hâ – habere habergëlt – habet habirhalm – hadel hader – hagedorn hagedürnîn – 2hagen hagen- – hâkeht hækelîn – hale halfter – halmvrischinc halp – halplëbendic halpliute – halpvaste halpvierteil – halsbrëchen hâl|schar – halsslegelen halssnuor – halterin haltnusse – hamme hamster – hanef hanef|âkambe – hanken han- – hantgebeine hantgelübde – hantic hantieren – hantschuoster hantsëhen – hantvestenunge hantvestlich – hantzoum hap – hârgeplocke harheit – harmel harmen – harnaschrâm harnaschrâmic – harpfenspil 1harre – harte harteleben – harz hasart – haselstûde haselvurt – haspel haspelspil – havendeckel havendierne – haʒ- haʒʒære – hebelich hebemuoter – hechel hechel – heckunge hecsche (?) – hegelich hegelîn – heiden heidenbein – heie heie – heile heilen – heilkeit heillich – heilvündic heilvuorlich – heimelîn heimelischheit – heimlendisch heimreise – heimzogen heis – heiterîn heiterkeit – heiʒmüeticheit heiʒmuot – helfamme hé?lfant, é?l(e)fant – hëlfestiure hëlfevater – helleboc hellebodem – hellegrâve hellegrübel – hellemôr hellemunt – Heller hellerabe – helleseil hellesêr – helletranc helletür – hellewagen hellewal – hellisch hëllunge – hëlm- helmhûs – helsen helser – hemeren hemerlîn – hen(e) henefart – hennenbërc hennenvuoʒ – hërbaʒ herbe – herbeststiure herbestteidinc – heremitanîe heremitanîte – hêrgesinde hergeverte – hêrischen hêrischheit – hërnâch hernâchmâles – hêrrenengel hêrrenëʒʒen – herschaft hêrschaft – hërsenkorn hêrschaft stF. hêrschaftic Adj. hêrschaftsam Adj. herschal stM. herschallen stN. herschar stF. hêrschære stM. hêrschen swV. hêrscherîn stF. herschif stN. herschilt stM. herschouwære stM. herschouwe stF. herschouwen swV. herschouwunge stF. herschrîære stM. hêrschunge stF. hêrsen swV. hersenier stN. hërsenkorn stN. hersten – herter hertes – hërunder hërûʒ – hërwërt hërwider – hërzegebët hërze- – hërzeküneginne hërzekünic – hërzen hërze|nabele (?) – hërzensaf hërzenschouwære – hërzeschade hërze- – hërzeswër hërzeswëster – hërzewêwe hërzewol – hesderich heselîn – hewe hewen – hienâch hiene – hîgeræte hîgeselle – himelbërinne himelbërnde – himelgerüste himelgesanc – himeljeger himelkeiser – himellieht himellitze – himelreise himelrîche – himelschuole himelschütze – himelstîc himelstîge – himeltrût himeltugent – himelvluc himelvlügel – himelwîʒ himelwonunge – hindenkalp hindenort – hindergekôse hindergêunge – hinderlister hinderlistic – hindersetzen hindersidel – hinder tragen hinder trëten – hinebaʒ hinehalp – hinkêr hinker – hinloufende hin mahelen – hin- hin scheiden – hinüber hinûf – hinwurf hinze – hirngeil hirngupfe – hirse- hirse- – hirʒeln hirzesmarc – histôrje hitzblâter – hiufelbant (?) hiufeln – hiutelvase hiuten – hôchedel hôchengel – hôchgelobet hôchgëlt – hôchgesëgenet hôchgesenge – hôchgewirdet hôchgezalt – hôchlûtes hôchmeister – hôchstrâze hôchstuol – hôchvertlich hôchvliegende – hôdelôs hof – hœheleht hôhelîche – holde holde – holerwurz holf – holtsam holtschaft – hölzel holz|elle – holzhuon hölzîn – holzschuoher holzschuoherin – hon hôn – honec|rœre honec|saffic – honec|vrischinc honec|wabe – hônkôse hônkust – hopfenscheffel hopfenziech – 1hôre 2hôre – hornboge hornbruoder – hornuʒstich hornuʒʒehe (?) – horvaʒ
horwehtic – hosewît hospitâl – houbetbuoʒe houbetburc – houbetguot houbethaft – houbetlast houbetlaster – houbetmeister houbetmeisterinne – houbetsache houbetsachwaltære – houbetstrît houbetstücke – houbetvahs houbetval – houc houch – höuschrîbære höustadel – höuwetmânôt höuwezëhende – hovegenôʒ
hovegerëhte – hovehêrrinne hovehœric – hovemære hovemarke – hoverede hoverëht – hoveschalc hoveschar – hove|spil hovespîse – hovevisch hovevrouwe – hozelbozel hû – hücken huckenære – hüenergülte hüenerhirne – hüetewol huf – hüffesiechtuom hufhalz – hulde hulden – hülletuoch hülleworhtære – humel humerâl – hundertvalten hundertvaltic – hundeszunge hündîn – hungerlich hungerlinc – huntgebûr huntgesinde – huobære huobdinc – huobtac huobtuoch – huorærinne huordieren – huormachære huormache – huoticlich huotliute – hurm hurmelen – hurtebære hurtelich – hûsbruch hûsdierne – hûsgerihte hûsgerüste – hûsnôʒinne hûsphenninc – hûsvride hûsvrouwe – hüttenzins hüttesnuor – hy
|
hêrschaft
stF.
auch hêre- (
JvFrst
3674;
UrkCorp (WMU)
241,27
);
-schaf (z.B.
JGerichtH
6,9;
MarlbRh
16,14;
Elis
394;
UrkCorp (WMU)
47,38
).
1 abstrakt 1.1
‘Hoheit, glänzende, prächtige Erscheinung (einer Person), Glorie
(Gottes)’
1.2
‘hoher Stand, erhabene Stellung, das Herrsein, Herrschen’
1.3
‘Herrenmacht, obrigkeitliche Gewalt’
1.4
‘Vortrefflichkeit, Pracht’
1.5
‘Hochmut, herrisches Wesen’
2 konkret 2.1
‘Recht und Besitz eines Herrn’
2.2 allg. 2.3
‘Herrschafts-, Macht-, Gerichtsbereich’
2.4
‘versammelte Herren, vornehme Gesellschaft’
2.5
‘Obrigkeit, Regierung’ , meist personif. ‘Herr, Herrin,
Herrscherfamilie’
2.6 Pl., als Bezeichnung eines Engelchores, ‘Herrschaften’
2.7
‘etwas Herrliches, herrliche Dinge’
1
abstrakt
1.1
‘Hoheit, glänzende, prächtige Erscheinung (einer Person), Glorie
(Gottes)’
Esau was ein rîche man [...], /
daz er in aller hêrscefte nehête gebresten Gen
1716;
er was an rehter hêrschaft / aller keiser genôz
Tr
4044;
an der zierde vnd an der herschaft die got an in
[Luzifer] hatte gelegt PrLpz (L)
112,1;
si [Engel] irchennent sine
[Gottes] herschaft VMos
3,21;
ich sal uch ougin mine herscaf JGerichtH
6,9;
daz er [Christus] die herschaft siner gotheit
verbarch in der broden menscheit PrLpz (L)
49,31;
mit grozer gewalt unde herschaft [
cum virtute multa et maiestate Mt 24,30]
EvBerl
1,7;
SuTheol
47;
Wernh
D 4748;
PrLpz
6,17.
382,10;
Pass I/II (HSW)
10932
1.2
‘hoher Stand, erhabene Stellung, das Herrsein, Herrschen’
bedenket iuwer hêrschaft Iw
6837;
des edelen ardes hêrschaft / was komen an sô swache kraft
Parz
481,3;
die [Ritter der Tafelrunde]
sitzen alle hêrlîch, / in einer hêrschaft alle glîch HvFreibTr
1348;
svelhir herschefte [
dignitatis
] er si BrHoh
63;
eine grimme hersaf [l. herschaft,
tyrannidem
]
ebd.
65;
vnde verzihen vns [...] ewecliche aller der
herschaft vnde allez des rehtes, daz wir an dem vorgenantem guͤte heten
UrkCorp (WMU)
1787,25;
RvEBarl
13474;
RvEGer
3142;
KvWSchwanr
574;
HagenChr (G)
1307
1.3
‘Herrenmacht, obrigkeitliche Gewalt’
ire [Nachkommen Esaus]
hêrscefte wâren vile herte Gen
1718;
daz der engel kraft / dâ [beim Jüngsten
Gericht] fürhtent sîne [Christi]
hêrschaft LBarl
3087
(vgl.
ebd.
10406
unter →
herschaft
2 am Ende);
diu Ezelen hêrschaft si vridet ûf allen wegen NibC
1527,2.
1361,1;
sît ez kan niemen understân / mit witzen noch mit
hêrschaft RvEBarl
1289;
al so, daz ez dem ertzpischolf an seiner herschaft [
in dominio
1197A,45
] vnd an seinen gerihten niht schaden sol UrkCorp
(WMU)
1197B,8;
daz her wole kunne hêrschaft trîben mit [über]
fursten und mit herren HvFritzlHl
226,30;
EbvErf
4347;
RvEGer
5465;
MarcoPolo
1,20.
– übertr., ‘machtvoller Einfluss’
der mâne hât hêrschaft über alle viuhte natûre Eckh
1:155,12;
auf die eucharistische Wandlung bezogen:
die herschaft geschiht niht von der wirdicheit des pristers, sunder
von den worten und der gewalt unsers herren Jesum Christum
PrLpz
9,1
1.4
‘Vortrefflichkeit, Pracht’
in deme himelriche vindestu siben herschaft:
[...] daz leben an den tot, iugent ane alder,
liecht an vinsternisse, [...]
PrLpz (L)
36,1;
dâ was michel hêrschaft, / wunne unde wirtschaft En
13201;
nû kâmen dar mit hêrschaft / vünf alte künege rîche Er
1979;
Wig
9038.
–
si kêrten wider ûf ir vart / an ir hêrschaft
[höfisches Leben] als ê Tr
17701
1.5
‘Hochmut, herrisches Wesen’
ir mvzzet soͤlher zvchte phlegen: / herschaft lazzen vnder wegen; / iwer
zorn sol verborgen sein Warnung
2578
2
konkret
2.1
‘Recht und Besitz eines Herrn’
2.2
allg.:
manc grôziu hêrschaft nû zergât, / daz sie niht rehter erben hât
Freid
75,16;
diu rîche hêrschaft RvEGer
202;
ein Beier [...] het die
hêrschaft in sîn phlegen / von des von Frîsingen wegen Ottok
86948;
der begund pflegen / so vil der ritterschefte / daz er
der herschefte / ain micheltail verzarte SHort
6248.
– übertr.:
sie verdiente schône, / daz [das, was] ir#.
wart ze lône: / hêrschaft maneger kunne / der himelischen wunne
[vielfältiger Besitz der himmlischen
Glückseligkeit]
EbvErf
4351
2.3
‘Herrschafts-, Macht-, Gerichtsbereich’
ich choufte lêhen unt äigen, / burge, meirhof unt huobe /
unt ander hêrschaft genuoge Erinn
756;
so getaniu aigen, so ich in Swabe herschepte han, so ich in des kuniges
riche han Trauformel
12.
15;
ir herschaft alle viere [vgl. lat. Vorlage: de quatuor
principatibus eius
]
Elis
3674;
dú gotzhuser, dú in vnserre herschaft ligent UrkCorp
(WMU)
1619,26;
ich her Heinrich von Sehein, der ammann ist in der herschefte von Kyburg
ebd.
302,11;
swer die herschaft ze Tauuers besitzet ebd.
2954,4;
diu herschaft ze Peilstain het in Franchen ein purch diu
heizet Chleberch EnikLB
722,9.
726,11;
StRMünch
143,30;
UrkHohenl
2:355,31
(a. 1334)
2.4
‘versammelte Herren, vornehme Gesellschaft’
sie gie [...] / den herren
bisiten / fur die herscaft Wernh
D 2018;
diu hêrschaft al zehant dô kam / und kusten in besunder
Tr
4326;
in die thüre ging er sa, / da vand er michel herschafft
Krone
15825;
die heidenische herschaft TrSilv
591;
Serv
1407.
930;
Tr
4049;
EbvErf
1918;
RvEGer
5354.
– in der Anrede:
ir hêrschaft, nu rufet dise heiligen merteler ane
HvFritzlHl
147,23.
137,2;
ir hêrschaft sît alle mîne geziuge! PrBerth
1:21,15.
1:333,24.
1:297,26
u.ö.
–
diu hêrschaft [der Hof] ze
Wienen lac / den winder unz in die vasten Ottok
18508.
– hier anzuschließen oder zu herschaft
2?
von aller sîner sêle kraft / bat er die heilegen hêrschaft
[die (dort bestatteten) Heiligen]
EbvErf
1708
2.5
‘Obrigkeit, Regierung’, meist personif. ‘Herr, Herrin,
Herrscherfamilie’
der engel schare [...] waren ir
[ [Maria] diensthaft / durh die nivwegeborn
herschaft [das Jesuskind]
Wernh
D 4041;
daz was [...] / diu meiste
triuwe, die kein man / ze sîner hêrschefte ie gewan Tr
4282;
die herschaf iz vernamen, / der kunic unde di kunegin Elis
394;
alle die gnade und helfe, die wir haben an unseren hantvestinon von den
bæbistin, von den kaisirn, von den kunegen oder von andern herescheften
UrkCorp (WMU)
241,27.
3144,19;
PrLpz (L)
56,22;
StRAugsb
214,23;
StRMeran
415.
–
geistlîchiu/ werltlîchiu ~
:
[...] si sein under wertlicher herschaft oder
gaistlicher herschaft StRBrünn
381;
daz si [...] niht undertan wern werltlicher
herschaft PrLpz
276,6.
–
rehtiu ~
‘rechtmäßige Obrigkeit’
jst aber, daz si ir triͮwe an uns niht behalten mit dienst als irre
rehten herschaft UrkCorp (WMU)
N761,17;
wôn wir des nit getuͦn mohtin noch solten an unser rehten herschaft
willen ebd.
2970,3;
dc er du selbin guͦter dem kloster verricte mit siner recter
herschefte hant ebd.
218,4.
–
unseriu vürstlîchiu ~
, übergehend zum Herrschertitel:
wir [...] bestætigen ewichlich dise genade
von unserre fuͦrstlichen herschefte unseren liben und getriwen purgern ze
Wienne UrkCorp (WMU)
2345,5
2.6
Pl., als Bezeichnung eines Engelchores, ‘Herrschaften’
[Gott]] gab iegelichem chôre sînen namen: / einen
namete er engele, den anderen hôchengele, / den dritten gestuole, den vierden
hêrscefte [
dominationes
]
Gen
10;
Pass I/II (HSW)
37030
(vgl.
Eckh
2:217,1.
3:243,3
unter →
herschaft
2)
2.7
‘etwas Herrliches, herrliche Dinge’
mines herren sent Petres bluͦt, / diu herschaft
[Reliquien] sent Plasien, /
[...], / der kaiser newolte nie
beliben [ruhte nicht eher] / unz in dir
[Rolands Schwert Durndart] uersigelet wart / diu
uil groze herschaft Rol
6875.
6880;
daz houbet sancti Cornelii,
[...], / und dar zuo golt und gestaine / und ander
vil manige hêrscaft / frumte si [die hl. Helena] ze
Trieren in die stat Kchr
10397.
–
mit so maniger herscheft ist diser tach
gehiliget [vgl. lat. Quelle: haec solemnitas, tot
mysteriis plena
]
PrOberalt
33,22
hêrschaftic
Adj.
‘prächtig, herrlich’
die erkenntnuß und herschaftige ere seint seine gerechtige wergk
[vgl. confessio et magnificentia opus ejus Ps
110,3]
PsMb
31(Glossar)
hêrschaftsam
Adj.
‘mächtig’
[Maria ist] erschreksam [La.
herschaftsam
] und uz gezelt / als der starken burge her [vgl. Ct
6,9]
HvNstGZ
7567
herschal
stM.
1
‘Heergeschrei, Kriegslärm’
2
‘Waffenruf’
1
‘Heergeschrei, Kriegslärm’
Helenâ diu frowe / diu wolt ir her scowen. / die vulten perc
unde tal, / vil michel wart der herscal Kchr
8463;
da wart unmæzlich groz / der starche her schal Rab
615,2;
mit ritterlîcher gelfe schîn / reit er vrœlîch durch diu lant.
[...] / er hete grôzen herschal Wigam
(B)
3542;
JJud
212.
263;
Rol
3533;
Dietr
8747
2
‘Waffenruf’
off einich herschall in dat landt queme [...], so
sullen all die jenige volgen, [...] die wasser vnd weide
nutzendt vnd hulde gedain haint eim apt von Prume WeistGr
2,519
(a. 1298)
herschallen
stN.
‘Lärmen des Kriegsvolks’
der lantgrâve hât / an ir herschallen ez vernumen, / daz der
soldân was kumen / mit craft Kreuzf
7105
herschar
stF.
‘Heerschar’
do gewan er [...] / michil here
schare Hochz
265
hêrschære
stM.
‘Herrscher, Gebieter’
ain sach, von der und durch die an geweiset werdent dein
undertan ze der gehorsam irs herschers HvHürnh
3,16.
3,15.
– auf Christus bezogen:
herre, du herschere [: swere
]
HvNstGZ
2385;
ain rehter herscher PrGeorg
88,4;
ein herscher aller der werlt AdelhLangm
71,29;
ein kunig der kunig und ein herre der herscher [vgl. I Tm
6,15
]
EbnerChrist
24,16;
RvEBarl
2724;
Eckh (Pf)
639,1.
– auf den Ehegatten bezogen:
der man sol der frouwen meister sîn und ir hêrscher PrBerth
1:416,9.
1:325,14.
– Engel des Chores „Herrschaften” (lat. dominationes):
den engel [l. engeln
] die da herscher / haissent, wol gelichet er [Johannes
der Täufer] . / er was ain herr von geburt SHort
3633;
von dem sibenden chôre der engel, die herscher genemmet sint
WvRh
Überschrift vor 15493.
15495;
die herscher, kreftger und gewaltscher [lat.
dominationes, virtutes, potestates
]
Seuse
243,17
hêrschen , hêrsen
swV.
auch (ge)hërsen (im Reim auf vërsen
Neidh
SL 23:7,2
);
hirschen Brun
1918;
zu rsch < rs vgl. 2
5Mhd. Gr. § L124.
–
zu hêr Adj., aber an hêrre, hërre swM. angelehnt (vgl. ahd.
hêrisôn und hêrrisôn, AWB 4,987.1001).
1
‘Herr/ Gebieter sein, Gewalt haben, Macht/ Herrschaft ausüben (über
jmdn./etw.)’
1.1 ohne weitere Erg., meist mit adv. oder präp. Angabe, wie/ wo jmd. herrscht 1.2 mit Dat. 1.3 mit Akk. 1.4 mit Präp. über 2
‘die Übermacht haben, (jmdm./einer Sache) überlegen sein oder sich überlegen
fühlen, über jmdn. triumphieren’
2.1 ohne weitere Erg. 2.2 mit Dat. 2.3 mit Präp. über
1
‘Herr/ Gebieter sein, Gewalt haben, Macht/ Herrschaft ausüben (über
jmdn./etw.)’
1.1
ohne weitere Erg., meist mit adv. oder präp. Angabe, wie/ wo jmd.
herrscht:
der anders hêrschet [...], / dann er von rehte
hêrschen sol WälGa
10988;
daz rîche, / dâr hêrset êwiclîche / Jêsus Cristus EbvErf
4356;
[Jesus muz
] hirschen an sime riche Brun
1918;
(übertr.:)
ist daz si [Versuchungen] mir nicht angesigen
und an mir niht herschen MvHeilFr
38;
daz Archêlaus hêrschite in Judêa vor Hêrôden sînen vater
EvBeh
Mt 2,22;
dirre tempel, dâ got inne hêrschen wil [...], daz
ist des menschen sêle Eckh
1:5,5;
er geherset von dem mere unze an daz mer PsM
71,8;
geherschet zwelf iar er hete, / darnach starb er Macc
426;
Daniel
107.
– subst. Inf.:
daz gotlich herschen und richsen RvBib
171,20;
ain man, der ain gerten in der hant hât, ist guot
zuo hêrschen BdN
471,24.
– attr. oder subst. Part.Präs., einen Engelchor bezeichnend:
alle fürsten engel unde gewaltigen unde die
tugenthaften engele unde die herschenden [vgl. Eph 1,20
omnem [...] dominationem
]
ThvASu
74,16
1.2
mit Dat.:
du hersest dem gewalte des meres PsM
88,10;
rich sinez allen geherset [interlin. zu regnum ipsius
omnibus dominabitur
]
ebd.
102,19;
do der chunic Diocletianus / der cristenheite hersan [Hs.
he#’rran
] began Veit
2,3;
[Alexander d. Gr.] herschet aller der werlt
HvHürnh
76,37;
under den haimischen ebern ist ainr sterker dann die
andern: der hêrscht den andern allen. kümpt aber ain sterkerr und überwint den
vodern, sô wirt er ir aller herr BdN
122,4.
– übertr.:
wie wil der ein herre sîn / dem dâ hêrscht met unde wîn?
WälGa
4290;
ob dem chünige weißhait oder unweißhait hersche
HvHürnh
9,3;
wenne die sel wirt überwinndennt unnd herschennde dem
leibe unnd fürwiget ebd.
75,2
(oder zu 2.2?)
1.3
mit Akk.:
di fürsten der heiden herschent di irn [Mt
20,25 principes gentium dominantur eorum
]
EvAug
48,13.
198,20
1.4
mit Präp. über:
[die Heiligen] wellent sich des tages
[beim Jüngsten Gericht] rechen an allen den, die
in ie kein leit getâten und die in diser werlte über sie gehêrschet habent mit
unrehtem gewalte PrBerth
2:94,22;
do Balthasar herschte wit / uber Babylon daz lant
Daniel
5712;
die Romer [...] herschetent vil
bi [beinahe] uber alle riche MNat
12,13.
– übertr.:
wan in [Theologie und Medizin] ze hêrschen
geschiht / über die siben [freien Künste] : ir
küneginne / sint si und ir gebieterinne WälGa
9068;
also werdent dise in irem geiste, das si herschent
úber alle die bewegunge irs usseren und inren menschen
Tauler
375,4.
374,38
2
‘die Übermacht haben, (jmdm./einer Sache) überlegen sein oder sich überlegen
fühlen, über jmdn. triumphieren’
2.1
ohne weitere Erg.:
ist aber das die
hitz [Leibestemperatur] gemert und entzündet wirt
[...] von der auswenndigen hitze, die da gesigtt
unnd herschet [vorwiegt] , so sind im nütz kalt speis
HvHürnh
28,12.
– subst. Inf.:
wirt ime ein materia gegebin ce herschene [wird ihm
Anlass zum Stolz (superbiendi) gegeben]
BrHoh
65
2.2
mit Dat.:
jâ trûwe ich stolzem ritter wol gehersen Neidh
SL 23:7,2;
so geherschet mein swert deinem leibe MargAntioch XVIII
85.
– hier anzuschließen:
allere viante siner herset er [interlin. zu omnium
inimicorum suorum dominabitur
]
PsWindb
9,26
2.3
mit Präp. über:
und hersent uber siu [über die Gottlosen] die
rehten PsM
48,15
hêrscherîn
stF.
‘Herrscherin, Gebieterin’
[Maria ist] ein herscherîn [...]
/ über aller engel schar WvRh
2687
herschif
stN.
herschuppen [Dat. Pl., l. -schippen?
(Glossar)]
HagenChr
3838.
‘Kriegsschiff’
der keisir samnite sin her unde hiz machen galinen unde andir herschif
PrMd
31;
der comentuir [...]
[
lîz bûwen
] / ein herschif kegn der dîte / und lîz daz ummezinnen
NvJer
24197.
4836;
einich herschif of einich stritlich schif UrkCorp (WMU)
3469,40;
HagenChr (G)
736
herschilt
stM.
ahd. unbelegt; urspr. wohl ‘Kriegerschild’, daraus die folgenden übertr.
Bed.
1
‘bewaffnete Schar, Kriegsheer’
2
‘Heeresfolge, Kriegszug’
3 rechtsspr., ‘Lehnsfähigkeit’ (vgl. DRW 5,530-532 mit zahlreichen mhd.
Belegen; zur Sache s.a. 2 HRG 2,859-861) 3.1 allg. 3.2
‘(eine best.) Rangstufe in der Lehnsordnung’
1
‘bewaffnete Schar, Kriegsheer’
daz lant daz er hête bedwungen, / mit sînem herscilte
gewunnen Kchr
5112;
werltlîch êre [...], / di unser
vorderen [...] mit ir herscilte revâhten ebd.
13398;
[jmd. hat jmdm. eine Grafschaft] in eyme uffne krige mit
sime herschilde [...] angewunnen UrkErf
2,273
(a. 1350);
und kam [auf einem Kriegszug] in die wiltnisse als
verre, do nie herschilt hin kam OberrhChr
65,14;
Kchr
17133;
Rol
326
2
‘Heeresfolge, Kriegszug’
ir waret ie guͦten chnechte, / uwer her schilte
gerechte [zur Heeresfolge bereit]
Rol
2934;
daz er si sô sêre vilte / mit sîme herschilte
UvZLanz
110;
daz sime [dem Herzog] den zins sît gâben / und
herschildes phlâgen / swar er wolde varn bî dem mer ErnstB
4882;
obsequium illud quod dicitur herschilt DRW
5,530
(MGSS.; 13. Jh.);
weitere Belege ebd.
3
rechtsspr., ‘Lehnsfähigkeit’ (vgl. DRW 5,530-532 mit zahlreichen mhd.
Belegen; zur Sache s.a. 2HRG 2,859-861)
3.1
allg.:
lênrecht oder herschilt haben SSp (W)
1:3,2;
swelch man von ritters art niht enist, der hât des
herschiltes niht SpdtL
109,6;
swelch man zuͦ dem herschilt niht geporn ist SpdtL (E)
Lnr 5;
der herschiltes mangelt ebd.
Lnr 5;
er hât [...] den herschilt nider gelait und alliu
diu reht diu er dâ von het SchwSp (W)
406,6;
den ~ ûf geben:
SSp (W)
1:25,3
(=
UrkCorp (WMU)
606,7=51,43
)
3.2
‘(eine best.) Rangstufe in der Lehnsordnung’
und in der selben wise [wie die sieben
Weltalter] sint oh die siben hershilte uf geleit
[festgesetzt] : der chunec hebet den ersten
hershilt, die bischofe und die abbet [...], die hebent
den andern hershilt, die leien fursten den dritten,
[...]
SchwSp
7a;
ich [...] füer den dritten
herschilt EnikWchr
27854;
die in dem sibendem herschilt sint SpdtL
84,2;
daz die herschilt an dem künige beginnent und in dem
sibenden belîbent [enden]
ebd.
231,2;
sînen herschilt hât er [...] genidert SSp
(W)
3:65,2.
– übertr. auf die Gruppe der den Rang innehabenden Personen bzw. auf die
Rangordnung selbst:
alsô enweiz man niht, ob der sibende herschilt
lêhenreht müg gehaben SpdtL
83,21;
alsô der herschilt in deme sibenden zustêt
[aufhört] , alsô zugêt die sibbe an deme
sibinden [mit dem siebten Glied]
SSp (W)
1:3,2
herschouwære
stM.
‘der ein Heer prüfend überschaut, besichtigt’
der keiser Ott hêt [...] / einen
frumen herschouwær, / der kund vil wol ahten [...] / ein
her wie grôz ez wær EnikWchr
27792;
den selben herschouwær / sant keiser Ott dan / ûf einen berc
[...], / dâ er aht der Diutschen her ebd.
27796.
27888
herschouwe
stF.
‘Heerschau, Musterung des Heeres’
der fürst [...] wolt sehen ir
wâfenkleit / und wolt herschouwe hân, / ob er den künic moht bestân
EnikFb
4249.
2983;
der kunic het herschouwe / [...] ûf
dem velt vor Prâg Ottok
85116.
70783;
da wolte her schauwen / Appolonius haben
HvNstAp
3143
(swF. oder subst. Inf.?).
5732(La.);
~ tuon
ebd.
3305;
da was ir herschowe Pass III
270,14;
WeistÖ
2:91,22
(a. 14. Jh.)
herschouwen
swV.
→
herschouwe
(
HvNstAp
3143
)
herschouwunge
stF.
‘Heerschau, Musterung des Heeres’
des heres macht man besach [...]. / dô die
herschowunge geschach, / sie riten wider an gemach LivlChr
11175;
sô wil ich herschouwunge hân / vor Corinthus ûf dem plân
UvEtzAlex
2335
herschrîære
stM.
‘Ausrufer beim Heer’
der haiden her wart do durch rant / von den her schriern. /
si hiezen die ahtbærn / wappenn oͤrsh und lip WhvÖst
17385
hêrschunge , hêrsunge
stF.
‘das Herrschen, Herrschaft’
dominatio: hersunge PsWindb
144,13;
die michelhait seiner herrschung [
dominii
]
HvHürnh
61,3.
6,4.
17,1
hêrsen , hërsen
swV.
→
hêrschen
hersenier
stN.
auch här-, hær-;
herstenier u.ä. (s. Vorderstemann, Fremdw. S. 115;
Rennew
4001;
StRNordh
1,61
).
– stM.
Parz
155,8(La.).
– aus mnl. hersen
‘Hirn’ und roman. -ier (s. Vorderstemann a.a.O. S. 116). –
‘Kopfschutz unter dem Helm aus Kettenwerk in Form einer Kapuze, die mit dem
Panzerhemd fest zusammenhängt und Stirn und Wangen teilweise bedeckt’
(Eichholz, Komm. zu
Parz
155,8;
s.a. Heinzle, Wh. zu
Wh
127,27;
1Okken, Tr. 2,277f. 281f.
und vgl. →
kupfe):
wer daz hersnier niht gewesen, / er wær des slages niht genesen
UvEtzAlex
13519;
den [Rittern] heten
[...] die kel / gedruct diu hersenier
Ottok
17941;
im bat diu juncfrouwe fier / ab nemen helm untz hersnier
Parz
219,2;
sîn härsenier daz was im dan / von dem houbte enbunden gar
Wig
7991;
man stroufte im ab sîn härsenier Parz
75,29;
sîn härsenier von im er zôch: / des twanc in starkiu hitze
ebd.
105,14.
77,20;
EnikWchr
16020(App., Zusatzvers 20);
Loheng
2214;
mit Präp.:
durch daz starche hærsnir / er daz sper stach Rab
951,1.
662,6;
Dietr
6534;
durch helm und durch hersenier HvFreibTr
6242;
vonme hersenier dez houbet blôz / er macht
Parz
440,24;
Wh
127,27;
daz er [
slac
] gegen dem houbte wac / durch den helm ûfz hersenier
RvEAlex
7459;
Wh
410,20;
[
er
] garwet sich vil schiere / untz hin zem härscheniere
Krone
7372.
–
von stahel ein veste hersenier Wh
422,20;
von ringem stahel gereppet ein hersenier JTit
3588,2;
daz hersnier guldîn UvEtzAlex
13118.
8554.
– neben anderen Rüstungsteilen:
dâ der helm unt diu barbier / sich locheten ob dem härsnier,
/ durchz ouge in sneit dez gabylôt Parz
155,8;
halsperc und hersniere, helm und iser kolzen JTit
1683,1;
im wart biz ûf daz hersenier / helm unde beckenhûbe entrant
KvWTroj
35540;
JTit
5904,1;
EnikWchr
15512;
StRNordh
1,61;
von der kupfe unterschieden:
Dvͥnalt trage die isenhosen, / Eigvnt kovffen vnd hersenir
TürlArabel
*A 132,17
hërsenkorn
stN.
→
hirsekorn
|