Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
sagen swV. (4223 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
| hulffen stercken und unrecht trúcken: wann die sach beidenthalb wart gesagt, so wart zuhant gerecht urteil daroff gesprochen. An dem funffczehenden | |
| geschah aber nit, und sage uch wie das kam: uns sagt die hystory das der konig desselben tags großen hoff hielt, | |
| wart des geware, er ging zu mym herren Gawan und sagt es im. Er sagt es mym herren Ywan und Lucan | |
| ging zu mym herren Gawan und sagt es im. Er sagt es mym herren Ywan und Lucan dem schencken und sagt | |
| sagt es mym herren Ywan und Lucan dem schencken und sagt es Segrimore Liderreis und Giflet des koniges Dues sune. Diße | |
| man lebendig wuste. Der knapp kam zu der jungfrauwen und sagt ir myns herren Gawans botschafft. Sie gab im den kopff | |
| habe, ob er wolle, das auch wir im unser gedenck sagen!’ Die jungfrau ging fur den konig da er noch off | |
| den truwen die ir yn schuldig sint, das ir yn sagent warnach ir so lang gedacht, off das das ir auch | |
| mit gnaden!’ Die jungfrau kam wiedder zu den rittern und sagt yn wie der konig gesprochen hett. Da sprach myn herre | |
| wollens úmmer wißen!’ Sie ging wiedder zu dem konig und sagt es im. Der konig gebarte noch zorneclicher dann zu dem | |
| dann zu dem ersten: ‘Nu geent hinweg’, sprach er, ‘und sagent yn, dwil sies nit enbern wollen, das ich gedenck nach | |
| nach yren großen schanden!’ Die jungfrau ging zu yn und sagt es yn. Sie waren ußermaßen sere erfert und stunden lang | |
| rechter herre sint und wir uwer man, das ir uns sagent wie ir nach unsern schanden habent gedacht.’ ‘Ich radt uch’, | |
| ließens nymer also, und baten yn sere das ers yn sagte. ‘Wolt irs uber ein wißen’, sprach der konig, ‘so wil | |
| uber ein wißen’, sprach der konig, ‘so wil ich uchs sagen. Ich gedacht werlich nach uwern großen schanden, das ist ware. | |
| allsamen meyneidig sint und on ere. Nu han ich uch gesagt warnach ich gedacht.’ ‘So helff mir got, herre’, sprach myn | |
| unfreuden und ging in die kamern zu der konigin und sagt ir wie im geschehen was, und bat sie das sie | |
| rieff einer jungfrauwen zu ir und hieß sie dem konig sagen das sie mynen herren Gawan nicht behalten kunde, und das | |
| thu bitten darumb. Die jungfrauw ging zu dem konig und saget im also. Der konig dete allen synen ritter zu im | |
| Der konig dete allen synen ritter zu im komen und saget yn allen sin missehabe. ‘Ich bitt uch herren allsament’, sprach | |
| wil!’ ‘Das ist ware, frau’, sprach der konig, ‘myn hercz sagt aber mir das ich yn nymer me gesehe wann er | |
| ‘Das ist ware, frau’, sprach er. ‘Nu wil ich uch sagen wie ir den ritter mogent finden; ir mußent mir aber | |
| herre Gawan das sie wol wúst wer er were. ‘Nu sagent mir wer er sy!’ ‘Ich weiß nit’, sprach sie, ‘wann | |
| sichert mir, herre!’ Er sichert ir. ‘Nu wil ich uch sagen was ir thun solt’, sprach sie, ‘ir sollent recht farn | |
| thun’, sprachen sie, ‘dwil irs ratent.’ ‘Nu wil ich uch sagen’, sprach er, ‘was ir me sollent thun: wo ir hörent | |
| sprach er, ‘was ir me sollent thun: wo ir hörent sagen von eim fremden ritter, dahien solt ir ymmer keren, also | |
| das buch furter von ieglichem sunderlich wies im herging. //Nu saget uns die history das myn herre Gawan allein fure und | |
| tages was er fru off gestanden, als uns die history sagt, und reit alle die morgenstunde biß zu primzitt; $t es | |
| die wißen waren bedecket mit grase und mit blumen. Nu saget uns die history das myn herre Gawan kam ußer dem | |
| wol und waren sin sere fro; sie lachten sere und sagten mym herren Gawan wie gereit sie weren zu jostieren wiedder | |
| fragen was er da mit meyn. Und wil ers nit sagen, so wil ich sicherlich mit im striten!’ ‘So fart hinweg’, | |
| im striten!’ ‘So fart hinweg’, sprach myn herre Gawan, ‘und sagent im das wir funff farn ritter sint und heißen yn | |
| groß freud!’ ‘Ich wil es gern thun, herre’, sprach Key; ‘saget er mirs auch nit, es wirt im gewißlich zu leide!’ | |
| in jhenen buschen haltent, und enbietent uch das ir mir sagent were ir sint und warumb ir so großen jamer habent | |
| was ich gedenck? Ich wil es wedder uch oder yne sagen, wann ich bedarff ir gesellschafft zu dißen stunden nicht.’ ‘Alsus | |
| der ritter. ‘Ich muß mit uch striten’, sprach Segremors, ‘ir sagent mirs dann gútlichen das ich uch han gefragt.’ $t ‘En | |
| das wer nötlich gnug das ir mich myns undanckes detent sagen myn gedenck. Ich han auch nit gefreischet das ie zwen | |
| siehe ich noch dheynen man durch des willen ich woll sagen das wiedder myn hercz si.’ ‘So múßen wir striten, in | |
| Segremors gesprochen het. Da er vernam das ers im nit sagen wolt, da sprach er: ‘Herre ritter, hút uch, ich stech | |
| warff yn under den pinbaum. Mit dem kam Giflet und sagt im dasselb das im die andern gesagt hetten. Der ritter | |
| kam Giflet und sagt im dasselb das im die andern gesagt hetten. Der ritter jostierte mit im und stach yn von | |
| gewerden und sprechen furter wie myn herre Gawan gefure. //Uns sagt die history das myn herre Gawan off die hufsleg kam | |
| sprach: ‘Ach liebe frau’, sprach er, ‘wer ich sy, so sagt mir wer der ritter sy und warumb er so großen | |
| das ir der unwerden ritter einer sint.’ ‘Liebe jungfrau, nů sagent mirs. Ich wil ummer uwer dienst darumb syn und uwer | |
| uwer dienst darumb syn und uwer ritter.’ ‘Ich sol uch sagen’, sprach sie, ‘das uch got schande und unere geben muß | |
| gesagt hat!’ ‘Was was das?’ sprach myn herre Gawan. ‘Sie sagt mir’, sprach das geczwergk, ‘das mich ein unwert wicht solt | |
| lebet.’ //‘Nu bistu werlich dot’, sprach myn herre Gawan, ‘du sagst mir dann zuhant $t were der ritter were der ob | |
| werte da du yn so sere bluwete.’ ‘Ich wil dirs sagen’, sprach @@s@der geczwerg, ‘wiltu fur yn fechten da erselb fechten | |
| und myn herre Gawan sichert im. ‘Nu wil ich uch sagen’, sprach der geczwerg, ‘und wil uch den ritter zeugen fur | |
| kein ding endet, es were dann mit mym rate; dasselb sagte ich dißem ritter der hie by uch stat. Dethen sies | |
Ergebnis-Seite: << 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 >> |