Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ir#’2 poss_prn (3463 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
| ein ander kammer zuhant da die jungfrauwe saß und dethe ir wunden binden, die sie enpfing da sie yn und synen | |
| sprungen ir zu beyden augen uß. Sie nam yn an ir arme und begund fast sere zu weynen und kůst im | |
| were ich, dann mit ir? Sie hatt mich gewůnnen mit irm großen schmerczen.’ Er dete ir die binde von dem heubt | |
| er schenckt irs. Und darnach must er gan siczen essen, ir aug was steteclich an yn gewant, wann sie yn lieber | |
| hießen yn allesampt willekumme syn. Die frauw nam yn zwuschen ir arme und kůste yn an synen munt und beyde syne | |
| er were, das was im fast leyt. Die frauw und ir geselschafft waren bereit hinweg zu faren, da wart sie zu | |
| das es sin frauw mit gewalt darzu bracht das er ir dienst und ir gesellschafft $t must nemen, als er da | |
| frauw mit gewalt darzu bracht das er ir dienst und ir gesellschafft $t must nemen, als er da vor gethan hett. | |
| sah, da lief er zu yn und kußt sie an irn munt und begund sere zu weynen. Er ging furwert zu | |
| lút von des vatter wegen und vierczig$/ warb höher von ir mutter halben. Wir wißen das wol mit gutem urkunde der | |
| wißen das wol mit gutem urkunde der heiligen schrifft das ir mutter und ir altfordern sint komen von des konig Davids | |
| mit gutem urkunde der heiligen schrifft das ir mutter und ir altfordern sint komen von des konig Davids geschlecht. Wir mögen | |
| Wenent ir aber nicht das ir sie beschirmen mögent vor yrn fynden noch behalten, so laßent sie mit mir farn und | |
| noch behalten, so laßent sie mit mir farn und mit ir meister, wir sollen sie mit gottes hilff wol behalten. Enmöchten | |
| erbarmen, ob es syn gnad sy. Vahent sie auch nach yrem hohen geschlecht da von sie komen sint, sie sollent noch | |
| hohen geschlecht da von sie komen sint, sie sollent noch ir fynde mit angsten thun siczen. Sie mögen wol sicherlich in | |
| fynde mit angsten thun siczen. Sie mögen wol sicherlich in ir lant komen, wann sie so starck werdent das sie wapen | |
| sie wapen getragen mögent. Sie enfindent dheynen man in allem irm lande der uß irm lande geborn ist, er wag lip | |
| Sie enfindent dheynen man in allem irm lande der uß irm lande geborn ist, er wag lip und gůt mit yn | |
| gůt mit yn und ere. Also mögent sie licht in ir erbe wiedder komen.’ //Diß hort Lyonel und begunde manige wise | |
| die verczagten thunt, so sint ir geuneret. Die siczent by ir gesinde daheim und gewinnent lant und gůt mit yrn heymlichen | |
| by ir gesinde daheim und gewinnent lant und gůt mit yrn heymlichen spruchen; des ensolt ir nit thun, ir solt nit | |
| wolt, das sie wol farn und gesunt synt wol nach yrn willen. Nicht me enmögent irs wißen, ich wil auch nit | |
| auch die kint lieber dann ymant in der welt, on ir mutter; das enthun ich nicht umb ir gut noch umb | |
| der welt, on ir mutter; das enthun ich nicht umb ir gut noch umb ir lant – got lobe ich, ich | |
| mutter; das enthun ich nicht umb ir gut noch umb ir lant – got lobe ich, ich hans selber gnung -, | |
| ich hans selber gnung -, ich han sie lieb durch irselbes willen und auch durch anders willen. Herre Lambegus’, sprach sie, | |
| on sorg sy und mit gemach lebe, die kint sollen ir lant wol wiedder gewinnen und anders gutes gnůng!’ //‘Frauw’, sprach | |
| wann er wol wonde das er yn bekänte. Sie ritten yren weg, und die frau reyt den yren und ir gesellschafft. | |
| bekänte. Sie ritten yren weg, und die frau reyt den yren und ir gesellschafft. Da die frauw ein gut wil gereyt, | |
| ritten yren weg, und die frau reyt den yren und ir gesellschafft. Da die frauw ein gut wil gereyt, da rieff | |
| wißlich sprach und so herlich, stal er der frauwen so ir hercz, das sie yn so lieb gewann das sie yn | |
| ließ ryten als dick als er gewon was und wuhs ir mynne von tag zu tag. Und were das nicht gewesen | |
| yn doch des tages zu eynem mal, herzu stunt aller ir gedanck. Und reyt also gedencken biß in ir herberge, und | |
| stunt aller ir gedanck. Und reyt also gedencken biß in ir herberge, und das sie synen zweyn nefen viel mer eren | |
| all mit dem herren von der Hohen Muren; er was ir heubt. Sie daten zuhant vierczig ritter sich wapen und zweyhundert | |
| wann yn die getruwen barune darumb batten. Da bewarnten sie ir stat und bereiten sich also obs yn not geschehe das | |
| enwil nymer darinn komen’, sprach Claudas, ‘es sy dann mit irm großen schaden der die dainn sint.’ ‘Herre’, sprach Phariens, ‘ich | |
| das irs wißent das unser so viel dainn ist, das ir stryt gnung sollent han ee dann ir von uns scheident. | |
| der sprechen getar das die von Gaune dheinerhand dinck wiedder ir herren hant gethan, darumb er sie vertriben sol oder döten, | |
| wol mit zwenczig mannen mit schilten und mit glenen off ir ahseln geworffen. @@s@sie Phariens komen sah, da reyt er noch | |
| das er sie all dry nicht dot schlug. Sie thaten ir helme von irn heubten. Uber ein @@s@kurcze wil darnach kam | |
| all dry nicht dot schlug. Sie thaten ir helme von irn heubten. Uber ein @@s@kurcze wil darnach kam ein knapp zu | |
| und summer mit bloßen fußen off die erden. Sie hielt irn orden wol von sprechen innewendig des closters und ußerhalb. Es | |
| und saget yn das sie fried mechten, sie hett alle irn willen erworben und hett des gut burgen das sieß wol | |
| er were, ee dann sie yn wolt laßen vehten umb ir ere und umb ir gůt. Sie sant mich in den | |
| sie yn wolt laßen vehten umb ir ere und umb ir gůt. Sie sant mich in den lack und die zwen | |
| das jhene knappen eyner zu dem andern sprach das sie yre wapen solten bereiten und yren harnasch, sie wolten den konig | |
| da er mit gebunden was. Des großen ritters lut begriffen ir bogen und ir geschucz und gebarten als sie yn wolten | |
| gebunden was. Des großen ritters lut begriffen ir bogen und ir geschucz und gebarten als sie yn wolten döten. Er sprach | |
Ergebnis-Seite: << 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 >> |