Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
wësen stV. (11797 Belege) Lexer BMZ Findeb.
daz volc, daz bî ir reit,/ erbeizten alle gelîche/ (ez wære arm ode rîche)/ und hulfen ir harte gâhes ûf./ sie | |
‘ich wæne, geselle, ez ist dîn spot.’/ ‘lüge ich, daz wære missetân./ die rede sult ir, frouwe, lân./ ir sît mir | |
tor,/ diu vil selten dâ vor/ gestanden wâren ungespart,/ sie enwærn mit huote wol bewart,/ diu lie man dô offen stên./ | |
dar komen/ ê der keiser mære/ von dem münster komen wære,/ wan er der frouwen gemach/ gerne weste unde sach/ und | |
man solde durch mich stechen/ ein wol snîdendez swert,/ des wære ich eine wol wert;/ ode brennen ûf einer hürde./ swie | |
minnen?/ man muoz mirn her gewinnen,/ des mac dehein rât wesen.’/ ‘herre, sô lât in genesen/ und nemt mir einer den | |
in vil kurzen stunden/ brâhte man in gebunden,/ als er wære ein bœser diep./ daz was der frouwen niht liep,/ wan | |
vân?’/ ‘dâ sult ir si beidiu leben lân./ ‘Eraclî, daz wære der liute spot.’/ ‘fürhtet ir die harter danne got?’/ ‘die | |
herren, sprecht, wiez iu gevalle.’/ die fürsten jâhen alle,/ ez wære ein grôziu missetât,/ übergienger disen rât./ /mit der herren râte/ | |
daz geschuof der keiser Constantîn,/ wan er Kriechen betwanc./ iu wære ze sagen al ze lanc,/ wie manec wunder im geschach./ | |
michel wunder,/ sagte ich iu besunder/ wie der himel gezieret wære./ ez ist ein altez mære/ und ist iedoch diu wârheit./ | |
daz was des tievels spot./ er nam sich an, er wære got,/ mit gesehenden ougen was er blint,/ er machte regen | |
heizet krônicâ./ nû wânden sîne liute dâ,/ daz der künec wære/ gewalteger schepfære/ und er het geheizen werden/ den himel zuo | |
des rîches herre gebôt,/ Eracliûs der mære,/ swer sô kristen wære,/ ez wære diser ode der,/ der bogen, swert oder sper/ | |
herre gebôt,/ Eracliûs der mære,/ swer sô kristen wære,/ ez wære diser ode der,/ der bogen, swert oder sper/ gefüeren möhte | |
grôze kraft,/ doch half ez niht umbe ein blat./ ez wære burc oder stat,/ er brach ez allez nider:/ dâ mohten | |
man, der ellen truoc,/ der gerne unde wol vaht,/ ez wære tac ode naht./ er gewan selten gemach,/ wan er sich | |
was,/ dêr in getorste beswæren/ mit deheinen bœsen mæren./ ez wære man oder wîp,/ er hiez im nemen den lîp,/ der | |
schaden und durch schande./ daz er sich besande,/ sîn lant wære wol sô wît,/ er gewünne in kurzer zît/ ein sô | |
unz an daz nordermer/ wol rîten mit gewalt./ die kristen wæren ze balt./ ouch hôrter sagen, ez wære ir spot,/ daz | |
gewalt./ die kristen wæren ze balt./ ouch hôrter sagen, ez wære ir spot,/ daz er jæhe, er wære ez got,/ und | |
hôrter sagen, ez wære ir spot,/ daz er jæhe, er wære ez got,/ und spræchen offenbære/ daz ir got sterker wære/ | |
wære ez got,/ und spræchen offenbære/ daz ir got sterker wære/ in dem himelrîche./ daz muote in sicherlîche/ und sêre ûz | |
durch deheiner slahte guot genesen,/ die an dem gelouben wolden wesen./ /nu gebôt ouch flîzeclîche/ Cosdrôas der rîche,/ swenne man Eraclîum | |
durch Franken unz an den Rîn,/ und füeren danne, daz wær sîn rât,/ über berge unz an den Pfât/ und füeren | |
sach man etelîchen dâ,/ der dâ heime ode anderswâ/ gerner wære gewesen./ der zage trûwet niht genesen,/ als er den vîent | |
kurzlîche/ daz urliuge scheiden/ undern kristen und den heiden/ (ez wære sêre missetân,/ daz er sîn liute lieze slân/ und wolde | |
er würde sigehaft,/ daz der ân aller slahte wer/ herre wære über beidiu her/ und swüeren danne in sîn gebot/ und | |
ze râte/ und lieze in wizzen drâte,/ waz sîn wille wære:/ sus enbôt im der helt mære./ /alsô der künec Cosdrôas/ | |
Eraclîus inneclîchen rief/ ze sînem schepfære,/ daz er im genædec wære,/ als ez sînem namen zæme/ und im ze helfe quæme/ | |
zagen./ vernemt irz, ich wil iu sagen,/ wie er gewâpent wære./ ez fuorte der helt mære,/ Cosdrôas der küene,/ ein zeichen, | |
ander vil gezal,/ in allen den gebæren,/ sam sie smide wæren./ ir spil stuont zallen gelten./ dô wart vergezzen selten/ daz | |
daz sie gar/ die schilde hiuwen von der hant./ und wære niht daz îsengwant,/ sô hete sich ir zweier strît/ gescheiden | |
sünde lâ dich riuwen.’/ er sprach ‘nein ich, entriuwen,/ sô wære ich bœser danne ein wîp,/ vlüre ich die sêle durch | |
die heiden muosen leisten dô,/ alsô sie heten gesworn,/ ez wære in leit oder zorn,/ sie muosen im wesen undertân./ dannen | |
missenôz./ daz burctor sich zesamne slôz,/ sam ez ein mûre wære./ daz sâhen offenbære/ die liute alle besunder/ und nam sis | |
hôchvart dû engelten muost./ wer wiltû wænen, daz dû sîs?/ wærestû witzec unde wîs,/ dû soldest ditz kriuze hân brâht/ mit | |
Anastâsius./ von dem liset man alsus,/ daz der heilege man wære/ hie bevor ein zouberære/ und sich dâ nâch bekêrte./ er | |
den selben stunden/ daz hân ich geschriben funden,/ daz Machmet wære geborn,/ der manec sêle hât verlorn,/ der der werlde vil | |
wânde der helt mære,/ daz ez ein kraft der juden wære./ dar an betrouc in sîn sin./ Agarêni bestuonden in,/ als | |
ist niweht mangel, $s er was ie ân anegenge./ dô newas nieman mêre $s dô hiez er engil werden:/ zehen chôre | |
dem himele, $s sînes chôres was ein michel menege./ ze wâre sagen ich iu daz: $s er nant in liehtvaz./ er | |
sô vil engele nâme $s daz sîn dienest dâ gare wâre./ des antwurt in got der guote. $s er sprach ime | |
des antwurt in got der guote. $s er sprach ime wâre anderes ze muote,/ sprach er wolte machen einen man $s | |
erde flôz./ er nebeit sâ nieht, $s er sprach: ‘nû wese lieht.’/ dô er dô gesach $s daz daz lieht guot | |
wâr,/ daz iz lieht bâre $s unde dem tage frume wâre./ er gebôt der mâninnen $s daz si liuhte mit minnen,/ | |
wuochere unde si bâre, $s daz si im allem vrume wâre/ alsô iegeliches natûre wâre getân. $s er hiez si ez | |
$s daz si im allem vrume wâre/ alsô iegeliches natûre wâre getân. $s er hiez si ez allez biwaren/ mit ware | |
deme sune, $s der spiritus sanctus al mit ime./ ir newâren doch nieht drî: $s der eine hête namen drî,/ der | |
/Duo wolte unser hêrre $s daz der man in paradîso wâre/ unz er sô vile chinde $s dar inne gewunne,/ daz | |
Ergebnis-Seite: << 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >> |