Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vor adv_prp (2406 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
ir biet mirz lîhte her nâch paz./ etswenne ich ouch vor tjost gesaz./ vinde ich nimmer an iu strît,/ doch sint | |
lât ir mich mit iu rîten./ da bewar ich iuch vor strîten."/ "iwer genâde, hêrre: ir sprechet wol,/ daz ich vil | |
ir pflac/ Artûs, bî dem ein site lac:/ nehein rîter vor im az/ des tages swenn âventiure vergaz/ daz si sînen | |
ir nennet in den ritter rôt,/ nâch dem der lac vor Nantes tôt:/ unglîch ir zweier leben was;/ wan munt von | |
rehter sinne!/ gein der helle ir sît benant/ ze himele vor der hôhsten hant:/ als sît ir ûf der erden,/ versinnent | |
antwurte ûf kampfes slac/ von hiute [über] den vierzegisten tac,/ vor dem künec von Ascalûn/ in der houbetstat ze Schanpfanzûn./ ich | |
Anschevîn./ maneger sprach "vil wol ichz weiz/ daz er si vor Kanvoleiz/ gediende hurteclîche/ mit manegem poynder rîche,/ und daz sîn | |
des grâles werdekeit,/ dine vergülten niht mîn herzeleit/ daz ich vor Pelrapeire gewan./ ach ich arm unsælic man!/ mich schiet von | |
sprach der Krieche Clîas/ "ich pin der dâ versûmet was."/ vor in allen er des jach./ "der turkoyte mich tâ stach/ | |
wârheit niht mac jehn/ daz ich ir keinen habe gesehn/ vor disem tage an keiner stat,/ swar man mîn dienst ie | |
si sîn,/ durch iwern zuhtbæren pîn."/ ___"hêr, sus heizt der vor iu vert,/ dem doch sîn reise ist unrewert:/ roys Poydiconjunz,/ | |
tâten klagen schîn,/ die mit dem künec dâ wârn gewesen./ vor den mac Lyppaut wol genesen,/ wand ers mit triwe hât | |
mîner manheit."/ Gâwân gein Bêârosche reit./ ___burg und stat sô vor im lac,/ daz niemen bezzers hûses pflac./ ouch gleste gein | |
der stat./ ___er dâhte "sol ich kipper wesn,/ ich mac vor flüste baz genesn/ dort in der stat dan hie bî | |
bat ir minne./ gunêrt sîn sölhe sinne!"/ dô sprach Obîe,/ vor zorne niht diu vrîe,/ "sîn fuore ist mir unmære./ dort | |
pfligt der herzoge Astor:/ den siht man hie gein strîte vor./ da ist och sîn sun Meljacanz./ het den erzogen Gurnamanz,/ | |
Meljanz von Lîz ez hie wol reit./ sîn tât was vor ûz sô bekant./ al sîn tjost in ir ougen vant/ | |
genomn/ frumen und prîs zir handen:/ ich bewart iuch dâ vor schanden./ durch got nu senftet iwern zorn./ da ist mêr | |
hin nider sagte/ al daz sîn frowe klagte./ "ich sol vor triegen uns bewarn,"/ sprach Scherules, "ich wil dar varn."/ er | |
lêrte./ "sît ez sich hât an mich gezogt,/ ich pin vor flust nu iwer vogt;/ ezen nem iu dan daz ûzer | |
diu strîtes ruoder/ gein mir ziehn: ich wil in wern,/ vor unrehten strîten nern,/ swa ich, hêr, vor iwern hulden mac./ | |
wil in wern,/ vor unrehten strîten nern,/ swa ich, hêr, vor iwern hulden mac./ ûz schildes ambt in einen sac/ wolt | |
den werden man gesach:/ ir herze Meljanze jach,/ er müest vor ûz der hôste sîn./ si dâhte "ob er mich lêret | |
ich gerne durch in hân./ den jungen werden süezen man/ vor al der werlt ich minne:/ dar jagent mich herzen sinne."/ | |
iu gên,/ dar umbe muoz ze rehte stên/ iwer prîs vor iwer selbes zuht,/ sît mîn magtuomlîchiu fluht/ iwer genâde suochet./ | |
iu senfteclîch gemach./ mîn minne sol iu fride bern,/ gelückes vor der angest wern,/ daz iwer ellen niht verbirt/ irn wert | |
kom geriten/ an dem berge enmitten./ Obylôt und Clauditten/ saher vor im ûf hin gên:/ er bat si bêde stille stên./ | |
dem liehtem mânen./ si kunden sich wol ânen/ vorhteclîcher zageheit./ vor tages wart von in bereit/ zwelf zingel wîte,/ vergrabet gein | |
wol gemâl./ ein Regenspurger zindâl/ //Dâ wær ze swachem werde,/ vor Bêârosche ûf der erde:/ man sach dâ wâpenrocke vil/ hôher | |
sîne schar wolde spehn./ der reit mit sehs vanen zuo,/ vor den man strîts begunde fruo./ pusûner gâben dôzes klac,/ alsô | |
hant./ ___dô streit der herzoge Astor/ den zingeln aller næhste vor:/ da ergienc manc hurteclîcher strît./ dicke Nantes wart geschrît,/ Artûss | |
getân./ sîn hant vil vester schilde kloup:/ waz starker sper vor im zestoup,/ dâ sich poynder in den poynder slôz!/ sîn | |
der burcgrâve rîche./ er und al sîn müediu schar/ stuonden vor dem künege gar,/ unze Meljanz enbeiz:/ guoter handelunge er sich | |
begôz,/ der von ir liehten ougen vlôz./ //Wer macht si vor der diet sô balt?/ daz tet diu minne junc unt | |
d’âventiur sagete,/ ir vederspil dâ jagete/ den kranch od swaz vor in dâ vlôch./ ein râvît von Spâne hôch/ reit der | |
mâzen/ mîn tuon odr mîn lâzen."/ ___mit grôzer zuht sî vor im stuont./ Gâwân sprach "frouwe, iwer muont/ ist sô küssenlîch | |
kom der selbe man,/ der in kampflîche an ê sprach:/ vor Artûse daz geschach./ der lantgrâve Kyngrimursel/ gram durch swarten unt | |
ziwerre hant,/ ir sît geprîset odr geschant./ //___Mîn frouwe Antikonîe,/ vor valscheit diu vrîe,/ dort al weinde bî im stêt./ ob | |
iwer lîhte erwern./ hêr Liddamus, vil wol ernern/ trûwe ich vor iu disen man:/ swaz iu der hete getân,/ ir liezetz | |
iuch an zem Plimizœl:/ nu sî der kampf ze Barbigœl/ vor dem künc Meljanze./ der sorgen zeime kranze/ trag ich unz | |
Bertûn/ mir dâ ze schaden meget getuon,/ ine geflœhe nimmer vor iu huon./ ___her ist von Bertâne komn/ gein dem ir | |
die kemenâten sân/ gienc diu küngîn unt die zwêne man:/ vor den andern bleip si lære:/ des pflâgen kamerære./ wan clâriu | |
hêr Gâwân:/ der vederslagt ûf iweren klobn./ bitt in iu vor uns allen lobn/ daz er iu den grâl gewinne./ lât | |
lobe wir solden grüezen/ die kiuschen unt die süezen/ Antikonîen,/ vor valscheit die vrîen./ wan si lebte in solhen siten,/ daz | |
munt ir wunschte dô/ daz ir prîs bestüende alsô/ bewart vor valscher trüeben jehe./ lûter virrec als ein valkensehe/ was balsemmæzec | |
in dâ vor verlôs,/ daz er im sîn geleite brach./ vor al den fürsten daz geschach;/ //Dâ ir swert wârn gehangen:/ | |
wunt:/ ein gewaltec man von der stat,/ der in vrides vor den andern bat,/ der vienc se und leit se in | |
mirn ûf, sît ir dâ bî./ ruochts got, ich pin vor valsche vrî:/ ich enkan decheinen widersaz."/ si sprach "disen mähelschaz/ | |
mîme dienste erstarp./ magetuom ich ledeclîche hân:/ er ist iedoch vor gote mîn man./ ob gedanke wurken sulen diu werc,/ sô | |
ich rât daz du ir rîtes nâch:/ ir ist lîhte vor dir niht sô gâch,/ dune mügest si schiere hân erriten."/ | |
Ergebnis-Seite: << 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 >> |