Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
sagen swV. (4223 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
| myns rates solten leben. Die frauw von der ich uch sagte, in der urlage myn bruder dot bleib, die urlaget mit | |
| sie alle die welt mit lösen. "So wil ich uch sagen", sprach ein ir öheim, ein sere wise man, "wolt ir | |
| stritt mit einander. Des traumes was Hestor sere fro und saget yn myner nifftel; sie sprach, es were ein affenheit, das | |
| enwúst. Min nifftel gefriesch diß und kam zu mir und sagt mir das Hestor hinweg zu dem brunnen were. Da enwolt | |
| yn finge. Herumb $t hastu mir gelobet, wann ich dirs gesagt han, das du wiedder yn fechten solt oder wiedder einen | |
| gab im den priß das er ein helt were. ‘Ich saget es uch, Hestor’, sprach der zwerg, ‘das wir ubel gefarn | |
| den brieff bracht hett, das sie fure und ir frauwen seit das sie kemen. ‘Ir solt ir auch sagen das ich | |
| ir frauwen seit das sie kemen. ‘Ir solt ir auch sagen das ich ir den verzagsten ritter bring an hern Gawans | |
| růnde er der jungfrauwen und sprach: ‘Ir solt uwer frauwen sagen das sie gegen uns kum und bitt myn niffteln das | |
| nicht; warumb hant ir diß gesprochen?’ ‘Das wil ich uch sagen’, sprach die frauw, ‘ich bete uch gern durch got das | |
| mich herre gesant und enbutet uch, das er das höre sagen das uch ein ritter komen sy der fur uch vehten | |
| diße ritter zu gezugen das ich uch vor yn diß gesaget und gekundet han.’ //‘Junckherre’, sprach der truchseß, ‘ir mögent uwerm | |
| gekundet han.’ //‘Junckherre’, sprach der truchseß, ‘ir mögent uwerm herren sagen das im myn frau enbútet das sie einen ritter habe | |
| herre uff dem feld finden da man fechten sol; und saget im das er keyn angst habe das er im icht | |
| ein wise man was: ‘Ir herren, ir mögent uwerm herren sagen das wir schiere sollen komen.’ Sie ritten hinweg, und Hestor | |
| geritten und sprach: ‘Herre’, sprach er, ‘wir wollen das irs sagent, das wirs alle hörent, was uch myn frau gelobet hab!’ | |
| dingen off dißen tag, ich wil uch auch nichtes nit sagen.’ ‘So dút ir der frauwen unrecht’, sprach myn herre Gawan; | |
| ir der frauwen unrecht’, sprach myn herre Gawan; ‘woltent irs sagen, hie ist yczunt menig man ders nit enweiß, dem es | |
| frauwen von dem Rodestock gefengniß fure, und solt ir auch sagen wie ern uberwunden hett; das gelobet er im mit syner | |
| volck das nach was komen, wo der ritter were. Sie sagten ir das er hinweg were. ‘Hinweg?’ sprach sie und slug | |
| und macht großen jamer; sie kam wiedder zu Hestor und sagt im ir großen unbeschit, sie sprach das sie nymer me | |
| fragt yn wie ern gewunnen hett. ‘Das wil ich uch sagen’, sprach er, ‘da ich sah das er myn öheim uberwunden | |
| dann ie keim ritter gesprochen wart, als mir syn gesellen sagten die mit im kamen. Auch han ich selb hut gehort | |
| sprach sie, ‘da sol man mir allergewißlichst etwas von im sagen, wann alle die guten ritter dar koment die in der | |
| ein wil von mym herren Gawan wie er gefure. //Nu saget uns die hystory das myn herre Gawan und der knappe | |
| bin, darumb sehe sie myn ere gerne. Ich wil uch sagen warumb ich noch nit ritter bin: es ist wol zwolff | |
| syn, und entwacht zuhant. Ich ging zu myner můter und sagt ir mynen traum, und sie wart ußermaßen $t fro. Da | |
| hůt ist der dritt tag das ich dannen kam, da sagt man mir in dem hofe das er einen den besten | |
| und andern rittern die michs frägeten.’ ‘Ir solt allen den sagen die uch darumb fragent, das uch Gawan des konig Artus | |
| synen frunden und macht ein hochgezit @@s@von syner ritterschafft. Er sagt allen synen frúnden wie im got zu gesant hett das | |
| da heymen nicht; er fragt wo die frau were, man sagt im das sie zu des konig Artus hof were gefarn | |
| sprechen ein wenig von der frauwen von dem Rodestock. //Uns sagt die history das die frau von Rodestock den konig Artusen | |
| hett so verre von yrm lande. ‘Das wil ich uch sagen, herre’, sprach sie. ‘Jhener ritter der dort siczet hatt mich | |
| geurlaget, herre’, sprach sie und wiset yn Seguratesen. $t Sie sagt im alles von orte und zu ende wie sie da | |
| er fúrt und wie er getan were, und die frauw sagts im alles. ‘So helff mir gott’, sprach der konig, ‘ich | |
| ritter der in der welt lebet.’ ‘Ach lieber herre, was saget ir nu, und ist es myn herre Gawan, so bin | |
| gevallen in onmacht. Er kam wiedder zu der konigin und seit ir das sies kein wise nit endete, ‘ich wúst es | |
| leit sie in ein kamern. ‘Nu wil ich uch heimlich sagen was ir thúnt: ir solt noch hint zu uwer niffteln | |
| das ir morn heimwert $t wollent farn; ir solt auch sagen das ich uch sere gebeten habe das ir belibett! $t | |
| das sie blib, und gedencket heran nit. Sie hatt mir gesagt das sie dhein wise nicht enblibe, ir blibent dann auch | |
| $t er fragt sie warumb sie weinde; sie wolts im sagen nicht und fůr furter zu irselber sprechende: ‘Ach leider’, sprach | |
| betrúgt!’ Hestor enkund sie nicht erbieten das sie im icht sagen wolt, und ging mit ir biß in die herberg. Sie | |
| yn warumb sin nifftel weinde; der geczwerg hůb an und sagts im alles sament. ‘Nu geent dann mit mir’, sprach Hestor, | |
| ging wiedder da die konigin was und sin frau und sagt yn wie syn nifftel gesprochen hett: ob Hestor on ir | |
| wol geh#;vube, ir solt bas geschehen dannen ir das hercz sagte. Die koniginn saß nyder und saczt die jungfrauwen bi sich; | |
| enweiß, frau, wer er sy, er hieß mich uch alsus sagen und sprach das irn wol kentent.’ Da wart die kóniginne | |
| Ich wúst gern were die jungfrau were; wolt ir mirs sagen?’ ‘Ja ich’, sprach sie, ‘man heißt sie die jungfrau von | |
| Ich bitt uch durch mynes dinstes willen das ir mir sagent was das betúte das er so gespalten ist, und sagent | |
| sagent was das betúte das er so gespalten ist, und sagent mir auch was der ritter @@s@betút und die frau die | |
| was und was es alles dute das ir die jungfrauw gesagt hett. Der ritter nam urlob der mit der jungfrauwen komen | |
Ergebnis-Seite: << 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 >> |