minneclîche enpfienc;/ daz im nâch fröuden sît ergienc./ daz | |
den stach er drabe, daz was dem leit./ ___op sîn wirt iht mit im var?/ er und sîne rîter gar./ jâ | |
si sprach "hêr, des trûwe i’u wol."/ ___Der burcgrâve sîn wirt/ nu vil wênic des verbirt,/ ern kürze im sîne stunde./ | |
vil manec tjost erhabn."/ //___disiu mære sagt im gar sîn wirt./ "ein ritter nimmer daz verbirt,/ ern kom durch tjostieren für./ | |
des bankens muose ein ende wesn./ der gast mit sîme wirte reit,/ er vant sîn ezzen al bereit./ ___Ich muoz iu | |
nâch diu frouwe niht vergaz,/ si gieng och dâ der wirt saz/ und des wîp diu burcrâvin./ den becher huop diu | |
bette dem helde sân:/ daz wart mit vlîze getân./ der wirt sprach zem gaste/ "nu sult ir slâfen vaste,/ und ruowet | |
slâfen vaste,/ und ruowet hînt: des wirt iu nôt."/ der wirt den sînen daz gebôt,/ si solten dannen kêren./ des gastes | |
sîn kumn ouch niht verbirt;/ an dem innen wart der wirt/ daz sîn gast was komen ûz./ daz er niht îsen | |
alden,/ al gernde strîteclîcher tjost./ dô nam in Lachfilirost,/ sîn wirt, und zôch in vaste widr./ ern stach tâ mêr decheinen | |
si mit ir hant,/ si entstricte der fintâlen bant./ der wirt in muose lâzen./ sîne knappen niht vergâzen,/ sine kêrten vaste | |
unt wünneclîche gefeitet/ mit kleidern wol bereitet/ was des hôhsten wirtes lîp./ diu ê hiez magt, diu was nu wîp;/ diu | |
zir./ er sprach "nu ging ouch her ze mir."/ der wirt in kuste selbe dô:/ si wârn ze sehen ein_ander vrô./ | |
muomen suon/ Und was von arde ein künic hêr./ der wirt sprach lachende mêr/ "got weiz, hêr Kaylet,/ ob ich iu | |
genomn/ ê si inz poulûn wære komn./ ûf spranc der wirt vil schiere,/ und gevangener künege viere:/ den fuor och etslîch | |
sin ersach./ diu Wâleisîn mit freuden sprach/ "ir sît hie wirt dâ ih iuch vant:/ sô bin ich wirtîn überz lant./ | |
si lachten über_al./ dô wart getrüebet in der schal./ den wirt sîn triwe mente/ daz er sich wider sente:/ wan jâmer | |
sîner geste phlac man wol ze frumn,/ swar halt ir wirt wære kumn./ daz gesinde wart gemeine:/ doch fuor er dan | |
der werlde ie helfe bôt./ sô heizet einr der helle wirt:/ der ist swarz, untriwe in niht verbirt./ von dem kêr | |
daz si durch hitze von ir stiez,/ dâ si der wirt al_eine liez./ si was geschicket unt gesniten,/ an ir was | |
phert bejagt wol hungers teil,/ iwer satel wol gezieret/ der wirt enschumphieret."/ vil balder zarte unde brach/ den samît drabe: dô | |
hûs ze guoter mâze grôz./ dâ was inne ein arger wirt,/ als noch ûf ungeslähte birt,/ daz was ein vischære/ und | |
knappen hunger lêrte/ daz er dergegene kêrte/ und klagte dem wirte hungers nôt./ der sprach "in gæbe ein halbez brôt/ iu | |
sah in smorgens anderswâ./ des tages er kûme erbeite./ der wirt ouch sich bereite/ und lief im vor, der knappe nâch/ | |
vergâzen./ ez sîn künge od fürsten,/ wes lânt se ir wirt erdürsten?/ wan holent sim hie sîn goltvaz?/ ir sneller prîs | |
ein kunst mich verbirt,/ ine weiz niht welher hinne ist wirt./ dem hât ein ritter her enboten/ (den sah ich allenthalben | |
mîn nâch ritters êre."/ "daz tuon ich gerne," sprach der wirt,/ "ob werdekeit mich niht verbirt./ Du bist wol sô gehiure,/ | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 >> |