Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ir#’2 poss_prn (3463 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
| ganzen ougen mîn/ sunder tür gegangen./ ôwê, solte ich von ir reinen minnen sîn/ alsô werdeclîche enpfangen!/ /Ez ist site der | |
| alsô werdeclîche enpfangen!/ /Ez ist site der nahtegal,/ swanne s%/î ir liep volendet, sô geswîget sie./ dur daz volge aber ich | |
| aber ich der swal,/ diu durch líebe noch dur leide ir singen nie verlie./ Sît daz ich nu singen sol,/ sô | |
| ich und singe ein liet,/ sô muoz ich dulden beide ir spot und ouch ir haz./ Wie sol man den nû | |
| liet,/ sô muoz ich dulden beide ir spot und ouch ir haz./ Wie sol man den nû geleben,/ die dem man | |
| zît/ und owê mîner liehten wunneclîchen tage!/ waz der an ir dienste lît!/ nu jâmert mich vil manger senelîcher klage,/ Die | |
| díu ríuwent mich vür wâr./ in verklage si niemer mê./ /Ir lachen und ir schoene ansehen/ und ir gúot gebaerde hânt | |
| vür wâr./ in verklage si niemer mê./ /Ir lachen und ir schoene ansehen/ und ir gúot gebaerde hânt betoeret lange mich./ | |
| si niemer mê./ /Ir lachen und ir schoene ansehen/ und ir gúot gebaerde hânt betoeret lange mich./ in kan anders niht | |
| dem tôde niemer mich vergên./ Herumbe ich niemer doch verzage./ ir lop, ir êre unz an mîn ende ich singe und | |
| niemer mich vergên./ Herumbe ich niemer doch verzage./ ir lop, ir êre unz an mîn ende ich singe und sage./ waz,/ | |
| her behalten habe?/ der gê nach der schônen,/ diu mit ir krônen/ gie von hinnen abe;/ Daz si mir ze trôste | |
| ir gewinne künde,/ der vil grôzen sünde,/ die sî an ir vründe/ her begangen hât./ /Sîn hiez mir nie widersagen/ unde | |
| elliu lant behern und #.[sîn ein rouberîn./ Daz machent alle ir tugende und ir schóene, die méngem man tuont wê./ der | |
| und #.[sîn ein rouberîn./ Daz machent alle ir tugende und ir schóene, die méngem man tuont wê./ der sî an siht,/ | |
| méngem man tuont wê./ der sî an siht,/ der muoz ir gevangen sîn/ und in sorgen leben iemer mê./ /In den | |
| und in sorgen leben iemer mê./ /In den díngen ich ir dienstman/ und ir eigen was dô,/ dô ich sî dur | |
| leben iemer mê./ /In den díngen ich ir dienstman/ und ir eigen was dô,/ dô ich sî dur triuwe und dur | |
| triuwe und dur guot an sach,/ dô kam si mit ir minnen an/ und vienc mich alsô,/ dô si mich wol | |
| ich an vröiden síech únd an herzen sêre wunt;/ und ir óugen klâr/ diu hânt mich beroubet gar/ und ir rôsevarwer | |
| und ir óugen klâr/ diu hânt mich beroubet gar/ und ir rôsevarwer rôter munt./ /Ich hân sî vür alliu wîp/ mir | |
| liuten lachen/ alsô von herzen, same si lachet mir,/ und ír ane sehen sô minneclîch niht machen./ waz <h%/ât> aber ieman ze | |
| liuten lachen/ alse von herzen, sam si lachet mir,/ und ír ane séhen sô minneclîchen machen./ waz h%/ât aber ieman daz ze | |
| kvnne. w%-a dc ich iem#’s trur%-e mvͦſ nah ir./ /Ist ir liep mîn leit und mîn ungemach,/ wie kan ich danne | |
| slahte unvrowelîcher tât,/ wan des einen, daz si mir verseit/ ír gnâde únde mînen dienest sô verderben lât./ Wol mich des, | |
| dâ nieman wirt bereit/ als ein hâr sô breit,/ swenne ir rehtiu liebe mich bestât./ * $s */ /^+Hôher wunne hât | |
| werden lie./ daz vil manigen herzen wol ist kunt./ von ir rôten munt ist gehoehet dicke mir der muot.^+/ Von ir | |
| ir rôten munt ist gehoehet dicke mir der muot.^+/ Von ir schoene kumt, swaz iemen vröiden hât./ dâ von müezens iemer | |
| ich ir jehen./ Al diu welte si sol $s durch ir schoene gerne sehen./ noch waere zît, daz du mir, vrowe, | |
| ir unde schouwe daz wunder,/ daz got mit schoene an ir lîp hât getân,/ sô ist des sô vil, daz ich | |
| daz ich des schînen von ir niht enhân./ /Mîn herze, ir schoene und diu minne habent gesworn/ zuo ein ander, des | |
| daz waere bezzer verborn./ lîhte ist ez ir zorn,/ sît ir wort mir deheinen kumber gebôt./ /Ez tuot vil wê, swer | |
| trôste wolte lân,/ wand ich mich #s+hân#s- gar verkapfet ûf ir wân./ /Wê, wie lange sol ich ringen/ umbe éin wîp, | |
| enweiz, wer ich bin./ sâ zehant bin ich geswachet,/ swenne ir schoene nimt mir sô gar mînen sin./ Got weiz wol, | |
| mîn wundez herze/ unde valle vür sî unde nîge ûf ir vuoz./ /Owê, war umbe volg ich tumbem wâne,/ der mich | |
| daz sî mir trôst noch helfe nie gebôt./ Doch wart ir varwe liljen wîz und rôsen rôt,/ und saz vor mir diu | |
| die nâch vröiden ringent, den gewirret daz./ Jâ, #.[wirt daz#.] ir #s+ungewin#s-, der valschen haz./ die verkêrent underwîlent mir den sin:/ | |
| herzeclîche/ bin an sî verdâht, daz ich ein künicrîche/ vür ir minne niht ennemen wolde,/ ob ich teilen unde wéln sólde?/ | |
| Wie si gê dort her ze mir aldur die mûren./ ir rede und ir trôst enlâzent mich niht trûren./ swenne si | |
| dort her ze mir aldur die mûren./ ir rede und ir trôst enlâzent mich niht trûren./ swenne si wil, sô vüeret | |
| ein hôchgemüete sande/ in daz herze mîn,/ des was bote ir güete, die ich wol erkande,/ und ir liehter schîn/ Sach | |
| des was bote ir güete, die ich wol erkande,/ und ir liehter schîn/ Sach mich g%/üetl%\îch an mit ir spilnden ougen,/ | |
| erkande,/ und ir liehter schîn/ Sach mich g%/üetl%\îch an mit ir spilnden ougen,/ lachen sî began ûz rôtem munde tougen./ sâ | |
| #s+leide#s- ich dô spranc./ /Ich vant sî verborgen/ eine únd ir wéngel von tréhen naz,/ dâ si an dem morgen/ mînes | |
| daz,/ dô ich vor ir kniewete, dâ si saz/ und ir #s+sorgen#s- <gar> vergaz./ /Ich vant si an der zinne/ eine, | |
| eine, únd ich was zuo zir gesant./ dâ mehte ichs ir minne/ wol mit vuoge hân gepfant./ Dô wânde ich diu | |
| ich diu #s+lánt#s- h%\ân verb#s+ránt#s- s%\â zehant,/ wan daz mich ir süezen minne bant/ an den #s+sinnen#s- hât erblant./ /Solde ich | |
| Jâ klage ich niht den klê,/ swenne ich gedenke an ir wîplîchen wengel,/ diu man ze vröide so gerne ane sê./ | |
| diu man ze vröide so gerne ane sê./ /Seht an ir ougen $s und merkent ir kinne,/ seht an ir kele | |
| gerne ane sê./ /Seht an ir ougen $s und merkent ir kinne,/ seht an ir kele wîz und prüevent ir munt./ | |
Ergebnis-Seite: << 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 >> |