Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

von adv_prp (8315 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Himmelr 1, 18 $s sint gliche gescaret,/ daz ire neheiniz daz andere $s vone gescihte nedaret,/ nihwan also du ubere $s ieglichiz verhenges;/ du
Himmelr 1, 25 in dinere gesihte/ allere brusten gluste, $s allere herzen urgihte/ vone diu heizzis du $s in chriechisken alfa et o,/ so
Himmelr 2, 20 gesliffen noch gewichen $s noch gevallen nemach,/ sit diu erde vone dinem gebote $s dar únt%\er gelach,/ da wir uffe in
Himmelr 2, 25 untotlichen,/ ob iz dir allererist hie $s beginnit wole lichen./ vone diu heizzet daz niderre $s térr%\a morientium,/ daz oberere dar
Himmelr 3, 24 uzzerhalbe gechlaffet;/ innerhalbe habent si $s sicherheite grozze,/ si nerchóment vone sín%\em $s itelen dozze./ ob er ouch dare getorste $s
Himmelr 4, 18 g(e)vie;/ daz wir unter deme der uf deme stuole sizzit,/ vone des vorhten der wuotrich $s angestliche swizzet,/ alles unfrides mere
Himmelr 5, 8 dere wárhe%\ite done,/ din getougenez urteile $s g(e)tribet mich der vone;/ daz ich verliese die arbeite $s minere anedæhte,/ da (i)ch
Himmelr 5, 13 min magezoge,/ von gehilwe unde heitere $s wirt der regenboge/ vone des sunnen wírm%\en $s jouch der(e) wolchene fiuhte,/ áls%\o des
Himmelr 7, 15 unde gesmelzet,/ die hie nehein not sw%/ær%\iu noch g%/æh%\iu verhelzet,/ vone gotes willen rehtere werche vestere anedaehten,/ swie gnót%\e, swie harte
Himmelr 7, 18 anevæhten;/ swie sere si ie mér%\e $s g(e)muot diche wæren/ von(e) den verlógenen, den úngezógen%\en $s werltminnæren;/ die sich selben gote
Himmelr 8, 6 dine ere, din lob síng%\ent $s si ze allen stunden./ vone grozzeme wistuome $s has du iz allez erfunden,/ dáz diu
Himmelr 8, 28 neruoret,/ die mit guoten werchen $s und(e) willen dare gelentent;/ von(e) díu ist iz in héill%\ich, $s die iht fure gesentent./
Himmelr 9, 2 ////%/Ire gewæte, die da sínt, $s íst daz ewige lieht,/ vone diu nebedurfen si $s dere badegwante alanch nieht./ sí nevorderent
Himmelr 9, 11 die fuozze,/ ich wæne, ie dere dúrften $s dehéin%\iu geruozze./ vóne diu nespulgent si $s da neweder scephen noch naen,/ durh
Himmelr 9, 31 louge,/ sie nezierent ouch vingerlin, $s ringe noch bouge;/ nuskelin vone goldes gesmelze $s noch die halssnuore/ nebiderbent si da deweder
Himmelr 10, 5 von luftes gedwere $s neheinere slaht unmaht./ da ne ist vone missehéll%\e $s n(e)hein viantlich zwiwurft,/ dannen íst der ouch neheín%\es
Himmelr 11, 13 solte $s celestis medele,/ der helfliche trost des geistes $s vone deme stuole,/ der uns bringet dere sunten $s jouch des
Himmelr 11, 16 so dannen erhoret werdent $s stimme jouch donerbliche,/ die der vone varent mit brinnenten liehten diche,/ daz wir bi den gotes sihtigen
Himmelr 12, 12 iz vertílg%\en $s mit riuwe unde buozze,/ daz wir des vone dir gwinnen $s willen unde muozze./ so dich dinere gnaden
HimmlJer 4 wir beginnen/ mit tifen gesinnen/ ein rede duten jouch besten/ von dere himeliscen Jerusalem,/ diu gezimberet ist den reinen/ uz den
HimmlJer 9 Johannes sah, der gotes trut,/ nider stigen sam eine brut/ von den himelen zuo der erde;/ geziret was si werde./ der
HimmlJer 20 liedes./ vile harte vorhte ih mir des,/ daz eteliche scelten:/ von den himelen rede wir selten./ //Ze duten ist uns spahe,/
HimmlJer 50 der porte wol ergraben./ //Daz puch saget uns ze dute/ von der hohe unte von der wite/ unte von der lenge
HimmlJer 50 //Daz puch saget uns ze dute/ von der hohe unte von der wite/ unte von der lenge unte von der breite/
HimmlJer 51 ze dute/ von der hohe unte von der wite/ unte von der lenge unte von der breite/ allez so gereite./ diu
HimmlJer 51 hohe unte von der wite/ unte von der lenge unte von der breite/ allez so gereite./ diu burch ist gewerchet/ ze
HimmlJer 65 porte stant doch dri;/ got bezeichenet uns da pi:/ swelhe von chindes peine/ sint luter unde reine,/ den werdent die porte
HimmlJer 172 daz buch leret,/ der himelischen Jerusalem,/ diu nimer scol zergen/ von ewen unte zewen./ //So ist ter III. stain sus/ gehaizen
HimmlJer 177 hus/ unte schinet, so man in treit uz./ wirt er von der sunnen warm,/ pistrichet in vinger oder arm,/ so hevet
HimmlJer 180 in vinger oder arm,/ so hevet er ufwerde/ den halm von der erde./ er enlat sich niht ergraben,/ man muz in
HimmlJer 187 also chleine so daz glas;/ er ist herte unte was./ von diu so mag er wole sten/ in der himelischen Jerusalem./
HimmlJer 205 daz er wantele sin sinne./ so becaihenet got den sunnen,/ von dem er da wirt warmer;/ uf hevet er den armen,/
HimmlJer 207 da wirt warmer;/ uf hevet er den armen,/ den suntigen von der erde,/ sam der stain tut di halme./ //So ist
HimmlJer 258 vor dem tivele mit gewalte,/ als ich iz iu e von den stainen zalte./ //Des nist zwivel nehain:/ Sardonix haizet der
HimmlJer 305 ainvalt/ unte schinet also daz golt./ daz ist wunder maiste:/ von ime varent ganaiste/ also von dem brinnenten viure;/ der stain
HimmlJer 306 golt./ daz ist wunder maiste:/ von ime varent ganaiste/ also von dem brinnenten viure;/ der stain ist edele unte tiure./ //So
HimmlJer 316 cheret/ mit tem selbem gaiste./ daz sint ti ganaisten,/ di von deme staine springent./ di da mit ringent/ unte rehte wellent
HimmlJer 337 cime vahent,/ di werdent danne raine,/ also du hant warmet von dem staine./ //Der VIIII. stain ist sus/ gehaizen Topazius./ varwe
HimmlJer 451 tut,/ $p/ dem tumben ummare,/ $p/ der haizet ime singen/ von werltlichen dingen/ unt von der degenhaite,/ daz endunchet in arbaite./
HimmlJer 452 ummare,/ $p/ der haizet ime singen/ von werltlichen dingen/ unt von der degenhaite,/ daz endunchet in arbaite./ wir haben noch zwaigere
Hochz 2 // Nu mugent ir horen zellen/ von einem heren spelle/ umbe einen chunich richen,/ umbe manich schone
Hochz 16 herlichen stat/ unde niht zergat./ //Die vrowen zieret daz golt,/ von diu ist si im holt./ //Diu ist nie so here
Hochz 42 unreinen miste./ da mugent ir lernen liste,/ swelhir so welle,/ von einem heren spelle./ //Swer den wistuom treit/ unde er in
Hochz 55 den man fur daz hous chert./ also wirt er geschert/ von der himelischen porte/ mit dem gotes worte./ daz erz so
Hochz 130 wol berihtet,/ swenne er sich erfihtet/ so verre dort unde/ von dem tieffen abgrunde,/ swenne er sich des erwert,/ daz er
Hochz 178 ze gebene./ //Daz gewurme ungehiure,/ daz cholete si mit fiure;/ von den eren si chomen,/ diu fiurinen bant si namen./ daz
Hochz 274 unde sande si nach der broute/ unde enbot dem wirte/ von der sinen verte,/ ob si dar wolten,/ daz si niht
Hochz 326 ir e nine enbizzen./ //Nu sol iu werden gesaget/ allerste von der maget,/ von der broute/ unde von allem dem liute/
Hochz 327 enbizzen./ //Nu sol iu werden gesaget/ allerste von der maget,/ von der broute/ unde von allem dem liute/ unde von dem
Hochz 328 werden gesaget/ allerste von der maget,/ von der broute/ unde von allem dem liute/ unde von dem wirte,/ der si alle

Ergebnis-Seite: << 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 >>
Seite drucken