Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

wësen stV. (11797 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Eracl 3898 daz volc, daz bî ir reit,/ erbeizten alle gelîche/ (ez wære arm ode rîche)/ und hulfen ir harte gâhes ûf./ sie
Eracl 3995 ‘ich wæne, geselle, ez ist dîn spot.’/ ‘lüge ich, daz wære missetân./ die rede sult ir, frouwe, lân./ ir sît mir
Eracl 4136 tor,/ diu vil selten dâ vor/ gestanden wâren ungespart,/ sie enwærn mit huote wol bewart,/ diu lie man dô offen stên./
Eracl 4142 dar komen/ ê der keiser mære/ von dem münster komen wære,/ wan er der frouwen gemach/ gerne weste unde sach/ und
Eracl 4238 man solde durch mich stechen/ ein wol snîdendez swert,/ des wære ich eine wol wert;/ ode brennen ûf einer hürde./ swie
Eracl 4269 minnen?/ man muoz mirn her gewinnen,/ des mac dehein rât wesen.’/ ‘herre, sô lât in genesen/ und nemt mir einer den
Eracl 4295 in vil kurzen stunden/ brâhte man in gebunden,/ als er wære ein bœser diep./ daz was der frouwen niht liep,/ wan
Eracl 4347 vân?’/ ‘dâ sult ir si beidiu leben lân./ ‘Eraclî, daz wære der liute spot.’/ ‘fürhtet ir die harter danne got?’/ ‘die
Eracl 4381 herren, sprecht, wiez iu gevalle.’/ die fürsten jâhen alle,/ ez wære ein grôziu missetât,/ übergienger disen rât./ /mit der herren râte/
Eracl 4440 daz geschuof der keiser Constantîn,/ wan er Kriechen betwanc./ iu wære ze sagen al ze lanc,/ wie manec wunder im geschach./
Eracl 4507 michel wunder,/ sagte ich iu besunder/ wie der himel gezieret wære./ ez ist ein altez mære/ und ist iedoch diu wârheit./
Eracl 4540 daz was des tievels spot./ er nam sich an, er wære got,/ mit gesehenden ougen was er blint,/ er machte regen
Eracl 4547 heizet krônicâ./ nû wânden sîne liute dâ,/ daz der künec wære/ gewalteger schepfære/ und er het geheizen werden/ den himel zuo
Eracl 4558 des rîches herre gebôt,/ Eracliûs der mære,/ swer sô kristen wære,/ ez wære diser ode der,/ der bogen, swert oder sper/
Eracl 4559 herre gebôt,/ Eracliûs der mære,/ swer sô kristen wære,/ ez wære diser ode der,/ der bogen, swert oder sper/ gefüeren möhte
Eracl 4600 grôze kraft,/ doch half ez niht umbe ein blat./ ez wære burc oder stat,/ er brach ez allez nider:/ dâ mohten
Eracl 4606 man, der ellen truoc,/ der gerne unde wol vaht,/ ez wære tac ode naht./ er gewan selten gemach,/ wan er sich
Eracl 4617 was,/ dêr in getorste beswæren/ mit deheinen bœsen mæren./ ez wære man oder wîp,/ er hiez im nemen den lîp,/ der
Eracl 4635 schaden und durch schande./ daz er sich besande,/ sîn lant wære wol sô wît,/ er gewünne in kurzer zît/ ein sô
Eracl 4640 unz an daz nordermer/ wol rîten mit gewalt./ die kristen wæren ze balt./ ouch hôrter sagen, ez wære ir spot,/ daz
Eracl 4641 gewalt./ die kristen wæren ze balt./ ouch hôrter sagen, ez wære ir spot,/ daz er jæhe, er wære ez got,/ und
Eracl 4642 hôrter sagen, ez wære ir spot,/ daz er jæhe, er wære ez got,/ und spræchen offenbære/ daz ir got sterker wære/
Eracl 4644 wære ez got,/ und spræchen offenbære/ daz ir got sterker wære/ in dem himelrîche./ daz muote in sicherlîche/ und sêre ûz
Eracl 4650 durch deheiner slahte guot genesen,/ die an dem gelouben wolden wesen./ /nu gebôt ouch flîzeclîche/ Cosdrôas der rîche,/ swenne man Eraclîum
Eracl 4665 durch Franken unz an den Rîn,/ und füeren danne, daz wær sîn rât,/ über berge unz an den Pfât/ und füeren
Eracl 4733 sach man etelîchen dâ,/ der dâ heime ode anderswâ/ gerner wære gewesen./ der zage trûwet niht genesen,/ als er den vîent
Eracl 4825 kurzlîche/ daz urliuge scheiden/ undern kristen und den heiden/ (ez wære sêre missetân,/ daz er sîn liute lieze slân/ und wolde
Eracl 4836 er würde sigehaft,/ daz der ân aller slahte wer/ herre wære über beidiu her/ und swüeren danne in sîn gebot/ und
Eracl 4845 ze râte/ und lieze in wizzen drâte,/ waz sîn wille wære:/ sus enbôt im der helt mære./ /alsô der künec Cosdrôas/
Eracl 4914 Eraclîus inneclîchen rief/ ze sînem schepfære,/ daz er im genædec wære,/ als ez sînem namen zæme/ und im ze helfe quæme/
Eracl 4993 zagen./ vernemt irz, ich wil iu sagen,/ wie er gewâpent wære./ ez fuorte der helt mære,/ Cosdrôas der küene,/ ein zeichen,
Eracl 5046 ander vil gezal,/ in allen den gebæren,/ sam sie smide wæren./ ir spil stuont zallen gelten./ dô wart vergezzen selten/ daz
Eracl 5096 daz sie gar/ die schilde hiuwen von der hant./ und wære niht daz îsengwant,/ sô hete sich ir zweier strît/ gescheiden
Eracl 5137 sünde lâ dich riuwen.’/ er sprach ‘nein ich, entriuwen,/ sô wære ich bœser danne ein wîp,/ vlüre ich die sêle durch
Eracl 5146 die heiden muosen leisten dô,/ alsô sie heten gesworn,/ ez wære in leit oder zorn,/ sie muosen im wesen undertân./ dannen
Eracl 5223 missenôz./ daz burctor sich zesamne slôz,/ sam ez ein mûre wære./ daz sâhen offenbære/ die liute alle besunder/ und nam sis
Eracl 5236 hôchvart dû engelten muost./ wer wiltû wænen, daz dû sîs?/ wærestû witzec unde wîs,/ dû soldest ditz kriuze hân brâht/ mit
Eracl 5289 Anastâsius./ von dem liset man alsus,/ daz der heilege man wære/ hie bevor ein zouberære/ und sich dâ nâch bekêrte./ er
Eracl 5311 den selben stunden/ daz hân ich geschriben funden,/ daz Machmet wære geborn,/ der manec sêle hât verlorn,/ der der werlde vil
Eracl 5356 wânde der helt mære,/ daz ez ein kraft der juden wære./ dar an betrouc in sîn sin./ Agarêni bestuonden in,/ als
Gen 6 ist niweht mangel, $s er was ie ân anegenge./ dô newas nieman mêre $s dô hiez er engil werden:/ zehen chôre
Gen 16 dem himele, $s sînes chôres was ein michel menege./ ze wâre sagen ich iu daz: $s er nant in liehtvaz./ er
Gen 44 sô vil engele nâme $s daz sîn dienest dâ gare wâre./ des antwurt in got der guote. $s er sprach ime
Gen 45 des antwurt in got der guote. $s er sprach ime wâre anderes ze muote,/ sprach er wolte machen einen man $s
Gen 51 erde flôz./ er nebeit sâ nieht, $s er sprach: ‘nû wese lieht.’/ dô er dô gesach $s daz daz lieht guot
Gen 73 wâr,/ daz iz lieht bâre $s unde dem tage frume wâre./ er gebôt der mâninnen $s daz si liuhte mit minnen,/
Gen 83 wuochere unde si bâre, $s daz si im allem vrume wâre/ alsô iegeliches natûre wâre getân. $s er hiez si ez
Gen 84 $s daz si im allem vrume wâre/ alsô iegeliches natûre wâre getân. $s er hiez si ez allez biwaren/ mit ware
Gen 112 deme sune, $s der spiritus sanctus al mit ime./ ir newâren doch nieht drî: $s der eine hête namen drî,/ der
Gen 270 /Duo wolte unser hêrre $s daz der man in paradîso wâre/ unz er sô vile chinde $s dar inne gewunne,/ daz

Ergebnis-Seite: << 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
Seite drucken