bemangen
swV.
‘jmdm. fehlen’
sy waren so vaste besezzen / das in bemangte das essen HvBurg
2432
MWB 1 568,19; Bearbeiter: Schnell
bemannen
swV.
‘(etw.) mit Mannschaft ausstatten’
so sollen sie die selben vesten bemannen vnd bekosten UrkWürzb
41,374
(a. 1348);
vnd der selbe vnser herre sol die selben vesten swenn er da von kriegen wil
bemannen vnd spisen ebd.
41,403
(a. 1349)
MWB 1 568,21; Bearbeiter: Schnell
bemæren
swV.
‘erzählen, berichten’
swaz aber [...] / von alter
âventiure / vor hin ie was bemæret Tr
17227.
125;
von dem dú maͤre erhaben sint, / von gebúrte waͤrin, / des wil
ich úch búmaͤren RvEWh
72;
wie jenre viel und dirre stach, / daz wær ze lanc bemæret Reinfr
7335;
UvTürhTr
2115
MWB 1 568,27; Bearbeiter: Schnell
bemâsegen
swV.
‘etw. beschmutzen, beflecken’
die nase was im beschunden, und der halß was im bemasiget
von dem halßberg Lanc
252,35
MWB 1 568,33; Bearbeiter: Schnell
bemâsen
swV.
‘jmdn./etw. beflecken, entehren’
sin hals was im noch besalbet und bemaset von dem halßberg
Lanc
317,12;
nuͦ ist leider die selbe stat mit leide vnd mit grosen untrüwen so sere
bemoset vnd so gar unflaetig worden, daz Gotte do inne nüt zimmet zuͦ wonende
PrEls
62A,108;
also die sele [...] wirt bemoset mit der erbesúnden
ElsLA
185,12.
798,17
MWB 1 568,36; Bearbeiter: Schnell
bemâsunge
stF.
‘Befleckung, Entstellung’
sine gesiht was von gotte vfenthalten das er dise bemosunge an imme nút
gesehen enmoͤhte ElsLA
48,3;
vs der bútten ging sant Iohans one allen smerzen alse er one alle bemosunge
liplicher bekorunge was vf erden gangen ebd.
58,4
MWB 1 568,44; Bearbeiter: Schnell
bemeieren
swV.
‘etw. (einen Hof) mit einem Meier besetzen’
vnd swenne sie den [den Hof] vier jar inne gehant,
so sún sie in dar nach bemaieren, besezzen vnd entsezzen nach ir willen, des sun wir
sie noch kain vnser erbe irren UrkHohenz
1,127
(a. 1313)
MWB 1 568,50; Bearbeiter: Schnell
bemeilegen
swV.
‘etw. beschmutzen, beflecken’
ouch sach man sî bemeilgin / in manchir unvlêtigin tât / altirpallin und ornât
NvJer
14196;
dîn dînst vil umbederbe / mûste zwâr dâ werden, / want sî glîch der erden / dî
kirchin gar vortilgetin, / dî heilikeit bimilgetin ebd.
26455.
21549
MWB 1 568,56; Bearbeiter: Schnell
bemeilen
swV.
‘etw. beschmutzen, beflecken’
sie mac der sunden schimel / nicht bemeilen keiner wis
Daniel
3449;
dô sî [die gefangenen Frauen] dî heidin undir sich
/ an der buitunge teiltin / und unkûschlîch bemeiltin NvJer
16728;
nu wil ich [...] / iu ouch etlîche lêre geben, / diu
iuch niht kan bemeilen HvBer
8590
MWB 1 568,62; Bearbeiter: Schnell
1bemeinen
swV.
‘meinen, bezeichnen’
mit deme huse [interl. zu domus Israhel
] sint bemeinet die in deme hus sint PsWindb
113,17
(Anm.)
MWB 1 569,5; Bearbeiter: Schnell
2bemeinen
swV.
‘jmdn./etw. jmdm. anheimgeben, zuteilen’
so du chomst an din gerichte / ze aller lute gesichte, / da
werde er uerteilet, / deme tuvele bemeinet / in die swebelbrinnenten schare
Rol
2398;
und seiten ouch die mære, / daz ez bemeinet wære / der
gottinne Minne Tr
16722;
awe! ich arme elende! / sprach Kyburg und weinde, / waz leides mir got
bemeinde / da ich von erste wart geborn! Rennew
15036;
WernhMl
10232
MWB 1 569,8; Bearbeiter: Schnell
3bemeinen
swV.
‘jmdn. verderben, durch Missetat beflecken’ (vgl.
vermeinen):
alse sint die ubelin mit vinsternisse vnde der vnsinnekeite
bemeniet [vgl. Hamm, Lucid., S. 554]
Lucid
159,27
MWB 1 569,17; Bearbeiter: Schnell
bemeistern
swV.
‘meisterlich gestalten’
swie sô der ûzer wære, / der inner
bildære [gemeint: Tristan] / der was baz betihtet, /
bemeistert unde berihtet / ze ritters figiure Tr
6646
MWB 1 569,21; Bearbeiter: Schnell
bemenigen
swV.
‘jmdn. (mit einer Übermacht) überwältigen’
und dô dî cristenin itzunt / sî bemenigit hattin gar, / dô sprengete zû ouch
jene schar, / dî sich dâ in lâge barc NvJer
14129
MWB 1 569,25; Bearbeiter: Schnell
bemerken
swV.
‘etw. prüfen, untersuchen’
nu si daz ors vunden, / daz gereite
[Reitzeug] si begunden / bemerken unde betrahten
Tr
9333;
samet unde sunder / bemarcten siz starke ebd.
13145;
ir rede und ir gebærde / daz bemarcter allez sunder ebd.
13667.
15863
MWB 1 569,29; Bearbeiter: Schnell
beminnen
swV.
‘jmdn. lieben’
die vrouwe schœne und ûz erkorn / gap er dem ritter hôchgeborn / ze wîbe und
offenlîche z’ê, / diu von im tougenlichen ê / beslâfen und geminnet was
[La. beminnet, vgl. Bartsch, Troj. z.St.]
KvWTroj
10201
MWB 1 569,35; Bearbeiter: Schnell
bemissemâlen
swV.
→
bemissemeilen
MWB 1 569,40;
bemissemeilen
swV.
‘etw. beflecken, beschmutzen’ (hier md. ê für
ei):
und nu habit ir uch ummegekart und habit bemissemelit [
commaculastis
] minin namin Cranc
Jer 34,16
MWB 1 569,41; Bearbeiter: Schnell
bemisten (?)
swV.
falls Gelegenheitsbildung zu mist: ‘beschmutzen’ (vgl.
FrlWB):
in kurzer vrist / ist [...] al sin mut bemist
Frl
5:76,17
MWB 1 569,45; Bearbeiter: Schnell
bêmolle
Subst.
der Ton b (aus lat. b molle):
nâ der falseten valle / octâv sich in die quarte zôch / und klam denn
senfteclîchen hôch / für die octâv mit volle. / bêdûre und ouch bêmolle / wart nie
baz bedœnet Reinfr
23092
MWB 1 569,48; Bearbeiter: Schnell
bemorgengâben
swV.
‘eine Frau mit einer Morgengabe ausstatten’
darzu sol er sie nach seinen eren bemorgengaben MGHConst
6,2:231,37
(a. 1332);
[jeglicher Mann] sol noch enmach sein hawsfrawen nicht
hoͤher bemorgengaben, dann mit dem zehenten tail seins guͦtz StRMünch
367,18
MWB 1 569,53; Bearbeiter: Schnell
bemstîn (?)
stF.
Bed. unklar, nur Renner (möglicherweise ‘Dickwanst’):
lazheit ein fûliu bemstîn / dringet vil gerne mit in în / und ziuhet manic
herze nider, / daz nimmer sich ûf gerihtet wider Renner
4361;
ich meine die fûlen bemstîn / lazheit: diu sol nu gên her în / mit irem
gesinde ebd.
15961;
diu vorgenante bemstîn / mac wol des tiufels bolster sîn ebd.
15975
MWB 1 569,60; Bearbeiter: Schnell
bemunden
swV.
‘jmdn. beschützen’
Jacob zôch ze lante, got in bemunte Gen
1483
MWB 1 570,4; Bearbeiter: Schnell
bemûren
swV.
‘etw. mit einer Mauer umgeben’
dî berge begunden sî vesten, / sî bemûreten ir stete grôze, / sî wolden sich
wern ir ungenôze JJud
449;
der hêre bouwen began / der nûwe kunich Ênêas / eine borch dâ im lieb was: /
[...] / vil wol her si in sîner zît / begrabete und
bemûrde En
13297;
nehain garte nemach beslozzen sîn, erne sî ê bezûnet odir
bemûrôt. diu mûre daz was diu diemuͦt mîner froͮwen TrudHL
56,32;
Brun
4776;
Mügeln
273,10
MWB 1 570,6; Bearbeiter: Schnell
bemurmeln
swV.
‘über etw. murren, etw. kritisieren’
daz pemurmelote Judas, der sin lagære was. / er sprach: pezzer
ware, daz man iz den armen gabe AvaLJ
106,1
MWB 1 570,15; Bearbeiter: Schnell |