Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

rede stF. (1115 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Herb 16467 me dehein leit/ An werken noch an worte1n."/ Die ir rede gehorte1n/ Vn2de ir not sahe1n,/ Die mvste1n enphahe1n/ Iamer vnd
Herb 16477 win/ Noch en= be|luchte nie die sv1nne1n|schin./ Pirrus liez alle rede sin./ Er leite sie zv dem grabe wert/ Vn2de zvckete
Herb 16541 Ich wene, ez mir werde."/ Thelamo1n sprach sine wort:/ "Uwer rede ist vngehort./ Sol ez iema1nnes sin/ Nach sin1n werde, so
Herb 16680 sin./ Nv ist des niht, nv ist ez min."/ Manige rede vn2de manic wort/ Wart da vo1n in zwein gehort,/ Die
Herb 16719 So ginc er vmbe schite1n./ Mit sus/getane1n leide1n/ Wart die rede gescheide1n,/ Daz ir iegelich vor floch./ Swa so ayax nach
Herb 16828 gegebe1n/ Vn2de ez allez was ebe1n,/ Vnder den criche1n in rede was,/ Daz her eneas/ Polixenam, die schone maget,/ In des
Herb 16915 An den, die daz hette1n getan./ Hie mvz ich dise rede lan/ Vn2de griffen an die alde./ Die criche1n begu1nde1n sich
Herb 17134 vmbe mitte1n|tac/ Harte kvme ez gelac./ Hie zvhet ein ander rede in./ Als ich dar an geleitet bin,/ Also leite ich
Herb 17486 Vo1n maniger hande sache,/ Nach sime vngemache./ Sint wart groz rede erhabe1n,/ Daz orestes in dem grabe1n/ Sine mvter gesleiffet hete./
Herb 17802 kint porporius./ Vlixes geslechte wus alsus./ Hie mvz ich dise rede lan/ Vn2de an die alde1n grede gan,/ Sage1n gemach vn2de
Herb 18253 ime gesage1n mochte,/ Waz daz dinc were./ Waz sol der rede mere?/ Die wisten riete1n im daz,/ Daz er sich hutte
Herb 18341 vor|varn gebot/ An dirre stat nie dehein./ Mir ist die rede als ein stein."/ Thelogon erzvrnte daz./ Er trat zv der
Himmelr 3, 3 dere eren vile ungliche/ dei ich da vore mit dere rede $s g(e)ruoret han,/ daz si ouch dir mit réht%\e $s
Himmelr 5, 26 $s ze wuntere unde ze wunnen,/ ob wir sín unde rede nehíet%\en, $s die wir niemer gwunnen./ nu has dú uns
Himmelr 6, 2 sint scinich an dem regenbogen,/ dei ich bildicliche in die rede han gezogen./ dúrh daz si bediu sint $s helflich unde
HimmlJer 3 // Nu sule wir beginnen/ mit tifen gesinnen/ ein rede duten jouch besten/ von dere himeliscen Jerusalem,/ diu gezimberet ist
HimmlJer 32 scone,/ die selben burch vrone/ hiz er in scouwen:/ der rede scul wir zouwen./ menigiu wunder er da sah,/ die er
HimmlJer 448 muget verwerchen,/ woltent ir daz merchen./ swa man aine guote rede tut,/ $p/ dem tumben ummare,/ $p/ der haizet ime singen/
Hochz 976 gebot,/ daz in getan hete got./ //Da lazzen wir die rede stan,/ daz wart do alliz an dem heren chrouzze widirtan,/
HvNstAp 14160 noch/ Das dir Venus gepott!’/ Der man word von der rede rott:/ Im waren dise märe/ In seinem hertzen schware./ ’Zwar’
HvNstAp 19940 (Er schendet alle raine lant)/ In seiner zaghaften hant./ Di rede will ich nit lengen:/ Ich will es heinte pringen/ Mit
HvNstGZ 2775 in die stat kamen/ Und die warheit vernamen/ Daz die rede also lag./ Da wart manig herter slag/ Geslagen zu irm
Iw 212 möhte niht geniezen/ iuwers lobes und iuwer vriuntschaft,/ wan iuwer rede hât niht kraft:/ ouch enwil ich niht engelten/ swaz ir
Iw 241 saget iuwer mære;/ wandez sîn vreude wære,/ heter uns die rede erwant.’/ dô sprach Kâlogrenant/ //‘Swaz ir gebietet, daz ist getân./
Iw 352 kam!/ der hiez uns beidiu ezzen gân./ dô muose ich rede und vreude lân./ //Dô ich mit ir ze tische gienc,/
Iw 564 zage,/ so gesihestû wol in kurzer vrist/ selbe waz diu rede ist./ //Noch hœre waz sîn reht sî./ dâ stât ein
Iw 601 der winstern hant:/ ich vuor des endes unde vant/ der rede eine wârheit/ als er mir hete geseit,/ und vant dâ
Iw 811 und waz wunders dâ sî.’/ dô sprach aber Keiî/ ein rede diu im wol tohte;/ wan ers niht lâzen mohte,/ geschach
Iw 816 von herzen leit./ ‘ez schînet wol, wizze Krist,/ daz disiu rede nâch ezzen ist./ irn vastet niht, daz hœr ich wol./
Iw 820 ein becher vol/ der gît, daz sî iu geseit,/ mêre rede und manheit/ dan vierzec unde viere/ mit wazzer ode mit
Iw 827 ich iu wol, sô volget mir./ iu ist mit der rede ze gâch:/ slâfet ein lützel darnâch./ troume iu danne iht
Iw 879 kan,/ sô in der ander grînet an.’/ //Hie was mit rede schimpfes vil./ ouch hete der künec ûf sîn zil/ geslâfen
Iw 1034 beide,/ unde ouch nieman bî in mê/ der mir der rede gestê./ spræche ich, sît ez nieman sach,/ wie dirre sluoc,
Iw 1439 ir ungehabe,/ die ich dâ hœre bî dem grabe.’/ //Die rede meinder niender sô:/ wan ern gæbe drumbe niht ein strô,/
Iw 2162 ergê:/ ezn ist lîhte niht ir rât.’/ ‘vrouwe mîn, die rede lât./ irn habet niender selhen helt/ ern lâze iuch nemen
Iw 2166 swen ir welt,/ ê er iu den brunnen bewar./ diu rede ist ûf ir wege gar./ ouwî sî sint des vil
Iw 2171 werden müezen:/ sî bietent sich ziuwern vüezen,/ swenne si iuwer rede vernement,/ und bitent iuch daz ir in nement.’/ sî sprach
Iw 2176 ouch ich nâch in/ mînen boten senden,/ daz wir die rede verenden.’/ //Sî het in schiere besant:/ wan er was dâ
Iw 2295 lîp.’/ ‘swie ir gebietet, sælec wîp.’/ ‘nu waz hulfe danne rede lanc?/ sît ir iuch âne getwanc/ in mîne gewalt hât
Iw 2360 dô,/ ‘wer ist der uns des wende/ wirn geben der rede ein ende?/ dazn vüeget sich niht under uns drin:/ nû
Iw 2368 teil dar umbe kunt getân./ die suln wir an der rede hân:/ deiswâr ez vüeget sich deste baz.’/ nû tâten sî
Iw 2389 einer stat./ diu vrouwe ir truhsæzen bat/ daz er ir rede tæte/ und sî des alle bæte/ daz sî ez liezen
Iw 2404 in doch genomen hân./ //Dô der truhsæze getete/ sîner vrouwen rede nâch ir bete,/ und dô sî ouch hôrten sagen,/ ez
Iw 2416 des jâhen,/ ez wære vrume und êre./ waz sol der rede mêre?/ wan ez was michel vuoge./ dâ wâren pfaffen genuoge:/
Iw 2460 als ez dô schein/ und ich wænez immer schîne:/ sîn rede was nâch wîne,/ dô er iuch hie mit worten rach./
Iw 2504 Îwein ist niht wîse:/ er möhte swîgen als ich.’/ diu rede dûhte si gemelich,/ daz er sich dûhte alsô guot:/ wan
Iw 2511 her Keiî?/ nû sprechent ir doch, ir sît vrî/ valscher rede: wie schînet daz?/ ir erzeiget doch iezuo grôzen haz/ disem
Iw 2521 daz er niht enmohte komen./ durch got ir sult die rede lân,’/ her Keiî sprach ‘daz sî getân:/ ich wând ich
Iw 2946 iuwer niht mê./ unde lât diz vingerlîn/ einen geziuc der rede sîn./ ichn wart nie manne sô holt/ dem ich diz
Iw 2966 beste kunde:/ mit lachendem munde/ truobeten im diu ougen./ der rede ist unlougen,/ er hete geweinet benamen,/ wan daz er sich

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken