Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
heiʒen stV. (5035 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
| ist guot für daz plæen an den afternâdern, die emoroides haizent, wenn man ez berait nâch arztei lêr. //VON DEM NARDENKRAUT. | |
| man ez berait nâch arztei lêr. //VON DEM NARDENKRAUT. /Nardus haizt nardenkraut. daz ist voller dorn und smeckt sam der cipressenpâm, | |
| und trucken und ist guot für die âmaht, diu syncopis haizt, wenn ainz unredent wirt, und ist auch guot wider der | |
| der prust und des herzen krankhait, diu ze latein cardiaca haizet, wenn man ez seudet in rôsenwazzer und zucker dar zuo | |
| hilft auch für des hauptes fluz, der ze latein reuma haizt. für des magen kelten und für des gedärms stichelsuht, diu | |
| paralis und für diu zwai vallenden lait, der ainz apoplexia haizt und daz ander epilencia, und ist guot für der âdern | |
| epilencia, und ist guot für der âdern gegiht, daz artetica haizt, und für der füez und der pain giht, daz podagra | |
| und für der füez und der pain giht, daz podagra haizt, und für der hend giht, daz ciragra haizt, wenn man | |
| daz podagra haizt, und für der hend giht, daz ciragra haizt, wenn man diu gelider dâ mit salbet. Dem kraut und | |
| sam daz kraut voller genâden ist. //VON DEM KRESSEN. /Nasturtium haizt kress. daz ist ain gemainez kraut und ist an der | |
| ez guot für den nagenden siehtum, der ze latein ignis_persicus haizt und haizent in etleich laien daz hellisch feur, und ist | |
| für den nagenden siehtum, der ze latein ignis_persicus haizt und haizent in etleich laien daz hellisch feur, und ist guot für | |
| den niht wol gehaben mag von dem siehtum, der asma haizt. er erhitzt auch den magen und die lebern und ist | |
| auch die unkäusch und mêrt der frawen haimleichait, diu menstrua haizt, und wirft die gepurt auz der muoter. aber stœzt man | |
| man ez reht und wol beraitet. //VON DER SÊWURZ. /Nenufar haizt sêwurz oder sêkraut. daz hât praiteu pleter, diu swimment auf | |
| swimment auf den sêen oder auf andern stênden wazzern, und haizt sein pluom aigencleichen nenufar. diu pluom ist zwairlai: gel und | |
| wan si machent si für den fäuhten siehtum, der morphea haizt, und für die gesweren. si pringt slâf und benimpt den | |
| ainem syrop von mâgen gemacht. //VON DER ROTEN KORNPLUOM. /Nigella haizt rôteu kornpluom. daz ist ain erkantz kraut und wehset in | |
| daz wullein tuoch gar weiz rainig. //VON DEM NAPPELNKRAUT. /Nappellus haizt nappelnkraut. daz wechst auf des mers gestat und ist gar | |
| kraut und sterbent niht dâ von. //VON DEM KRÄSSELKRAUT. /Orpinum haizt krässelkraut und haizt auch ze latein crassula. daz kraut ist | |
| niht dâ von. //VON DEM KRÄSSELKRAUT. /Orpinum haizt krässelkraut und haizt auch ze latein crassula. daz kraut ist kalt und fäuht | |
| haimleichen fluz und hindert die unkäusch. //VON DER VELTPLUOMEN. /Oculus_porci haizt ain veltpluom und haizt auch ze latein flos_campi und haizent | |
| die unkäusch. //VON DER VELTPLUOMEN. /Oculus_porci haizt ain veltpluom und haizt auch ze latein flos_campi und haizent si die gäwläut etswâ | |
| haizt ain veltpluom und haizt auch ze latein flos_campi und haizent si die gäwläut etswâ himelslüzzel. diu pluom wechst gern auf | |
| parmherzikait, anders der sündær wær verlorn. //VON DER GERSTEN. /Ordeum haizt gerst. daz gerstenkorn gibt niht sô guot mel sam andreu | |
| läuten pezzer sei wan daz gerstenwazzer, daz ze latein ptisana haizt, wan ez fäuht diu dürren glider und leschet die hitz | |
| magen schad von seiner kelten wegen. //VON DEM PETERSIL. /Petrosilium haizt petersil. daz kraut ist an der kraft haiz und trucken, | |
| und seineu pleter klainer sint wan des epfeichs, daz apium haizet ze latein. //VON DEM MAGENKRAUT. /Papaver haizt mâgenkraut. daz ist | |
| epfeichs, daz apium haizet ze latein. //VON DEM MAGENKRAUT. /Papaver haizt mâgenkraut. daz ist kalt und trucken, sam Platearius spricht. ez | |
| electuari gemacht auz mâgensâmen und auz lakritzenzahersaf, daz man süezholz haizt, und von arabischem zaher, der gummi_arabicum $t haizt, und von | |
| man süezholz haizt, und von arabischem zaher, der gummi_arabicum $t haizt, und von tragant, von den allen wir vor gesait haben, | |
| syropel, der dar zuo zimleich wirt. //VON DEM PEONKRAUT. /Peonia haizet peonkraut. daz geleicht an den pletern etswie vil der nieswurz | |
| oder für der füez geprechen, der dâ ze latein podagra haizt. sein sâm ist guot für daz vallent lait, daz ze | |
| ist guot für daz vallent lait, daz ze latein epilencia haizt. man hât daz gesehen, wenne man die kern ainem menschen | |
| daz sei den teufelhaftigen läuten guot, die ze latein demoniaci haizent, und den hinvallenden, die epilentici haizent; des krautes fruht genomen | |
| die ze latein demoniaci haizent, und den hinvallenden, die epilentici haizent; des krautes fruht genomen mit rôsenhonig und getrunken, daz sei | |
| den frawen slâfent in mannes weis, die ze latein incubi haizent. des krautes sâm sterket auch den magen und sein wurzel | |
| wurzel ist guot für die gelsuht, diu ze latein ictericia haizt, und öffent der lebern verschoppen, daz oppilacio epatis haizt. des | |
| ictericia haizt, und öffent der lebern verschoppen, daz oppilacio epatis haizt. des krautes wurzel gesoten und getrunken mit wein als grôz | |
| fürbt die stinkenden überflüzzichait auz im. //VON DEM PFORREN. /Porrum haizt ain pforr oder lauch, aber daz êrst däutsch ist nâch | |
| pringt auch die pœsen fäuht in dem leib, diu colera haizt. der veltpforr ist hitziger wan der haimisch. er beswært daz | |
| den nieren schad und der plâtern. //VON DEM PÖRZELKRAUT. /Portulaca haizt pörzelkraut. daz kraut spannet mit seinem stengel auf die erd | |
| widerstêt auch vesticleich der fäuhten in dem leib, diu colera haizt; aber wenn man des krautes ze vil izzet, sô pringt | |
| krautes izt man vil ze Parîs. //VON DER POLAIEN. /Polegium haizt polai. daz kraut ist klain und smecket nâhent sam die | |
| sich zeucht und daz ez entsleuzt. //VON DEM PSILLENKRAUT. /Psillium haizt psillenkraut und haizt sein sâm psillensâm. daz kraut ist kalt | |
| daz ez entsleuzt. //VON DEM PSILLENKRAUT. /Psillium haizt psillenkraut und haizt sein sâm psillensâm. daz kraut ist kalt und fäuht, sam | |
| siechen mit ainem andern kalten wazzer. //VON DER RAUTEN. /Ruta haizet raut. daz kraut ist haiz und trucken, sam Platearius spricht, | |
| sô entsleuzt ez und verzert die wäzzrigen fäuhten, diu flegma haizt, und rainigt daz hirn. wein gesoten mit rauten ist zuo | |
| erznei sint auch guot wider daz fallent lait, daz epilencia haizt, wenn man der peon pulver dar zuo tuot. wem daz | |
| und benimt den lust der unkäusch. //VON DEM RÄTICH. /Raphanus haizet rätich, aber die Kriechen haizent die wurz radicem, die wir | |
Ergebnis-Seite: << 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 >> |