Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vor adv_prp (2406 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
der angestlîche strite,/ ode der alsolhen wandel bôt/ als man vor dem walde heizet tôt."/ ___einen helm er in der hende/ | |
sô wert,/ und rehtiu manlîchiu wer,/ daz sîn helfe mich vor sorgen ner,/ ist hiut sîn helflîcher tac,/ sô helfe er, | |
læge der snê/ dâ liehte bluomen stuonden ê./ daz was vor eins gebirges want,/ aldâ sîn manlîchiu hant/ froun Jeschûten die | |
der wîgant/ erbeizte nider al zehant,/ mit grôzer zuht er vor im stuont./ er tet im von den liuten kuont,/ die | |
her sîn vart."/ ___Parzivâl zem wirte sprach/ "dô ich iuch vor mir stênde sach,/ vorht ir iu iht, do ich zuo | |
gedanc sich sunnen blickes wert:/ gedanc ist âne slôz bespart,/ vor aller crêatiure bewart:/ gedanc ist vinster âne schîn./ diu gotheit | |
darf niemen danne schaben:/ sô man den namen gelesen hât,/ vor ir ougen si zergât./ //Si kômen alle dar für kint,/ | |
senden an die schar:/ man holt se in manegen landen./ vor sündebæren schanden/ sint si immer mêr behuot,/ und wirt ir | |
verbirt."/ dô sprach aber sîn kiuscher wirt/ "ir müest aldâ vor hôchvart/ mit senften willen sîn bewart./ iuch verleit lîht iwer | |
reht:/ dâ muoz der rîter unt der kneht/ bewart sîn vor lôsheit./ diemüet ie hôchvart überstreit./ dâ wont ein werdiu bruoderschaft:/ | |
vergaz:/ swie vil er gruop, decheine er az/ der würze vor der nône:/ an die stûden schône/ hienc ers und suochte | |
sîn/ sprach "hêrre und lieber œheim mîn,/ getorst ichz iu vor scham gesagn,/ mîn ungelücke ich solde klagn./ daz verkiest durch | |
//Sâturnus louft sô hôhe enbor,/ daz ez diu wunde wesse vor,/ ê der ander frost kœm her nâch./ dem snê was | |
wirte sprach/ "fünf und zweinzec meide ich dâ sach,/ die vor dem künege stuonden/ und wol mit zühten kuonden."/ der wirt | |
daz du maht wol gelouben mir./ ein tschanze dicke stêt vor in,/ si gebent unde nement gewin./ si enpfâhent kleiniu kinder | |
wonen:/ der tôt in ê leit in daz grap./ dâ vor er dîner muoter gap/ Wâleis unt Norgâls,/ Kanvoleis und Kingrivâls,/ | |
reit ich für Gaurîuon./ ich hân ouch manege tjoste getân/ vor dem berc ze Fâmorgân./ ich tet vil rîcher tjoste schîn/ | |
dem berc ze Fâmorgân./ ich tet vil rîcher tjoste schîn/ vor dem berc ze Agremontîn./ swer einhalp wil ir tjoste hân,/ | |
ich ze Sibilje zogte în,/ dô het der werde Anschevîn/ vor mir geherberget ê./ sîn vart tuot mir iemer wê,/ die | |
"hêrre, daz ors ich erstreit,/ dô ich von Sigûnen reit./ vor einer klôsen ich die sprach:/ dar nâch ich flügelingen stach/ | |
des ez von rehte solde wesen?"/ "hêrre, ich sach in vor mir gên,/ unt vant daz ors bî mir stên."/ "wilt | |
___eins tages frâgt in Parzivâl/ "wer was ein man lac vorme grâl?/ der was al grâ bî liehtem vel."/ der wirt | |
sich des bewac,/ er sprach "gip mir dîn sünde her:/ vor gote ich bin dîn wandels wer./ und leist als ich | |
ob ez halt frou Kamille wære,/ diu mit rîterlîchem mære/ vor Laurente prîs erstreit,/ wær si gesunt als si dort reit,/ | |
die niht sint mit manlîcher wer:/ //Ich pin noch ledec vor solhem pîn./ welt ab ir unt diu frouwe mîn/ mir | |
//___"Swaz dort geschach, du stêst nu hie./ du hôrtst och vor dir sprechen ie,/ swer dem andern half daz er genas,/ | |
daz geschrei:/ der künec rief lûte heiâ hei./ diz geschach vor einem walde:/ dar gâht wir alle balde./ ich fuor den | |
grôziu diet./ ___Urjâns der fürste ûz Punturtoys/ der stuont dâ vor dem Bertenoys/ ûf al sîn êre und ûf den lîp./ | |
ze teile/ einen arzet unde eins krâmes pflege?/ hüet iuch vor zolle ûfem wege:/ eteslîch mîn zolnære/ iuch sol machen fröuden | |
ze riwe quît./ si was im reht ein meien zît,/ vor allem blicke ein flôrî,/ ougen süeze unt sûr dem herzen | |
sazter die glævîn/ vorn ûf des satels vilzelîn,/ des Gâwân vor het erdâht./ sus wart ir bêder tjoste brâht:/ diu tjost | |
unvermiten:/ die wurden alsô hin gesniten,/ ir bleip in lützel vor der hant:/ wan der schilt ist immer strîtes pfant./ ___man | |
in den venstern ûf dem palas/ unt sâhen kampf der vor in was./ dô huop sich êrste niwer zorn./ ietweder was | |
enden dîne werden hant/ swaz mir ie prîses wart bekant./ //Vor gote ich pin verfluochet,/ mîns prîss er nimmer ruochet./ durch | |
wære dem wirte leit./ diu maget durch gesellekeit,/ aldâ si vor ir muoter lac,/ si brach ir slâf des si pflac,/ | |
nâch verkorn."/ //___Gâwân sprach "hiest niht geschehn,/ wan des wir vor iu wellen jehn./ ich vrâgte dise magt ein teil:/ daz | |
mannes herze nie gestiez,/ ân Ithêrn von Gahaviez./ ___der Ithêrn vor Nantes sluoc,/ mîn schif in gestern über truoc./ er hât | |
kumt,/ ein dinc iu zem orse frumt./ ein krâmer sitzet vor dem tor:/ dem lât dez ors hie_vor./ kouft umb in, | |
zorse rîten în?"/ "nein, hêrre, al der frouwen schîn/ ist vor iu verborgen:/ sô næhet ez den sorgen./ ___den palas vint | |
ichs wære der geile,/ het ich alsô rîche habe./ Gâwân vor im erbeizte abe./ sô rîchen markt er nie gesach,/ als | |
er dâhte "wie kum ich ze dir?/ wiltu wenken sus vor mir?/ ich sol dich innen bringen,/ ob ich dich mege | |
und ouch die fintâlen sîn./ dâ lag ein kleinez schiumelîn/ vor sîme rôten munde./ ze warten si begunde,/ ob er den | |
deist iu guot./ ezzens trinkens keinen muot/ sult ir haben vor der naht./ sô kumt iu wider iwer maht:/ sô trit | |
dâ rîter was,/ sarjande, burgære,/ der necheiner disiu mære/ vriesch vor dem andern tage./ dô kom den frouwen niwiu klage./ ___sus | |
unde saz,/ mit guoten freuden er az./ vil manec frouwe vor im stuont./ im wart nie werder dienst kuont:/ ir dienst | |
zuht,/ ir meget mirs jehn für ungenuht,/ suln dise frouwen vor mir stên:/ gebiet in daz si sitzen gên,/ oder heizt | |
nie verliez./ Ithêr von Gaheviez/ iwer insigel truoc:/ swâ man vor wîben sîn gewuoc,/ des wolte sich ir keiniu schamen,/ swâ | |
genâde an mir begên,/ ob ich bî freuden sol bestên."/ vor ungedolt er sich sô want/ daz brast etslîch sîn wunden | |
iwern prîs,/ sô strîtet niht decheinen wîs./ læget ir dâ vor im tôt,/ alrêrst wüehse unser nôt./ sult ab ir vor | |
vor im tôt,/ alrêrst wüehse unser nôt./ sult ab ir vor im genesn,/ welt ir in harnasche wesn,/ iu nement iur | |
Ergebnis-Seite: << 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 >> |