Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

wirt#’1 stM. (446 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Parz 558,12 unt die leiden/ heten mich für einen zagen."/ alrêrst der wirt begunde klagen,/ wand im sô leide nie geschach./ hin ze
Parz 559,20 umben grâl."/ ___Gâwân sprach "war ist er komn?/ saget mir, wirt, hât er vernomn,/ dô er sô nâhe was hie_bî,/ waz
Parz 560,16 sprach "tragt mir mîn harnasch her."/ der bete was der wirt sîn wer./ von fuoz ûf wâpent in dô gar/ diu
Parz 560,19 wâpent in dô gar/ diu süeze maget wol gevar./ der wirt nâch dem orse gienc./ ein schilt an sîner wende hienc,/
Parz 560,24 Gâwân sît genas./ schilt und ors im wâren brâht./ der wirt was alsô bedâht/ daz er wider für in stuont:/ dô
Parz 562,11 dâ wâren klageten:/ wênc si des verdageten./ er sprach zem wirte "gan mirs got,/ iwer getriulîch urbot,/ daz ir mîn sus
Parz 567,6 enblanden/ daz er den swæren schilt getruoc,/ den im sîn wirt bevalch genuoc./ er dâhte "wie kum ich ze dir?/ wiltu
Parz 596,1 dô kêrter von der burc her dan/ //gein sîme getriwen wirte,/ der in vil wênec irte/ alles des sîn wille gerte./
Parz 599,27 der stolze werde Gâwân./ den turkoyten santer dan/ mit sînem wirt Plippalinôt:/ ûf die burg er enbôt/ daz sîn mit wirde
Parz 627,26 gegangen/ wan ûf tepchen wol geworht./ ez het ein armer wirt ervorht./ alumbe an allen sîten/ mit senften plûmîten/ manec gesiz
Parz 628,28 daz diu sîn bereit."/ ___bî eime knappen er enbôt/ sîme wirt Plippalinôt/ daz er im sant Lischoysen dar./ bî sîner tohter
Parz 630,9 Lôgroys diu herzogîn/ truoc vor ûz den besten schîn./ der wirt unt die geste/ stuonden für si diu dâ gleste,/ diu
Parz 631,1 mit Gâwân dar gegangen:/ diu wart dâ wol enpfangen./ //___Der wirt niht langer wolde stên:/ er bat die zwêne sitzen gên/
Parz 637,5 künne sagn,/ diu dâ mit zuht wart für getragn./ dem wirte unt den frouwen gar/ dienden meide wol gevar:/ anderhalp den
Parz 638,23 im unrehtes jehen,/ sô habt ir selten ê gesehen/ decheinen wirt sô freuden rîch./ ez was den freuden dâ gelîch./ alsus
Parz 639,13 uns von Dürngen vil ist komn./ ___nu danct es dem wirte:/ ir freude er si niht irte./ manec frouwe wol gevar/
Parz 641,8 werder minne sprach,/ ob er vant süeziu gegenwort./ von dem wirte wart gehôrt,/ man soltez trinken für in tragn./ daz mohten
Parz 641,11 soltez trinken für in tragn./ daz mohten werbære klagn./ der wirt warp, mit den gesten:/ in kund och minne lesten./ ir
Parz 642,3 Arnîve dô/ schuofen daz ez stuont alsô,/ dâ von der wirt gemach erleit:/ diu herzogîn daz niht vermeit,/ dane wære ir
Parz 647,11 ob du dich dringest/ durchz volc unz an den rehten wirt,/ der gein dir grüezen niht verbirt?/ disen brief gib im
Parz 657,22 mit küneges henden/ zwischenn beinn gemachet sleht./ des dûhte den wirt, ez wær sîn reht./ der besneit in an dem lîbe,/
Parz 663,10 ir reise grôze slâge./ ___Gâwân bî Bên hin_ab enbôt/ sîme wirt Plippalinôt,/ kocken, ussiere,/ daz er die slüzze schiere,/ sô daz
Parz 693,13 im kêrn,/ daz sol ich iu mit swerten wern."/ ___der wirt ûz Rosche_Sabbîns/ sprach "hêrre, er gît mir morgen zins:/ der
Parz 699,21 werde künec des niht vergaz,/ er enpfienge se in des wirtes hûs./ der höfsche wîse Artûs,/ swie wît wær Gâwâns gezelt,/
Parz 758,10 wæhen schîn,/ dem ich gelîchez nie gesach."/ Parzivâl zuo sîm wirte sprach/ "bin ich dîn mâc, daz ist ouch er:/ des
Parz 764,1 kreft ist bî,/ dern sizt hie niwan rîter drî;/ //Der wirt unde Jofreit:/ etswenne ich ouch den prîs erstreit,/ daz man
Parz 764,8 den man:/ des was zît, dô man gaz./ Gâwân der wirt niht langer saz:/ die herzogîn und ouch sîn anen/ begunder
Parz 774,9 durch sîniu fremdiu mâl./ Gramoflanz, Artûs und Parzivâl/ unt der wirt Gâwân,/ die viere giengen sunder dan./ den frouwen wart bescheiden/
Parz 796,27 als Parzivâl unt Feirefîz./ man bôt vil dienstlîchen vlîz/ dem wirte unt sîme gaste./ ine weiz wie mange raste/ Condwîr_âmûrs dô
Parz 805,27 manc sunder schar./ si enpfiengn die küneginne gar,/ unt den wirt unt den sun sîn./ dô truoc man Loherangrîn/ gein sînem
Parz 807,2 vrô./ //Feirefîz si fuorte mit der hant,/ dâ si des wirtes muomen vant,/ Repansen_de_schoye, stên./ dâ muose küssens vil ergên./ dar
Parz 808,19 vor ûz gehêret was,/ dâ Feirefîz unt Anfortas/ bî dem wirte solde sitzen./ dô warp mit zühte witzen/ swer dâ dienen
Parz 813,12 den grâl,/ des ich wæn, noh niht gesehn."/ Feirefîz begundem wirte jehn/ daz er des grâles niht ensæhe./ daz dûhte al
Parz 813,24 gehouwen."/ ___daz enbôt er in den palas./ dô sprach der wirt und Anfortas,/ daz Feirefîz næme war,/ wes al daz volc
Parz 814,18 dienent wîtiu lant."/ ___"wiltu dich toufes lâzen wern,"/ sprach der wirt, "sô mahte ir minne gern./ ich mac nu wol duzen
Parz 815,1 tjoste sprîzen sprungen/ unt dâ swert ûf helmen klungen."/ //___Der wirt des lachte sêre,/ und Anfortas noch mêre./ "kanstu sus touf
Parz 815,4 und Anfortas noch mêre./ "kanstu sus touf enpfâhen,"/ sprach der wirt, "ich wil si nâhen/ durh rehten touf in dîn gebot./
PrBerthKl 5, 6 dem libe niht groʒʒer arbeit vnd tvnt rehte alſ ein wirt, der ſich nider læit in ſinem hvſe vnd gert niht
PrOberalt 15, 24 umb gesprochen, daz nimant waiz wenne er ch#;eumet. m#;eohte der wirt wizzen wenne der diep ch#;eome, er wacht und liezze sein
PrOberalt 15, 27 haus daz der diep durchgrebet daz bet#;eutet unsern lip. der wirt ist unser mut. der diep ist der tot, der ch#;eumet
PrOberalt 47, 4 sinen jungern sagt, diu hilig christenhait, diu wær gelich einem wirt der des morgens frů auz gienge, daz er werchl#;eute miet
PrOberalt 47, 10 in sinen weingarten. nu sch#;eullen wir flizzichlichen merchen wer der wirt sei, wer die innel#;eut sein, welhiz auch der weingart sei.
PrOberalt 47, 13 und wart in doch ein lon gegeben. der herre, der wirt, der diu werchlæut miet, daz ist unser herre, der almæchtig
PrOberalt 47, 22 die sint im genæm. nu haben wir gesehen wer der wirt sei, wer die mietlæut sein, nu sehen auch welhiz der
PrOberalt 48, 26 enpezzerten uns niht. do es spat wart, do sprach der wirt zů sinem amman: ‘ez ist zit, lon den werchl#;euten’. diu
ReinFu K, 1604 min,/ Daz sait ir ze hove mere,/ daz ich boser wirt were.»/ Her Brvn vor zorne niht sprach,/ wan daz er
ReinFu K, 1797 Zv Reinhartes bvrktor/ fvr Krimel, des wart vil vro/ Der wirt, als er in gesach./ lachende er zv im sprach:/ «Wilkvm,
Rol 983 wole gebuwen;/ ir schult wole getruwen/ daz û der himilische wirt,/ in des namen ir hie birt,/ lone nach uwereme dinge/
Rol 5401 wagen den lip./ enduchte sin ware zít,/ daz in der wirt periete,/ der in in den wingarten miete,/ daz er im
Rol 5859 chlungen:/ uil michel wart ir duz./ Thibors uon Sarraguz,/ ain wirt in der helle,/ Genelunes geselle,/ ain grunt aller ubele,/ Engelirsen

Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
Seite drucken