blanke
swF.
→
planke
blanken
swV.
→
blenken
blappenblap
M.
‘Plapperer’
Rüedelīn, du bist ein junger blappenblap!
SM:UvS
22: 7,1
blas
Adj.
1
‘bleich, fahl’
2
‘kahl’
3 übertr. 3.1
‘schwach, gering, arm’
3.2 in Verbindungen mit Verben
1
‘bleich, fahl’
menschlich bilde si schone adir blas, / her
[Smaragd] git ie den wedirschin / als ein clar spigel
glesin Brun
1587;
bleich und blas ebd.
9983;
unz dī vorburc gar vorbran, / und alliz daz darinne was / wart alsam ein asche
blas NvJer
22981.
24061;
daz her zumāle wart so blas / und sō gar vorzagete, / daz iclīchir jagete /
kegn lande ebd.
21273
2
‘kahl’
węrt ir starc als Samson was, / ich liez mich roufen, daz ich blas / würd an
minem houbet Widersp
64
3
übertr.:
3.1
‘schwach, gering, arm’
sagt mir, liupper herre, dūhte ich iuch sō blas, / daz ir mir mīn grüffel
nāmet unverdienter dinge? Neidh
WL 9:3,4;
do gotes lob da wart blas Macc
1280.
– subst.:
wa ein herr freuntleich leb / mit eim plasen der nicht hat
Teichn
47,79
3.2
in Verbindungen mit Verben:
–
des lebens ~ belīben
‘sterben’
ouch sach man [...] / vil manchin gerne von der
burc / nemen sulchis vallis turc, / daz er bleib des lebins blas NvJer
7767.
– einer Sache
~ werden
‘einer Sache beraubt sein’
ich selber gar verraten bin / ioch aller werdikeit von in, /
priesterschaft bin ich worden blas / die doch uf mich geboren was Macc
10751.
– jmdn. (lebens) ~ machen
‘jmdn. töten’
darin ir swert vorzerte / unde machte lebins blas / alliz, daz darinne was
/ traginde menlīchin līb NvJer
16183;
er vīng ōt unde machte blas / alliz, daz darinne was ebd.
20312.
11447.
– eine Sache (jmdn. einer Sache)
~ machen
‘(jmdm.) etw. verderben, vernichten’
daz kint, der werlde heilant, / wirt līdin mertirlīchen tōt /
[...] und dī craft des bōsin / tūvilis gar machin
blas NvJer
5793;
dāmite [mit dem Schwert] dū dī vīande / des
volkis von Israhźl / nidirwirfis sundir vźl / und sī machis źren blas ebd.
2470
blas
stN.
‘brennende Kerze, Fackel’
ein blinder man gienk eines nahtes uf der straze, / dem brande ein blas in
sīner hant Rumelant
3,57b;
Brun
9872;
UvEtzAlex
26418;
HeslApk
8317;
er [...] verbrande die stat als ein blas Macc
2876;
da hete diu ware minne ein blas / entzündet Frl
7:2,4;
wen ir rede iczunt was / von des heilgen geistes blas / werlich ein ynvuer
stark TvKulm
5592.
3087
blās
stMN.
‘Hauch, Atem; Blasen’
man sprichet von des aspis blase / des menschen lib gar vortwase Brun
2782;
diu [
sźle
] vert von mir als ein blās / und lāt mich ligen als ein ās
Freid
18,2;
Renner
6085;
von des hornes blase HeslApk
7726.
20213.
der [
geist
] muz vor sinen got varn, / der in mit sinem blase / disem irdischen
ase / von sinem adem in bliez ebd.
17993;
des heilgen geistes blas Hiob
14046;
dez tiuͤfelz blaz Teichn
536,39.
–
den ~ tuon, sīnen ~ blasen:
daz her [Engel] den blaz tete HeslApk
14354;
also gas [= gāhes
] , / als got gebleset sinen blas, / als ir ein ouge zu geslat ebd.
18106.
–
ein ~ phīfen:
‘drutz, nit pfiff! ez gilt din koͤrpel, / wa du pfiffest nu ain blaß’
Teichn
591,31
blāsęre
stM.
‘jmd., der ein Blasinstrument spielt, Bläser’
Roͮlant unt di sine / cherten mit micheleme nide / an der
haiden bette hśs. / sine blasare musen dar uz: / si erslugen si alle samt
Rol
4170.
4179;
StrKarl
5176.
5191;
daz des chaiseres plasare / pliesen al geliche
Rol
6070.
– als Bestandteil eines Personennamen:
UrkCorp (WMU)
924,22.
– bildl. ‘Prahler, Schwätzer’
ein solich cokart [Narr] und blesere, / der mit
syme wynde sich ruͤmet sere Pilgerf
7840
blāse
swstF.
1
‘(Wasser-, Luft-)Blase’
2
‘Harnblase’
3 als Teil eines Blasinstrumentes (vgl. Eitschberger, Musikinstr., S. 235ff.) 4 Phras.
1
‘(Wasser-, Luft-)Blase’
so der wazzir suchtege zu swollin si als ein blase uol
wazzirs SalArz
55,57;
di bloze, di do sich [...] bewisit
sam eyn glas, ist das di snelle czubricht, so ist der wyn gut Pelzb
139,24.
139,26
2
‘Harnblase’
ein stein wirt [...] etwenne in der
blase uon einer grozen leimiger vuchte SalArz
58,43;
der harn mac etwenne nicht uz gen uon der blase ebd.
60,9;
Macer
43,4.
39,4;
OvBaierl
32,21;
von der plasen [Überschrift] . diu
plāse oder diu plāter ist ain vaz des harmprunnens BdN
34,10;
kain vogel hāt ain plāsen ebd.
165,19
3
als Teil eines Blasinstrumentes (vgl. Eitschberger, Musikinstr., S.
235ff.):
dar nāch kumt ein ander tōr, / der bringet ein blāsen und ein rōr
[Dudelsack?] . / die blāsen er drücket ze maniger
stunde / hin und her vor sīnem munde, / daz im die backen donent dā bī Renner
12458f.
4
Phras.:
–
alle din gewalt, der is / in dime kranken ase, / als windes vol ein blase,
/ der zuhant uzbrichet, / als man sie durchstichet Pass III
641,16;
in mir [Frau Hoffart] ist nit me dan wint und
rauch; / da bin ich als eine uffgeblasen blase auch Pilgerf
7604;
vgl. TPMA 2, 19.
–
die luoderer, / den būch und blāse wirt selten lźr Renner
9836;
wanne manigen menschen ist nimmer wol, / in sī denne mage und blāse vol
ebd.
9968;
mir ist noch blāse und mage lźr! ebd.
10536.
– basierend auf dem Kinderspiel, dem Hund eine mit drei Erbsen gefüllte
Schweinsblase an den Schwanz anzuhängen und ihn so umherzutreiben (Wießner,
Komm., S. 168f.; TPMA 2, 19; DWB 2, 67):
er gap versengelt wol, rehte als im węr an gebunden / ein swīnes blāse,
alsō man den wilden hunden tuot Neidh
WL 24:10a,2;
in einer blāsen drī erweiz / jagent einen hunt vil manigen kreiz, / den er
niht liefe und gar verbźre / ob diu blāse voller wźre Renner
16539
blāsebalc
stM.
‘Blasebalg’
nidene an dem gewelbe / lāgen viere und zwźnzich blāsebelge
SAlex
6016;
und an ieglīch esse ort / wāren hie unde dort / zwei hundert blasbelg grōz
EnikWchr
24465;
uz mangem wilden velle / si [Windmühlen] blaspalge
triben WhvÖst
11857;
Cranc
Jer 6,29.
– bildl.:
du sal den blasbalch, die gunst des heiligen geistes vernemen, / de dir sal
den starken wont [= wint
] der guͦder andehte geven Lilie
15,33;
[Frau Hoffart:] myn blaßbalg uppige ere ist genant
Pilgerf
7657
u.ö.
– in Vergleichen:
wante se [Lunge] alz eyn blazblach
ys ouer daz herze, dat et dy kalden lucht in sych ty vnde dy hytte myt deme ademe vt
drife OvBaierl
9,3;
glicherwis als eyn blosbalc, / mit dem man uf blest eyn vuer / in eyme oven
ungehuer Hiob
15226;
daz fiwer ouz ir helmen bran, / sam ez ein blespalch blęte Rab
748,5
blāsehorn
stN.
‘Horn (als Blasinstrument)’, hier als Scheltwort:
er schedelundez [klapperndes] blasehorn, / daz den
wintvank hat verlorn! Jüngl
913
blęselīn
stN.
‘kleine (Gallen)Blase’
daz pfert und daz maul, der helfant und daz kämlein habent ir
gallen niht besunder in ainem plęslein sam andreu tier, aber si habent ādern, dā
gallen inne ist BdN
116,21
blāsen
stV. (VIIa)
1
‘(jmdn. weg)blasen, (weg)wehen’ (vom Wind) 2
‘Luft ausstoßen, pusten, blasen’
2.1 abs. 2.2 mit Richtungsangabe 2.3 mit Akk.-Obj.: ‘etw. anblasen’
2.4 mit Akk.- und Präp.-Obj. ( an, in, under; von ): ‘etw. auf etw.
hin blasen, von etw. weg blasen’
3
‘ ein / auf einem Instrument blasen’
3.1 allgemein; das Blasinstrument erscheint als 3.2
‘(auf einem Blasinstrument) ein Signal zu etw. geben’
4
‘etw. anstiften, aushecken’
1
‘(jmdn. weg)blasen, (weg)wehen’ (vom Wind):
merk daz dich bliese / ein wint do hin als ein stro HvNstGZ
2322 App.;
da sach sie gotes wisen list: / wie den winden ist gegeben /
daz blasen ebd.
950;
vnd pliesen di winte EvAug
14,23
(Mt 7,25)
2
‘Luft ausstoßen, pusten, blasen’
2.1
abs.:
die nateren und die slangen, / [...] si bliesen
[zischten] unde gullen, / freislīche si bullen
En
3251;
do begunder blasen sazestunt / und wol [l.
wolde
] den win machen chalt StrKD
62,26
2.2
mit Richtungsangabe:
so blāsit er [Löwe] in daz
ansūne des iungen unde machet iz lebentich JPhys
1,26.
13,3;
an swaz ez in der werlte blies, / daz bran zehant als ein
mies, / steine und īsen als ein strō Wig
4530;
ir sült niht blasen in den tranc, /
[...] daz ist ein ungewizzen danc, / der unzuht
solte man enbern TannhHofz
85
2.3
mit Akk.-Obj.: ‘etw. anblasen’
swenne man den minsten vunken blaset, er gibet hitze und
schin Mechth
6: 9,18
2.4
mit Akk.- und Präp.-Obj. (an, in, under; von): ‘etw. auf etw.
hin blasen, von etw. weg blasen’
nim die eigerschal [...] vnde
puluer sie vnde blasez in div naseloch: so gestat daz bloͮt Ipocr
100;
SalArz
62,33;
Barth
139,30;
Albrant
3,2.
3,48;
ob man si [Asche] dar an bleset
mit einer roren Macer
50,13;
aber den streit zerstœrt man, der staup under
si [Bienen] wirft oder der ainen rauch under si
plęst, und versüenet si mit milch oder mit wazzer BdN
291,14.
–
der blies in einen becher / den schūm von dem biere Helmbr
1166;
so were das also ein klein ding unserme herren,
[...] alle die sśnde in eime ougenblicke zuͦ
vergebende, also ein stuͤppe von diner hant zuͦ blosende Tauler
125,28.
– übertr.:
dem blęset der [
swīgęre, einer der fünf teufl. Geister] zorn in
sinen mut StrKD
166,267;
er [Gott] blies den geist der ewikeit in in
[Adam]
Frl
5:59,6
3
‘ ein / auf einem Instrument blasen’
3.1
allgemein; das Blasinstrument erscheint als
Akk.-Obj.:
si blisen ir trumben, / horn unt phifen
Rol
7996;
waz hornes ist daz, daz men an dem iungestin dage
blasit? Lucid
135,21;
NibB
944,3;
sie bliesen ir businen / vnde allerhande herhorn
Herb
4640;
dō gehōrte sī ein horn / blāsen von verre
Iw
5797;
Wig
8651;
Athis
A** 3;
RvEBarl
1747;
(Part.Präs.:)
dō wart nāch den gesellen gevrāget blāsende vil
NibB
945,4.
– als Präp.-Obj. (an, in, mit):
der meister sān gebieten hiez, / blāsen an daz herhorn LivlChr
3303;
wie ofte blestu in daz horn? Wartb
Rs 61,1;
si het eine pfiphen / dar in si blis mit ir kunst PassI/II
246,23;
dye heyden verlorne / blesen mit den horne / myt pyffen ind myt
basunen Karlmeinet
474,58;
(subst.:)
daz blasen mit dem horne, / daz ruffen mit dem mvnde
/ nieman enkvnde / geachten zv rechte Herb
12966
3.2
‘(auf einem Blasinstrument) ein Signal zu etw. geben’
man blies di herehorn ubir al / und di trummen zō dem
wīge SAlex
3239;
haiden di gesellen / pliesen ze geuelle, / sam si tiźr
iageten Rol
4104;
nū daz der eber tōt geleit / wart von im ūf das grüene gras, /
[...] ze valle blies er in daz horn KvWPart
408;
Reinfr
8520;
ź daz die engel blāsen / ze geriht an dem lesten tag Helbl
10,33
4
‘etw. anstiften, aushecken’
owź der mortlichen unstift, / die der tiuvel blies zesamde! Ottok
21774;
die schelke ungetriwen / blāsen unde briwen / begunden einen rāt ebd.
50490
blāsenhals
stM.
‘Gang, Öffnung der Harnblase’
swenne aber iz [Krankheit] ist da
uon, daz der wec, da der harn sal in gen ist uorstopfit uon eime steine, oder
[...], so vulit ouch der siche smercen in dem blase
halse SalArz
60,20
(vgl.
der plāsen hals BdN
34,21
)
blasenieren
swV.
aus afrz. blasonner (Suolahti 1, 68; Rosenqvist 2,202).
‘ein Wappen malen, auslegen’
ich sach ein paner wol gezirt, / dar inn drei wolf geplesenirt Virg(St)
643,5;
ein helm der gab vil liehten schin: / zwen swarze flügel Chrubin / der engel
het darauf gedent / mit guldin leubern rich verwent / geblasunniert fuͦrt er den
helm Hirzelin
161;
waͤr ich der rechten chunst berait, / daz ich der wappen visament / plasnierte
Suchenw
7,211
blāsensiuche
stF.
‘Krankheit der Blase’
pyonia gesoten mit wine unde dicke getrunken ist guͦt widir
der blasensuche Macer
60,6;
guͦt [...] zu der blasen- unde der
lendensuche ebd.
6,22;
gut [...] vor der blasensuche ebd.
41,7
blāsgeselle
swM.
‘der mit jmdm. zusammen bläst’, hier wohl ‘Gehilfe des Gauklers’
gemeint:
dīn valewische [Hs.: asche
] stiubet in die ougen mīn, / ich wil niht mźre dīn blāsgeselle sīn, /
dūn wellest mīn baz hüeten vor sō trügelīchem kunder Walth
38,8
blāslac
stM.
‘blaue Flecken verursachender Schlag, Prellung, Beule’
vmb plabslege dem selbschol [dem Verletzten] eynen
virdunk, dem richter vnd den scheppen eyn virdunk SchöffIglau
103.
wy man des schol handeln vm totlseg, vm lemen vnd kamperwunden, vm plutrunst,
[...], plabsleg
148;
peul vel plauschleg StRBrünn
168.
123
blasphemia
stF.
‘Blasphemie’
do antwurten im di iuden: von guten werken steine wir dich niht, svnder von
der blasphemya [La. smacheit
]
EvAug
242,22
(Io 10,33)
blasros
stN.
‘Pferd mit weißer Stirn’
calidi dicuntur, qui albam frontem habent: blas ros SummHeinr
1:146,427
blāst
stM.
1
‘Hauch, Atem; das Blasen, Wehen’
2
‘Aufgeblasensein, Missgunst’
1
‘Hauch, Atem; das Blasen, Wehen’
er erkande sīnen blāst wol Wig
4528.
4859;
aller dinge nātūre und gelīchnisse ist in ime [dem
Menschen] : der erden an deme vleische, der steine an dem gebeine,
des luftes an dem geiste, der winde an den blęsten [...]
DvAOff
29;
der helle fivr wirt niht entzünt, / [...] uon holtze
noch von blaste / noch von windis draste Martina
67,43;
lat er [Panther] einen süezen drast / und einen
froderichen blast, / der vertriffet alle wurzen ebd.
97,36
2
‘Aufgeblasensein, Missgunst’
dā von er würde blāstes vol, / daz er zerklachte
[...] als disem vrösch beschehen ist Boner
46,53;
ist daz [...] du ūz dīnem herzen lāst / ungunst und
des nīdes blāst ebd.
22,64
|