Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

sëhen stV. (5804 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Ägidius 128 hieze beren/ die da lange durre was./ do der herre gesach/ daz sie in is niene irliezen,/ die trehene do uil
Ägidius 182 do uůr her an eine stat/ da her uiel wole gesach/ daz da nuwit ne was/ wen loub vn̄ gras/ vn̄
Ägidius 213 einote,/ daz her da inne buwete./ vn̄ her uil wole gesach,/ daz iz da so getan was/ daz dar die lute/
Ägidius 282 herre gůte/ manic iar vn̄ tac,/ so her nie nicht negesach/ lebindinges mere/ wene uogele vn̄ tiere/ vn̄ so getan gewurme/
Ägidius 350 hunden in deme walde:/ vmme wilt sie woldin werbin./ sie sahen an ein%-e berge/ mit andiren tieren stende/ die schonisten hinden/
Ägidius 359 herlichiste tier/ daz die iegire iemer/ in dicheinen walde ie gesahen:/ selbe sie des iahen./ z#;ov deme karten do die weide man/
Ägidius 391 herren:/ sie uorhte ir uil sere./ Der herre san wole gesach/ daz die hinde harte genotet was./ ouch clagete sie iz
Ägidius 511 do nam er einer sinen bogen/ der die hinden wole gesach,/ wa sie durch die dorne brach./ da her sie ze
Ägidius 552 hare,/ in gutlicher gebere./ iz duchte sie harte uorchtsam/ ce sehene den altgrisen man./ sente Egidium hete daz blůt/ bracht in
Ägidius 740 in der kuninc gůte/ uil lange genote./ vn̄ sanctus Egidius gesach/ daz her ime gůt vn̄ schaz/ gerne gebin wolde,/ do
Ägidius 903 da ime daz gelucke geschach/ daz her den heiligen man sac./ des hat her hute wunnen,/ die grozen mandunge/ uor gote
Ägidius 916 vn̄ gebette ime aldar,/ daz iz sinis dankis nieman ne gesach./ ouch wal her etteswenne sprach/ mit sinen brůderen,/ so her
Ägidius 1133 die erden/ uůre, ob ich mochte,/ daz ich dich nicht sehen moste!/ $pgit mich $pnig$p/ $pg$p/ vn̄ ich uorchte mir nie
Ägidius 1168 mit michilen eren./ Karl der uil mere/ san uil wole gesach/ daz iz also was/ alse man uon deme gotes schalke
Ägidius 1229 der gůte/ den brief gelesen hete/ vn̄ her da inne gesach/ die tougenlichen boteschaf,/ daz wir haben hie niedene/ den grozen
Ägidius 1428 pabis uon Rome,/ zwo ture harte schone/ sente Egidius da gesach./ den pabis her dar umme sprach./ da stůnden uogele ane
Ägidius 1482 was ein merterere./ alse in der heilige herre/ sente Egidius gesach,/ daz her in sulichen noten was,/ iz begunden irbarmen./ do
Ägidius 1734 den hiemelischen antfanc./ sumeliche da waren/ die den hiemil offen sahen,/ da man ir hirte/ z#;ov den ewigen gnaden uůrte./ sie
ÄJud 47 nanti,/ daz si ir got irchantin;/ ob si daz fuir sahin,/ daz si sinin got jahin./ du dru kint sprachin vor
ÄJud 97 scarphin swerti./ //‘Wazzir undi vuri/ mach in vili duiri,/ undi sich swer dir ebreschin icht kan,/ daz iri nibilibi lebindic niman.’/
ÄPhys 3, 12 daz gerune unſiriſ trotiniſ. noh nemahta uone henigemo meniſlichemo ougin geſeuin uuerdin. er er uon der magede libe menneſgen lihhamin. fînc.
ÄPhys 12, 3 deſ geſûneſ %/an béden ougon daz ez ſa dîe ſunn%giſehan nemag ſo gât éz %/an eina heiſſci zêinéro uvende dîu
ÄPhys 12, 5 dîu dér oſtert bikeret iſt unde kivſet ein loh vnde ſíhet da dúreh gegen dero ſunn%
Athis C 82 absterne,/ Der kůnínc uon palerne,/ Vn̄ dímothenes der degín./ Sie sahn harte ungewegín/ Den strit írs herrín halbín wesín/ Vndaz er
Athis C 87 gebe sínír habe,/ Sie níe hulfín íme dar abe)/ Vn̄ sahn den kůnínc ín notín stan/ Vn̄ manígín nít slach slan/ Vn̄
Athis C 90 notín stan/ Vn̄ manígín nít slach slan/ Vn̄ degíntlichín strítín:/ Vn̄ sahn ín andir sítín/ Haldín eíne groze scare/ Mit uírdactín oRsín isín uare,/ Die
Athis D 30 name:/ Eín sulch dínc zů gescehínde,/ Daz eín magít, zů sehínde/ Den lutín, tritít an die stat,/ Dar níe ír uvoz
Athis D 64 Vil wachtere uf tratín/ Vn̄ bewartín sie uoR den díebín./ Seht, dise zwei gelíebín/ Bi eín andír lagín/ Vil uroudin phlagín,/ Also
Athis E 2 steíne uol./ //Daz ím argis niht geschach./ Gayte dis wol gesach/ Daz her peritheus was/ So geuallín uffiz gras/ Daz er
Athis E 54 Do gienc er zům orse widir/ Mit urolichin gebêrdín/ Do gesach er die werdín/ Ur#;vowin obríme sitzín./ Síns línkín uvozis spitzín/
Athis F 144 Wend ich nie man baz uollinkůmin/ An allir slachte tůgínde/ Gesach uon kíndis íugínde/ Der ie sín swert begurte.’/ Sie gâbin
AvaJG 5, 3 al ze berge./ wider get im der stram, $s daz sihet wip unde man./ so truret allez daz der ist, $s
AvaJG 8, 3 unde rot./ an dem manen unde an dem sunnen $s siht man michel wunder./ der tach wirt alse vorhtlich, $s in
AvaJG 9, 4 dem himele./ [an dem manen unde an dem sunnen $s sihet man michel wunder.]/ so horet man diche $s doner unde
AvaJG 19, 2 gewaltichlichen,/ der e tougen in die werlt quam: $s da sihet in wip unde man./ im ist sin scare vil breit,
AvaJG 33, 4 edele ist unser sin./ unser herze unde unseriu ougen $s sehent die gotes tougen./ vil zierlich wirt daz selbe lieht, $s
AvaJo 3, 4 er betete umbe di liute $s mit micheler guote./ do sah der altherre $s einen engel here/ zesewenthalben sin stan, $s
AvaJo 7, 4 diemuote, $s do erchom diu guote./ do der engel daz gesach, $s sus er ir zuo sprach:/ "niene enfurhte du dir,
AvaJo 15, 5 wazzer, $s so nesoltu des niht vergezzen,/ ob sweme du sehest diu tuben, $s daz soltu mir gelouben,/ daz ist der
AvaJo 24, 2 in der hailant: $s "iuch hat Johannes her$/ gesant./ nu sehet alumbe $s diu zaichen unde diu wunder./ di halzen werden
AvaLJ 1, 5 ware,/ swenne iz darnach gescahe, $s daz man in mennisc gesahe;/ wan diu magit ungeborne $s tet vil manic werlde verlorne,/
AvaLJ 15, 1 der werlt hailare./ Dar nach pi einer wile $s do sahen si scinen/ der engel ein vil michel craft, $s si
AvaLJ 16, 2 in vunden./ wære unser herze guot, $s so mahten wir sehen diemuot./ an dem ersten tage, $s alse ich vernomen habe,/
AvaLJ 17, 3 vor heidiniscen liuten./ iz was ein herlich dinch: $s si sahen ze Rome einen rinch/ gen umbe den sunnen, $s uz
AvaLJ 22, 3 $s obe Crist geborn wære./ den ir sternen $s den sæhe er gerne,/ wa er an vienge, $s daz er uf
AvaLJ 23, 4 wege quamen,/ do erscein in ein liehter sterne, $s den sahen si gerne./ do gieng er siner rihte $s zer aller
AvaLJ 30, 2 niht von der werlt enname, $s e er den gotes sun gesahe./ diu frouwe gap daz chindelin $s dem herren an den
AvaLJ 30, 5 gotes sun enphie, $s alter im von den ougen gie./ do gesah er heiterlichen, $s des lobet er got den richen./ si
AvaLJ 43, 6 gegangen,/ wascen unser sunde, $s des wart Johannes urchunde./ do sah er ob ime sweben, $s – daz nesul wir niht
AvaLJ 49, 5 $s Andreas der herste./ Johannes_stabat, $s den gotes sun er sten sah,/ er sprach: "ecce agnus dei" $s zuo sinen jungern zwein,/

Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken